Peter Beagle - The Folk Of The Air

Здесь есть возможность читать онлайн «Peter Beagle - The Folk Of The Air» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1986, ISBN: 1986, Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Folk Of The Air: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Folk Of The Air»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

They were playing at time and magic, but time is tricky and magic is dangerous!
When Farrell returned to Avicenna after years away, he found his oldest friend Ben living with an unattractive older woman named Sia. Ben and Farrell’s girlfriend, Julie, were also mixed up with the League for Archaic Pleasures—a group that playacted the events and manners of medieval chivalry, sometimes too seriously.
Nothing was quite as it seemed. Sia’s ancient house developed rooms that impossibly appeared and disappeared. Apparently helpless, Sia still had enormous powers that no human could defy when she chose to exert her will. And some members of the League were not playacting—they
the medieval characters they portrayed. Even mild-mannered Ben was sometimes possessed by a Ninth Century viking, driven to madness by the modern world he could not understand.
Attending a League revel with Julie, Farrell was amused by the claim of fifteen-year-old Aiffe that she was a witch. But later he saw her, attempting to summon a demon, conjure out of air the form of Nicholas Bonner, who had been sent to limbo five centuries before!
With Bonner’s skills added to Aiffe’s talents, the pair soon made chaos of the League’s annual mock war. But Bonner’s real goal was the defeat of Sia, with whom he seemed to have a mysterious connection.
Gradually, Farrell realized that Bonner represented a growing evil such as the Twentieth Century had never known. Only Sia’s powers stood against it. But Sia had retreated into a room that could not exist, hiding in illusion.
Here in his first fantasy novel since
was published in 1968, Peter Beagle again proves his mastery in a tale of magic, illusion, and delusion, mixed with a cast of human characters only he could create.

The Folk Of The Air — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Folk Of The Air», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Exactly as hard as you bend it.” Sia gestured around her at the swarming shadows and the hanging masks, all but one of which were clacking and whining hungrily, lunging toward her on their hooks. “This is nothing, because I tried nothing. If I put forth all the strength I have, it would still not be enough to free Mansa Kankan Musa from this time, but the rebound, if you like, the rebound could shake all of us into the middle of next week.” Her smile parted the darkness like a sudden sail. “You would not like the middle of next week. I have spent some time there.”

Micah Willows sat up, crying softly, “Al-Haji Umar! Al-Haji Umar, I am here! Okoro, Bakary, Yoro Keita, here I am waiting in this place, come and find me!” Julie crouched beside him, holding him as he slumped back, but he struggled weakly in her arms, giggling and muttering, “The hand that touches Mansa Musa.” She looked silently up at Sia. The shadows made their faces dim and small; but even so, Farrell saw the long glance that passed between them, deeper than complicity, more candid than easy sisterhood, almost shy.

Julie said, “Please, will you try again? I’ll help you.”

“You help me?” Sia’s answer came so briskly and decisively that Farrell believed forever that she had had it ready before Micah Willows ever knocked on her door. “Child, no one can help me, no one except Briseis, and she can only do what she can do, You are incredibly stupid and selfish—and very brave—and you should go home now, this minute. For some things there is no help, you just go home.”

Julie’s voice trembled slightly when she replied, but her words were quick and clear. “You said that most people have at least a little magic. Mine comes from my grandmother, if I have any. She was born on an island called Hachijojima and she never learned English, but I spoke Japanese with her when I was small. I didn’t know it was Japanese, it was just the way Grandma and I talked. I remember she used to drive my parents crazy, because she’d tell me really scary stories about the different kinds of ghosts— shirei and muen-botoke and the hungry ghosts, the gaki . And ikiryo , they’re the worst, they’re the spirits of the living, and you can send them out to kill people if you’re wicked enough. I loved the ikiryo stories. They gave me such great nightmares.”

Sia was nodding, a drowsy old woman before a guttering fir. “And the goddesses—Marishiten, Sengen of Fujiyama. Did she tell you about Sengen, your grandmother?”

Ko-no-hana-saku-ya-hime ,” Julie chanted softly. “She said it meant that Sengen was radiant, like the flowers of the trees. And Yuki-Onna, the Lady of the Snow. I thought she was wonderful, even if she was Death.” She paused, but Sia said nothing, and Julie took a deep breath and added, “And Kannon. Especially Kannon.”

“Kuan-Yin,” Sia murmured. “Avalokitesvara. Elevenfaced, horse-headed, thousand-handed, Kannon the Merciful.”

“Yes,” Julie said. Briseis plopped her heavy head on Farrell’s knee, and he petted her, taking a sad, spiteful comfort in her need of him. Julie said, “I don’t remember this at all, any of it, but somehow my grandmother consecrated me to Kannon. A little private ceremony, just the two of us. My father walked in on it, and I guess he hit the roof. I don’t know. I couldn’t have been more than five or six.”

The black flames had gone out almost completely; the only light in the shadow-choked room seemed to emanate from the angry masks and, strangely, from Micah Willows’ wracked and scarred face. Julie went on, “All I’m sure about is that I didn’t get to be with Grandma so much after that age. I lost all my Japanese pretty fast; and I lost Grandma too. She died when I was eight. She’s buried on Hachijojima.”

Two shadows nipped Farrell’s ankles at once with icy little teeth that left no marks. He flailed them away, but others were moving in, shapelessly aggressive as Julie’s Japanese ghosts. Sia asked “Did you ever wonder why she did that, joining you and Kannon?”

“I don’t know. Maybe she was hoping I’d be a Buddhist nun.”

Sia was shaking her head again before Julie had finished. “Your grandmother was very wise. She had no idea what gift to give you for your life in this country that was already snatching you away from her, but she knew that human beings everywhere need mercy most of all.” She turned to look down at Micah Willows for a long moment, then said something almost inaudible to him in Arabic. Farrell had no doubt that she was repeating her last few words, mercy most of all .

“Well,” she said. In one remarkable movement she stood up, clapped her hands to drive the shadows back, snapped, “Oh, just be quiet!” to the masks—who paid her no attention whatsoever—and turned solemnly around three times, like Briseis bedding down. Farrell and Julie gaped, and she laughed at them.

“No magic, no miracle,” she said. “Only an old person trying to get her doddering self balanced properly. What we are going to do now is absolutely insane and insanely dangerous, and I think we should all get our feet well under us.”

Julie said, “Joe, you’d better go. You don’t have to be here.”

“Piss off, Jewel,” he answered, hurt and furious. His voice silenced the masks briefly, and Julie touched him and said, “I’m sorry.”

“Understand me,” the old woman said, and her own hoarse voice was suddenly so terrible that the room cleared of shadows instantly and Farrell glimpsed the distant, blessed outlines of chairs and chess pieces. Sia said, “I am not doing this for either of you, or even really for him— them —nor out of vanity, as I told you before. I am doing this out of shame, because I knew what had happened the moment it happened, and I did nothing. I did not dare to leave my house. I could have called him here to me, but I feared being destroyed if I tried and failed to free him. So I have done nothing at all for two years, until tonight.”

Farrell was never sure whether he had actually voiced his mild protest before she cut him off savagely. “Of course it was my responsibility! My responsibility is to see that certain laws are kept, certain gates are only allowed to swing one way. However tired or weak or frightened I am, this is still what I am for. If you insist on trying to help me, you do it out of ignorance, because you cannot possibly imagine what you risk. But I do this out of shame.”

Julie asked, “Do you think Kannon will come? What should I do? How should I call her?”

“Never mind Kannon,” Sia said. “Try calling your grandmother.”

She meant what she had said about balance, ordering Julie and Farrell to brace themselves in the dark room as carefully as if it were a moving subway car. She even propped Micah Willows against the fireplace as best she could before she turned and said, “Well,” a second time. The three of them ranged themselves around Micah Willows, with Briseis trembling next to him and Sia keeping one hand in the dog’s neck fur. Micah Willows hugged Briseis’s leg, looked up at them all and said, “Fucking doomed. Prester John knows.” Nothing else happened for a long time.

The starlight came back first, to Farrell’s great joy. He had intended to watch very closely this time, to see whether it was truly bound up in Sia’s hair or emanated from somewhere outside the room. But when it was there, it was simply there, making the room float on its foundation, and Farrell too happy to do anything but whisper a welcome and hold Julie’s hand. The scent of flowers grew warmer around them as the light spread— plumeria, the gods smell like Hawaiian plumeria —making him think of Sengen, beautiful as blossoming trees. Micah Willows, or the king within him, began to moan softly again with inconceivably fearful anticipation, and Farrell had a moment to wonder, is this how it is for Egil Eyvindsson, each time ? Far above them all, Sia’s face was rising like the moon: golden and weary, battered into human beauty by endless stoning. Farrell could not bear to look to her.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Folk Of The Air»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Folk Of The Air» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Folk Of The Air»

Обсуждение, отзывы о книге «The Folk Of The Air» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x