Андрэ Нортон - Три руки для Скорпиона

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрэ Нортон - Три руки для Скорпиона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, СПб, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Три руки для Скорпиона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Три руки для Скорпиона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тень смерти упала на мирное королевство Гурлион. Силы Тьмы, проникшие из Нижнего мира, завладели душой короля Арвора и насаждают среди жителей королевства культ своих жестокосердых богов, Единственные, кто может спасти страну, — три дочери Десмонда Скорпи, графа Версетского, сестры-близнецы Сабина, Тамара и Друсилла, обладательницы Силы Добра. Зная это, предатель Мервен, подчиняющийся демону из Нижнего мира, похищает их и бросает в глубину преисподней. Силы Тьмы торжествуют, они не знают пока, что среди жутких монстров, населяющих подземное царство, обитает тот, кто ничуть не уступает им в силе.

Три руки для Скорпиона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Три руки для Скорпиона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Золан ехал вторым, а впереди него верхом на лошади ехал человек в балахоне. Его руки были связаны за спиной, а лица не было видно под капюшоном, но Золан быстро поравнялся с ним и резким движением сорвал капюшон с его головы.

Мы знали этого человека. Это был Удо, первый из Избранных, с кем нас свела судьба. Его лицо побелело от гнева. Брызжа слюной, он выкрикнул несколько слов на непонятном языке, но Золан поднял руку и с силой ударил его по губам.

— Ссссссс! — по-змеиному зашипел Удо и тем самым показал, что дара речи не лишился. А потом на его месте вдруг возникло существо, покрытое чешуей и длинной жесткой щетиной, с множеством лапок и пылающими глазами.

Но удивительнее этой метаморфозы был негромкий смех нашей матушки. А в следующее мгновение к ней присоединился отец.

Не догадываясь о наших дарах, Удо решил произвести на нас впечатление и припугнуть нас. Матушка кивнула Там. Там подняла руку и щелкнула пальцами. Вновь появился Удо в своем истинном обличье. Из-за неудачи он разозлился еще пуще.

Первым заговорил отец.

— Сейчас не время для игр. Что ты здесь делаешь. Избранный?

Удо молчал. В его глазах плясали маленькие желтые огоньки, словно тусклые лампы горели в окнах его души.

— Я задал тебе вопрос, жрец. Какое кровопролитие ты замыслил?

Удо позволил себе ухмыльнуться.

— Лорд-смотритель, нечего тебе тут командовать. Будь ты умнее, ты бы поспешил к границе вместе со своими шлюхами и ведьмами.

Он бросил взгляд на нас и снова уставился на отца. А потом возвел глаза к небу, словно мог различить солнце за пеленой тумана.

— Его величество король сей же час объявит вас всех вне закона. И тогда все ополчатся против тебя.

Я ощутила смятение в сердцах воинов. Если Удо не лгал, если нас и вправду объявят вне закона, мы не сумеем беспрепятственно добраться до Кингзбурке — придется пробиваться туда с боями, и тогда мы уподобимся мышам, пытающимся пробраться в мышеловку.

— Положите его наземь и обыщите, — приказал отец. Видимо, он вспомнил, что другой Избранный во Фросморе использовал не только собственный дар, но и какие — то странные вещества.

Горфунд сделал шаг вперед, но Золан уже успел отчасти выполнить приказ нашего отца. Он ловко спешился и довольно грубо стащил Удо с лошади. Темный жрец лягался и пытался освободиться, но скоро понял, что это бесполезно.

— Игрушка Фарсали! — прошипел Удо и плюнул в лицо Золана. — Я знаю, откуда ты пришел и куда скоро вернешься. Не думай, что можешь превзойти господина Тарна!

Но тут послышалось свирепое рычание, и Удо взвизгнул от боли. Из клубящегося тумана выскочил Древолаз и вонзил в лодыжку Удо острые зубы.

В следующее мгновение около Избранного уже стоял сержант Горфунд. Золан передал ему Удо. Рыжий зверь чуть разжал зубы, но ногу Удо не отпустил. Туман вокруг нас продолжал сгущаться. Там вынула из волосяного мешочка камень-талисман и положила на ладонь.

Камень испустил золотой луч, луч прорезал сети тумана, пытавшегося ослепить нас. Удо вскрикнул в изумлении и страхе, но в следующий миг обмяк, повис в крепких руках сержанта. Он, не спуская глаз с камня, разжал губы.

Горфунд обыскал его. Удо не сопротивлялся, его внимание было приковано к камню, который держала Там. Она сделала шаг в сторону Удо. Он бы отполз, но его успели надежно связать воины, призванные сержантом. Горфунд принес отцу то, что нашел на поясе и под балахоном мнимого жреца.

Когда сержант проходил мимо Там, от камня в ее руке метнулся луч и коснулся края тонкой трубочки, которую жрец прятал под балахоном. Горфунд вскрикнул. Трубочка упала, подкатилась к ногам нашего отца и воспламенилась. Удо взвыл, припал к земле и замер в неподвижности.

Сержант хотел затоптать горящую трубочку, но подметки его сапог загорелись. Он снова вскрикнул, отбежал назад и принялся топать ногами по сырой земле.

Золан отвязал от седла котелок и быстро полил пламя его содержимым. Появился маслянистый зеленоватый дым, от которого исходил запах, какой стоял бы на поле сражения, случившегося неделю назад.

САБИНА

Я смотрела на неподвижно лежащего на земле Избранного и гадала, не наделен ли камень, найденный Там в Потемках, убийственной Силой. Отец держал в руках торбу, которую сержант забрал у Удо. Крепко связанный жрец не оказывал никакого сопротивления.

Мы перешли под навес из толстого полотна. Туман сменился дождем. Мы сели на циновки. Один из воинов принес жаровню с углями, чтобы мы могли немного согреться. В угли были подброшены ароматные травы. Пряный запах помог немного разогнать мерзкую вонь от угасшей трубочки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Три руки для Скорпиона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Три руки для Скорпиона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрэ Нортон - Чёрный Триллиум
Андрэ Нортон
libcat.ru: книга без обложки
Андрэ НОРТОН
Андрэ Нортон - Леди Триллиума
Андрэ Нортон
Андрэ Нортон - Проклятие эльфов
Андрэ Нортон
Андрэ Нортон - Золотой Триллиум
Андрэ Нортон
Андрэ Нортон - Кровавый Триллиум
Андрэ Нортон
Андрэ Нортон Нортон - Перекрестки времени
Андрэ Нортон Нортон
Андрэ Андрэ Нортон - Янтарь Кейта
Андрэ Андрэ Нортон
Андрэ Нортон - Зов Лиры [Руки Лира]
Андрэ Нортон
Отзывы о книге «Три руки для Скорпиона»

Обсуждение, отзывы о книге «Три руки для Скорпиона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x