• Пожаловаться

Алесандр Шамраев: Сбой системы

Здесь есть возможность читать онлайн «Алесандр Шамраев: Сбой системы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 24, категория: Фэнтези / popadanec / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Алесандр Шамраев Сбой системы

Сбой системы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сбой системы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

История третьего сына барона, не имеющего прав на наследство, в фэнтезийном мире.

Алесандр Шамраев: другие книги автора


Кто написал Сбой системы? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Сбой системы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сбой системы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Следуя призывному жесту, к нам подошла пожилая женщина. Ну как пожилая, на вид ей было за тридцать.

- Марта, проводи меня на балкон, здесь становится душно.

Под несколько оторопелые взгляды некоторых участников бала, в основном старшего поколения, мы дружно отправились дышать свежим воздухом. Со стороны это выглядело так, будто княжна попросила первого попавшегося ей под руку кавалера вывести её подышать свежим воздухом, а бдительная служанка их сопровождает.

- Слышишь, княжна, у тебя под платьем что-нибудь одето, ну там подъюбники и штаны какие-либо? А то в таком виде в саду делать нечего. Если что-то есть, то платье снимешь и оденешь мой камзол. И даже если ничего нет, то всё равно камзол придётся одевать, он не так будет заметен в вечернем саду. Жалко конечно давать тебе такую дорогую вещь, ведь ты к бережливости не приучена, - не удержался и уел её немного.

- Как это - платье сниму?

- Молча. Ах да, ты же сама ничего не умеешь. Марта, поможешь княжне снять платье и одеть мой камзол, потом сама встанешь в дверях и никого на балкон не пускаешь. Хотя вряд ли кто сюда сунется, зная мой склочный характер.

- Баронет Витас, не старайтесь казаться неотёсанным чурбаном, - опаньки, она оказывается, меня знает. - Все и так знают что вы из независимого баронства, а значит, по определению не очень отличаетесь от варваров или тех же степняков. К тому же, моя подруга - внучка графа фон Зельц охарактеризовала вас как весьма наглого и беспардонного молодого человека, но с которым интересно проводить время. А правда, что вы никогда не расстаётесь с оружием и даже спать с ним ложитесь и никогда не снимаете лёгкие кольчуги, которые у вас в баронстве играют роль рубашек?

- А ещё мы едим сырое мясо, печень убитых врагов и пьём кровь девственниц. Не пробовали кровь? Херес называется, правда с трайского это переводится несколько иначе, но суть примерно одинаковая.

- Да ну вас баронет, городите всякую ерунду. Скажите, а почему ваш отец так спешно покинул столицу? Что-то случилось на границе?

- На границе спокойно, а уехал он готовить месть княгине. Видите ли Анна, ничего, что я без титула, по-простому, по-варварски? - Она промолчала и я продолжил. - Ваша венценосная мать не предложила нам расположиться ни в ваших гостевых покоях, ни во дворце, а значит, вынудила моего отца ночевать на постоялом дворе. Это урон его достоинству.

- В столице нет постоялых дворов, а все гостиницы отвечают самым высоким требованиям, и многие высокопоставленные гости не считают зазорным останавливаться в них.

- Если б это было так, то мы бы не отреагировали так болезненно. Не могли бы вы, княжна, назвать кто из высокопоставленных лиц, приглашённых на бал по случаю вашего совершеннолетия, остановился в гостинице?

Не надо, не напрягайте свою единственную извилину, вам это не идёт. А я могу точно сказать, что ни в одной из пяти гостиниц, которые носят звание княжеских, ваших приглашённых нет. А значит, им всем нашлось место в гостевых покоях или дворце и только барон ВиктОр был лишён такой чести.

Не волнуйтесь, я уговорил барона не объявлять вам войну, но наши перевалы для караванов, следующих в княжество и из него, мы закроем. Этакая маленькая торговая война.

Ну, всё, все любопытные уже заглянули в двери и убедились, что между нами ничего серьёзного не происходит и вы меня, такого наивного, не насилуете и не принуждаете к разным непристойностям. По глазам вижу, что вас очень интересует вопрос непристойностей, как-нибудь в другой раз расскажу, а сейчас снимайте свою красивую тряпку и одевайте мой камзол. Я даже из скромности отвернусь.

- Не стоит, сейчас Марта поможет мне развязать крепления, и моя пышная юбка превратится в обычную, а вот лиф я снимать не буду, так как под ним у меня действительно ничего нет, но вы, баронет, всё равно это 'ничего' не увидите.

Я мысленно стукнул себя по лбу, ведь в моём мире, откуда меня дёрнули сюда, нижнее бельё появилось только в конце 17 - начале 18 веков, а здесь, по моим прикидкам только начало или середина 15. Хорошо, что хоть в баронстве я уже научил наших сапожников шить обувку по ноге - правую и левую.

И действительно, Марта подошла к княжне со спины, что то там поколдовала и обручи, что придавали платью пышный и помпезный вид, упали на пол. Анна переступила через них и оказалась в платье обычного фасона. Мне ничего не оставалось сделать, как снять с себя камзол.

Видимо моё лицо выдало моё разочарование неудавшейся попыткой подсмотреть, что же у неё под платьем, так как Анна мстительно улыбнулась, и мне пришлось признать своё поражение.

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сбой системы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сбой системы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Алесандр Шамраев: Вольный охотник 2 [СИ]
Вольный охотник 2 [СИ]
Алесандр Шамраев
Алесандр Шамраев: Вольный охотник [СИ]
Вольный охотник [СИ]
Алесандр Шамраев
Алесандр Шамраев: Вольный охотник 3 [СИ]
Вольный охотник 3 [СИ]
Алесандр Шамраев
Алесандр Шамраев: Дикие земли
Дикие земли
Алесандр Шамраев
Отзывы о книге «Сбой системы»

Обсуждение, отзывы о книге «Сбой системы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.