• Пожаловаться

Карен Монинг: Лихорадка грез

Здесь есть возможность читать онлайн «Карен Монинг: Лихорадка грез» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2009, ISBN: 978-0385341653, издательство: Delacorte Press;, категория: Фэнтези / Современные любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Карен Монинг Лихорадка грез

Лихорадка грез: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лихорадка грез»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Обнаженная МакКайла Лейн лежит на ледяных камнях церкви, отданная на милость эротичному Повелителю эльфов, которого она когда-то поклялась убить. Далеко от дома, н е способная контролировать свой сексуальный голод, она нах о дится в плену заклятья Гроссмейстера. В новом потрясающем романе Карен Мари Монинг стены между человеческим миром и миром эльфов обрушились. Сражаясь за выживание на об ъ ятых страшными сражениями Дублинских улицах, Мак ок у нется в самое темное и наиболее эротичное приключение в своей жизни. Он украл ее прошлое, но МакКайла ни за что не даст убийце своей сестры забрать ее будущее. Но даже Ши-видящая с ее уникальными данными не чета Гроссмейстеру, который выпустил на волю неутолимую страсть, занявшую каждую мысль Мак. Она бросает ее в мир соблазна, в мир двух опасных мужчин, которых она желает, но которым не дов е ряет. Когда таинственный Иерихон Бэрронс и чувственный эльфийский принц В`Лейн соперничают за ее тело и душу, чудесным образом появляются зашифрованные записи в дневнике ее сестры, и силы Темной Книги плетут свои страшные сети в городе, величайший враг Мак готовит последний удар. Мак не может не принять этот вызов, он ведет ее домой в Джорджию, где ее ждет еще более страшная беда. Когда пропадают ее родители и жизни тех, кого она любит, угрожает опасность, Мак должна столкнуться лицом к лицу с рвущей душу правдой – о себе и своей сестре, об Иерихоне Бэрронсе... и о мире, который, как она думала, она знала... Перевод: Дамский Клуб LADY: http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=6862 В работе над переводом принимали участие: Бета-ридинг: вычитка: Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Карен Монинг: другие книги автора


Кто написал Лихорадка грез? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Лихорадка грез — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лихорадка грез», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ро отпускает меня, но меч оставляет при себе. Что ж, ладно. Пока что. Я знаю, где он, и, если она не отдаст его мне в ближайшее время, я найду способ вернуть его, пусть даже придется пойти на убийство.

А пока у меня целая куча дел. Я супербыстрая, поэтому ношусь по окрестностям аббатства, собирая фонарики, лампочки, батарейки – целый список вещей. Кошмар, который мы видели в Дублине, еще не добрался сюда. У нас до сих пор есть электричество. Даже если бы и не было, то резервных генераторов у нас до усрачки. Наше аббатство полностью автономно. Собственные электричество, пища, вода. У нас есть все это.

Здесь я не заметила ни одного Невидимого. Похоже, они предпочитают город. Там больше пищи. Кэт думает, что они не придут в пригород, пока не сожрут город полностью, поэтому сейчас нам ничего не грозит, разве что долбаные Тени.

Время от времени я проверяю, как там Мак. Продолжаю попытки заставить ее поесть. У Рo есть ключ от ее камеры. Не знаю, зачем Ро запирать ее, если вокруг клетки Мак и так все эти заклятья, и она, похоже, даже ходить не может. Если вскоре у меня так и не выйдет накормить Мак, придется достать этот ключ. Я могу уговорить ее подползти к решеткам, но не могу заставить ее поесть через них.

Что мне действительно очень хочется знать, так где этот чертов В’лейн? Почему он не пришел за Мак? Почему не помешал принцам Невидимых изнасиловать ее? Я зову его, когда ношусь по округе, но если он и слышит мои вопли, то не отвечает мне. Думаю, Мак он тоже не ответит.

А Бэрронс? Он-то чем занят? Неужели Мак больше не нужна ему живой? Почему они все оставили ее, когда она больше всего нуждается в них?

Мужики.

Да уж, чуваки, мужики – полный отстой.

Я выгружаю свою добычу в столовой.

Суперклей, фонарики, батарейки, скобы. Никто не обращает на меня внимания. Ши -видящие сидят за столами, они заняты изготовлением шлемов, подобных тому, который носила Мак, когда мы сражались вместе. После того, как я утащила ее от принцев, Кэт и другие ворвались внутрь, надрали пару задниц, схватили копье и рюкзак Мак и нашли розовый шлем внутри. Теперь у них целый конвейер по изготовлению таких шлемов, а я снабжаю их необходимыми деталями. Но становится сложновато отыскать выключатели. Может, придется отправиться за ними в Дублин, даже при том, что Рo запрещает грабить местные магазины.

Поскольку мы работаем курьерами «Почтовой Службы Инкорпорэйтед» – это прикрытие для международной организации ши -видящих, с офисами по всему миру — у большинства из нас уже есть собственные велосипедные шлемы. Надо только чуток над ними поработать. А из-за гадских Теней, разгуливающих по аббатству, каждая из нас готова глотку порвать за возможность получить такой шлем как можно скорее. Я сказала им, что Мак назвала это изобретение МакНимб, но Ро запретила называть его так, будто ее бесило даже малейшее напоминание о Мак.

Я несусь на кухню, дергаю дверцу холодильника с такой силой, что он опасно накреняется, и я быстренько ставлю его на место, и начинаю запихивать в рот еду. Не знаю, что я ем, мне по барабану. Меня трясет. Я должна постоянно есть. Суперскорость изнуряет меня. Мне нужны жиры, нужны углеводы. Масло, сливки, сырые яйца дают слишком мало энергии. Апельсиновый сок. Мороженое. Торт. Вдобавок, мои карманы всегда наполнены конфетами, я никуда не хожу без своих запасов. Я залпом выпиваю две банки содовой и, наконец, перестаю трястись. В магазине я прихватила пару протеиновых коктейлей для Мак. Я переживаю из-за того, что она может подавиться густой пищей, если будет сопротивляется. На этот раз ей придется поесть.

Кэсси говорит, что Ро делает обход. Пора идти за ключом.

Я не плачу. Я не помню, плакала ли вообще когда-нибудь. Не плакала, даже когда убили маму. Но если бы я собиралась заплакать, то сделала бы это сейчас, глядя на Мак. Понимаете, она и я. Мы умерли бы друг за друга. То, во что она превратилась, убивает меня. Я иду к камере Мак, с трудом переставляя ноги. На моем языке это означает «идти, как Джо». Я забрасываю в рот еще пару конфет.

Мак не терпит одежду. Она срывает ее с себя, словно одежда жжет ее кожу. Чуваки, я хочу быть похожей на нее, когда вырасту. Когда я принесла ее сюда, Ро заперла ее внизу, в одной из старых камер, которыми не пользовались черт знает сколько времени. Каменные стены. Каменный пол. Койка. Ведро для того, чтобы сходить по нужде. Впрочем, она им не пользуется, потому что не ест и не пьет, но это все равно неправильно! Она не животное, даже если она ведет себя сейчас именно так. Она ничего не может поделать с этим! И сидит в клетке, где вместо дверей – тюремные решетки.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лихорадка грез»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лихорадка грез» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лихорадка грез»

Обсуждение, отзывы о книге «Лихорадка грез» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.