— А почему, кстати? — вскидывается Морк. — Ведь Мореход на своей ладье нас куда угодно доставит?
— Но не к себе, — размеренно роняет Мореход. — Не. К. Себе.
Действительно. Нового себя в круизе не обретешь. Можно до опупения мотаться по водам в драккаре или на борту «Куин Мэри», во что мореходову «ладью» ни обрати, — а себя не обрящешь. Солнце, соль, пески — хорошее место для того, чтоб вынуть душу и заменить ее новой. Более качественной.
Древний ритуал избавления от болезней и несчастий, во время которого японцы делали бумажных кукол нагаси бина, «кукла, которую спускают по реке», потом совершали обряд перенесения зла и несчастья на кукол, для чего терли их о тело ребенка и бросали куклы в бегущую воду или сжигали, чтобы все болезни ушли вместе с куклой — прим. авт.
Исландские саги. Битва при Маг Туиред. Перевод С.В. Шкунаева, Т.А. Михайловой)
В мифологии ирландских кельтов фоморы, а также фомхоры, фоммоири, фомориане — раса демонических существ, полулюдейполучудовищ. Это название переводится как «морские чудища» или «подводные демоны», ибо их родина, по преданию, находилась на дне морском — прим. авт.
В кельтском фольклоре морской змей-оборотень, иногда выходящий на сушу в обличии дряхлой старухи. Как морской дух, относится к фоморам и может обращаться в рептилию или человека. На суше она появлялась неизменно в образе старой карги. В гэльской народной поэме упоминается о ее встрече с Финном, когда она выпросила разрешение войти в дом и обогреться у очага, но чем дольше она грелась, тем больше и злее становилась — прим. авт.
Схватка Племен Богини Дану с фоморами, окончившаяся победой Племен Дану — прим. авт.
Расстройство восприятия лица, при котором способность узнавать лица потеряна, но способность узнавать предметы в целом сохранена. Обычно это состояние связывают с повреждением мозга в области правой нижнезатылочной области, но существует и врожденная форма этого расстройства — прим. авт.
В мифологии ирландских кельтов Лир — бог моря, аналог валлийского бога Ллира. Лир женился на Аобх, и их дети на целых девятьсот лет были превращены в лебедей второй женой Лира, Аоифе — прим. авт.
Подарок, в свое время преподнесенный Гарри Поттеру семейством Дурслей на Рождество — прим. авт.
Форма полового размножения, при котором женские половые клетки развиваются без оплодотворения — прим. авт.
Они же баля́нусы — рачки с известковым домиком, похожим на желудь или на закрытый бутон тюльпана, из которого высовываются ловчие ноги — прим. авт.
Камень, имеющий гладкую выпуклую отполированную поверхность без граней, в отличие от фасетной огранки — прим. авт.
Кастом называется верхняя часть кольца, на которую крепится камень — прим. авт.
Уникальный памятник письма, терракоторый диск с письменами предположительно минойской культуры, датируемый примерно 1700 г. до н. э. Его назначение, место и время изготовления неизвестны — прим. авт.
Тип морских беспозвоночных животных, обитающих в длинных хитиновых, открытых с обоих концов трубках длиной от нескольких сантиметров до 1 метра — прим. авт.
Это высказывание датской писательницы Карен Бликсен — прим. авт.
Вода на больших глубинах имеет температуру ниже точки замерзания — прим. авт.
Горячие и теплые источники, действующие на дне океанов. Из них в океаны поступает высокоминерализованная вода температурой до 350 °C — прим. авт.
Бактериальные маты, похожие на пленки плесени, концентрируются возле горячих источников — прим. авт.
Эго (Я), Супер-Эго (Сверх-Я) и Ид (Оно) — три составляющие структурной модели психики по Фрейду — прим. авт.
«Привет!» (исл.) — прим. авт.
Способ непрямого, смягчающего обозначения предмета, возможность избегнуть грубого и прямолинейного обозначения — прим. авт.
Ага. Предыдущая. Все читали? — прим. авт.
Старый Викинг, героиня предыдущей книжки, сказала. И не раз — прим. авт.
Военный поход из низменной местности в более возвышенную — прим. авт.
Читать дальше