Кристен Бритен - Зов Первого Всадника

Здесь есть возможность читать онлайн «Кристен Бритен - Зов Первого Всадника» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Харвест, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Зов Первого Всадника: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Зов Первого Всадника»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Зеленые Всадники.
Тайные королевские гонцы, перевозящие послания, от которых зависит судьба страны Сакоридии — а возможно, и ВСЕГО МИРА.
Носители таинственной магической силы, пребывающие под охраной ПРИЗРАКОВ погибших предшественников, — и мишени чудовищных порождений Мрака, ведущих на Всадников непрерывную охоту.
И отныне лучшей из Всадников по праву считается юная Кариган, чьим хранителем стала легендарная Лилиет Амбриот — Первая Всадница, павшая много веков назад.
С помощью Лилиет Кариган предстоит вступить в схватку с воскресшим из мертвых ВЕЛИКИМ ЧЕРНОКНИЖНИКОМ, пробудившим в мире погибельную Дикую магию…

Зов Первого Всадника — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Зов Первого Всадника», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наконец Захарий поинтересовался:

— Ваше мнение, господа?

Но никто не захотел высказаться. Напрасно Д'Айвари искал признаки поддержки на лицах бывших товарищей.

— Эти люди… они лгут! — в отчаянии выкрикнул он.

— Все? — тихо спросил лорд Адолинд. — Королевские солдаты, наемники, ваши собственные фермеры?

— Вы обманули доверие сакорийских подданных, — жестко сказала леди Бэрдли. — И тем самым поставили под удар всех нас.

Хедрик Д'Айвари изменился в лице.

— Но я не творил всех этих ужасов! Я…

— Просто позволили им совершиться — при условии, что вы говорите правду, и они творились не по вашему прямому приказанию, — в голосе лорда Пенберн слышалось явственное отвращение. — Ваше попустительство равносильно участию.

— Непростительное злоупотребление властью и доверием людей, — вынесла свой вердикт леди Бэрдли.

— Н-но… — дрожащим голосом промямлил Д'Айвари. — Я могу все исправить. Я помогу этим людям.

— Боюсь, вы опоздали, — покачал головой лорд Адолинд.

Как слышала Ларен, сам он с большим сочувствием относился к трудностям, с которыми сталкивались приграничные жители, и помогал им, как мог. Она видела, с каким вниманием слушал этот достойный губернатор свидетельства беженцев.

— Я хотел бы знать, есть ли здесь такие, кто сомневается? Или мы можем считать вину лорда Д'Айвари доказанной? — поинтересовался король.

На лице лорда Олдбери отразилась борьба, но он промолчал.

— Очень хорошо, — подвел итог Захарий.

— Пожалуйста, — взмолился подсудимый, — проявите милосердие. У меня ведь семья!

— Однако сей факт не помешал вам творить беззакония над беженцами, — возразил лорд Кутре.

Мертвенно-бледный Д'Айвари умолк и уставился на столешницу.

Король поднялся со скрещенными на груди руками.

— Обычно определение меры наказания является моей личной прерогативой, — сказал он. — Но сегодня мне хотелось бы уступить это право другим.

По его приказанию ввели одного из пострадавших. Ларен узнала в нем мужчину, который явился на прием короля с Рысью и впервые поведал о зверствах в провинции Д'Айвари.

— Перед вами Дарган Аткинс, — объявил король, — серьезно пострадавший от действий лорда Д'Айвари. Я попросил его посовещаться с товарищами по несчастью и определить наказание их обидчику.

Из-за стола раздалось судорожное всхлипывание — Хедрик Д'Айвари потерял контроль над собой, но это ни у кого не вызвало сочувствия. Несомненно, изначально он полагал, что худшее наказание, которое его ждет, это тюремное заключение в достаточно комфортных условиях (все-таки потомственный лорд!). Теперь же выяснилось, что ему предстоит встретиться лицом к лицу с враждебностью людей, которым он причинил столько горя.

Ларен мысленно аплодировала Захарию. Вряд ли кто-нибудь из лордов посмеет оспорить право этих людей на правосудие. Вместе с тем таким образом король снимал со своих плеч бремя вынесения приговора, которое позже могли бы поставить ему в вину.

— Итак, ваше решение? — Король повернулся к Аткинсу.

— После долгого нелегкого обсуждения мы постановили: Д'Айвари должен лишиться всех титулов и чинов, а также всех своих земель и богатств. И мы хотели бы, чтобы его выслали из страны.

У подсудимого вырвался вздох облегчения: пронесло! Смертная казнь ему не грозит, а изгнание само по себе не так уж и страшно.

— Вы определили место для изгнания? — спросил Захарий.

Аткинс обернулся и пристально посмотрел на Д'Айвари.

— Да, Ваше Величество. Мы хотели бы, чтоб его отправили на северную границу — с одной сменой одежды и однодневным запасом пищи. А мы проследим, чтобы он не улизнул куда-нибудь на юг.

— Решено.

Солдаты вывели Д'Айвари из Зала заседаний под его душераздирающие рыдания, и Ларен порадовалась, что нелегкое разбирательство наконец-то закончилось. Захарий прекрасно со всем справился. Она бы даже сказала — лучшим образом. Лорды-губернаторы тоже выглядели довольными таким исходом.

«Вот пример того, как отказ от власти служит ее укреплению», — подумала Ларен. Но на этом встреча не заканчивалась.

— Рассмотрим теперь другие вопросы? — предложил король.

И они перешли к детальному обсуждению плана возрождения магии. В ходе разговора Захарий ознакомил присутствующих с информацией, которую получила Кариган во время вылазки к Стене.

Ларен хорошо помнила первую беседу короля с девушкой после той поездки. Хотя Кариган выглядела еще слабой и утомленной, но настаивала, чтобы они встретились за пределами лечебного флигеля. Видимо, опека доктора Дестариона изрядно ей надоела. Король предложил для беседы свой солнечный и уютный кабинет, и девушка с радостью согласилась. Отвергнув помощь верного Бена, она мужественно проделала весь путь по замковым коридорам. Естественно, Захария и Ларен поразил рассказ о переброске Морнхэвена в будущее — это выглядело волшебной сказкой! А когда Кариган призналась, что точно не знает, насколько далеко они отодвинули проблему, они тут же принялись обдумывать план дальнейших действий. Во всяком случае, Захарий с Ларен занялись этим. Рассказчица же, сломленная усталостью, просто заснула в своем кресле. Капитан хотела было послать за Беном, но король махнул рукой — пусть себе спит. Он даже позаботился накинуть плед на колени девушки. Затем — с легким похрапыванием Кариган в качестве фона — они приступили к стратегическому совету.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Зов Первого Всадника»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Зов Первого Всадника» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Зов Первого Всадника»

Обсуждение, отзывы о книге «Зов Первого Всадника» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x