Наталия Ипатова - Куда глядят глаза василиска

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталия Ипатова - Куда глядят глаза василиска» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Куда глядят глаза василиска: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Куда глядят глаза василиска»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Выросшие дети героев играют в прежние игры, но Черный Трон дикует свои правила принцу Рэю. А Артур Клайгель, сын Александра, примеряет на себя личину "спутника героя". Героем же выступит принц саламандр Звенигор. Четвертая и пятая повести из цикла "Большое Драконье Приключение", составляющие Черную и Огненную Книги соответственно.

Куда глядят глаза василиска — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Куда глядят глаза василиска», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вот только самоубийц для ее воплощения почему-то не нашлось, — усмехнулся Артур. — Сколько у меня времени на сборы и прощания?

— Если Сэсс не возражает, я хотела бы выехать завтра поутру.

Хозяйка поднялась со своего места.

— В таком случае позвольте проводить вас в ваши комнаты. Мы встретимся вновь за ужином, пока Солли следует отдохнуть, а я буду собирать Артура в дорогу.

Глава 19. НОВОЕ ПЛАТЬЕ КОРОЛЕВЫ

Сторожевой летун, мерзший на верхушке передовой башни Черного Замка, засек стремительное движение меж лишенных листвы деревьев лесной опушки. Склонив набок голову, отягощенную усеянным зубами клювом, он рассматривал всадника, мелькавшего далеко внизу и отчаянно погонявшего невысокую рыжую лошадку. Ему удалось рассмотреть юное светлокожее лицо, расцвеченное розами морозного румянца, и темные волосы, тронутые инеем на концах. От него не пахло ни опасностью, ни страхом, и в Черный Замок он спешил, как к соседу в гости. Летун нырнул в один из нерабочих дымоходов, провалился вниз по его стволу, в попытках торможения отчаянно скребя когтями по кирпичной кладке его стенок. Он успел как раз вовремя, чтобы предупредить домоправителя, и тот мохнатым шаром выкатился в холл в то самое время, когда копыта коня гостя грохотали по вымощенному булыжником внутреннему двору Замка.

Брауни поклонился и поймал одну за другой брошенные ему теплые перчатки. Плащ юноша повесил на торчащие из стены оленьи рога. Казалось, что сам олень, протаранив стену, все еще находится с другой ее стороны.

— Принц дома? — спросил гость.

— Дома! — лестница загрохотала чугунными ступенями, и Рэй сбежал навстречу. — Привет, Арти! Есть новости?

Он улыбался, но взгляд его был ищущим и тревожным. По зимней поре принц Черного трона был в вязаном свитере и теплых шерстяных бриджах, заправленных в высокие, отороченные мехом ботинки. Поверх свитера он набросил на плечи бархатную куртку с воротником из седого волка, по-прежнему оставаясь верен своему цвету.

— Есть, — отозвался Артур Клайгель, поднимая на него глаза.

— Тогда пойдем скорее наверх.

Рэй шагал впереди, поминутно оглядываясь на Арти, пытаясь по выражению лица визитера заранее узнать все новости или, хотя бы, их характер.

Артур устроился в кресле, Рэй поставил на жаровню металлический кувшин с вином и повернулся к нему.

— Ну?

— Мы все закончили, — сказал Артур. — Позавчера мы с Джейн сняли последнюю защиту, эльфы спустились в свои подземные укрытия. В большинстве своем они впадут в спячку. Мы почти полгода держали щит, рассказов о наших делах хватит на добрую сказку, и если кто не удосужился за это время позаботиться о своем выживании, на Белом троне вины нет. Извещены были все. Так что, Рэй, со дня на день у тебя тут завьюжит. Ты хороший хозяин и, думаю, ты готов?

— Да, — рассеянно отозвался Рэй. — Насчет спячки хорошая мысль. Я, пожалуй, тоже вгоню в анабиоз большую часть своих. Кормить, опять же, придется меньше ртов. Но это все шелуха, Арти! Что Солли? Что мой ребенок?

— Ты так торопишься?

— Кой черт, Арти? На этом свете не было папаши терпеливее меня. Мне велели убраться, и я убрался, не пикнув, но сколько можно держать меня в неведении? Вы же не захотите прибрать ребенка к рукам? Я считал, Арти. Если у нее все, как у нормальных людей, она уже с месяц как должна родить.

— Прекрати бегать по комнате и, пожалуйста, сядь. И успокойся. Сейчас я все тебе скажу.

Артур набрал полную грудь воздуха… и не сказал ничего. Рэй сверлил его беспокойным взглядом.

— Арти…

— Рэй, ребенка не будет.

В комнате стало тихо, как в склепе, свет пасмурного дня сочился в узкое окно, а толстые каменные стены давили на обоих людей, как могильные плиты.

— То есть как? Арти… Неужели она наврала? И вы… вы ее поддержали, чтобы отобрать у эльфов… и у меня?

Арти помотал опущенной головой.

— Никто не врал, и не было тут никаких интриг, Рэй. Не вини ее. Просто… она не смогла родить живого ребенка. Я не знаю этих дел, а потому смотрю на дело метафизически: по-моему, вам просто не удалось объехать это ее проклятие. Но если ты скажешь, — тут он ощетинился, — что моя мать сделала для нее не все, что она хоть как-то в этом виновата, ты будешь первым моим врагом.

Рэй поднял глаза.

— Арти, помилуй, мне бы и в голову такое не пришло. Скорее я винил бы себя. Это эльфы! Я уверен, это они как-то ее отравили! Им одним этот ребенок стоял поперек горла! Доберусь до них, дай только кончиться Зиме.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Куда глядят глаза василиска»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Куда глядят глаза василиска» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Куда глядят глаза василиска»

Обсуждение, отзывы о книге «Куда глядят глаза василиска» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x