«Мда, — я совсем невесело вздохнул, — уже ради этого стоило поймать агента, просто два слова — и всё предстаёт совершенно в другом свете. Нужно заинтересовать Нарига, и лучше всего для этого подойдёт слив информации о структуре и деятельности детища Валенсы. Конечно, солью не всё, а выборочно, но и этого должно хватить, чтобы он обрадовался. Остается надеяться, что герцог такой же интриган, как и Валенса, и ставит личных интересы выше какой-то нерациональной личной неприязни».
— Мои заключения абсолютно логичны, господин барон, — в голосе Арина не было прошлой убеждённости, и снова появилась вежливая приставка.
— О?! Я уже снова господин барон, — я не преминул это заметить, — как приятно.
Агент угрюмо промолчал.
— Ладно, повеселились — и хватит, — я сразу стал серьёзен. — От вас мне нужна полная структура и принципы работы Тайной канцелярии, а также, если мы придём к соглашению, корректировка всех отчётов, отправляемых вами и вашей группой герцогу.
При слове «группа» агент ощутимо напрягся.
— Ты не ослышался, мы вычислили и тебя, и остальных в твоей группе, — я постарался развить это, чтобы поселить в нём неуверенность. — Конечно, мы могли бы сделать так, чтобы ты исчез, а начать работать с менее стойкими по духу сотрудниками. Но, — я как бы с сожалением пожал плечами, — есть у меня маленькая слабость.
— Неужели? — голос шпиона был полон сарказма.
— Да, люблю работать с профессионалами своего дела, — я пропустил эту шпильку.
Агент посмотрел на присутствующих при допросе и опустил голову.
— Арин, мне не нужны ни ваши явки, ни пароли, ни имена и фамилии, — я решил применить пряник, — ничего из того, что сделало бы тебя предателем. Я просто хочу обезопасить себя и своё дело от постороннего вмешательства. Ты же не станешь отрицать возможность того, что враги могут перекупить вашего человека и сделать его своим агентом?
Арин снова покачал головой, видимо, такие прецеденты случались.
— Я даже готов пойти на то, чтобы отпустить тебя под честное слово, — нужно было дожимать его, чтобы не упустить момент. — Сам подумай: я тебе не плачу, не требую сдать своих товарищей или организацию. В чём же тогда заключается твоё отступание от принципов?
— В том, что мне не нравится, что всё именно так, как вы говорите, — голос агента был тих. — Всё вроде бы хорошо, но что-то не даёт мне согласиться.
— Арин, — я устало взмахнул рукой, — решать тебе. Если ты заметил, то я не угрожаю тебе ни пытками, не расправой, просто предлагаю сотрудничество на взаимовыгодных условиях. Ты получаешь всё своё добро обратно, работаешь, как и до сего дня, а я спокойно сплю, зная, что у меня под боком неизвестные не затевают невесть что.
В комнате воцарилось молчание.
— Даже не знаю, почему вы с ним церемонитесь, господин барон, — голос Рона был подобен режущей стали. — Пару дней продолжения этой пытки — и он сам прибежит к вам, умоляя о сотрудничестве.
— Видишь ли, Рон, — я заметил, как дёрнулся уголок губ у агента при упоминании пытки, — люди, которые действуют по своей воле и не в ущерб своим интересам, приносят гораздо больше пользы, чем те, что работают из-под палки.
Нубиец презрительно хмыкнул.
— Найдём других.
— Я согласен, — прозвучал голос Арина, и я чуть заметно улыбнулся.
— Тогда на сегодня всё. Возвращайся к себе, скажешь, что отравился и ушёл домой, старейшина подтвердит это, — я показал глазами Рону, чтобы пленника отвязали. — Встретимся, когда будешь готов к разговору.
Все в комнате, в том числе и агент, с немым удивлением уставились на меня. Похоже, мои слова разрушили все имевшиеся у них представления о том, как нужно обращаться с перевербованными агентами.
— Какие-то проблемы? — я спокойно посмотрел на них.
— Вы вот так отпускаете меня? — больше всех поражён был агент. — Не заставив подписать никакого документа о сотрудничестве, чтобы в случае чего было чем меня прижать?
— Это понадобилось бы, живи мы в городе, — ответил я, направляясь к выходу. — А куда ты денешься тут? Да и я уже говорил, мне не нужно, чтобы ты предавал герцога или свою контору, мы просто сотрудничаем, с пользой друг для друга.
Я вышел на воздух и вздохнул. «Самому не верится, что удалось уговорить такого матёрого волка, — мысли текли медленно и устало. — Дам ему немного времени, прежде чем начать расспросы. Уверен, он сам ко мне придет, когда наступит время очередного отчёта перед герцогом».
Я оказался прав, не прошло и недели, как Арин ночью заявился ко мне и молча продемонстрировал записку, которую собирался отправить Валенсе. Пробежав её глазами, я убедился, что в ней описаны текущие дела посёлка. Также безмолвно кивнул ему головой, и мы расстались, не произнеся за встречу ни слова.
Читать дальше