— Твои дела мне давно знакомы, — проворчал я, сдвигаясь на футоне. Покрывало сам возьмёт, не в первый раз. — Опять наседают? Даже после того случая?
— И откуда столько людей с противоестественными наклонностями? — привычно посетовал Ю, устраиваясь рядышком. — Дождёшься, Кай: приму постриг в храме! Чтобы никто не вламывался в комнату посреди ночи, в непристойном виде и разя перегаром наповал.
— В мою вламываются — и не ною, терплю!
— Я не пил! И одет… более-менее. Дай покрывальце, холодно!
— А мне — жарко? Пока не лёг — будь другом, прикрой окно.
— Уже лёг.
В опровержение только что сказанного несчастный скиталец поднялся и задвинул сёдзи, вытеснив лунные лучи за пределы опочивальни. Хорошо. Уютно. Тепло… с левого бока.
— Как правитель, ты просто обязан предпринять решительные меры, — проявил настойчивость незваный гость, мстительно стягивая с меня покрывало.
— Ну что, созрел на охрану? — хмыкнул я, уступая своё имущество почти без боя и разворачивая запасное, лежащее в ногах.
— Охрану? В которой тоже найдётся любитель острых ощущений? Благодарю! — капризно протянул Ю. Укутавшись, он, тем не менее, не прекратил посягательств, только теперь им подверглось изголовье. — Кто-то, значит, будет мирно спать в моей мягкой кровати, а я — делить подстилку на полу с человеком, который всю ночь вертится с боку на бок?!
— А ты его усыпил да на кровать уложил? — восхитился я гостеприимством друга.
— Нет, конечно! — огрызнулся тот. — Где свалился, там пускай и рассвет встречает. Нянчиться ещё с ним! Я сегодня немилосердный. И вообще, дай поспать, утром рано вставать. Помнишь?
Я застонал. Ещё бы не помнить! Ханьское посольство, будь оно неладно! Ю обещал поддержку, но найти общий язык с изворотливыми торгашами из Срединной Страны — задача, по моему мнению, невозможная. То есть, язык найти ничего не стоит, да только потом выясняется, что пошлины на ввоз товаров из Хань снизились вчетверо, высочайшее дозволение подписано твоей собственной рукой, а советник страшно ругается и уговаривает на время закрыть порты, сославшись на опасность цунами, которых в последнее время нет. Как, впрочем, землетрясений и пожаров. Зато есть гости из дальних стран!
— Может, императорское присутствие не обязательно? — безнадёжно спросил я. — На что мне Министр Правой Руки, спрашивается?
— Мы, ханьцы, народ наблюдательный и хорошо подготовленный к любой неожиданности! — гордо ответствовал тот. — И наши лисы — не чета вашим, простодушным. Эти достойные люди раскусят госпожу Безвременник, стоит ей показаться в приёмных покоях, и обличье почтенного старца её не спасёт! Я на одном амулет приметил, с остроухой фигуркой. Сам продавал подобные, только в виде статуэток…
Я вздохнул. Когда полгода назад скончался Татэ-но Мияго, человек верный, но пожилой, я по горло был занят восстановлением отношений с Хикко и отмахнулся от поиска нового министра, которого и выбирать-то было не из кого. Пришлось пойти на обман: разыграть чудесное воскрешение незаменимого соратника, в роли которого выступила Химико. Татибана возражал, ссылаясь на то, что матери положено присматривать за ребёнком, а не государственной казной, но в глубине души гордился высоким положением супруги. Та же на диво хорошо справлялась и уверяла, что не допустит в хранилище ни одного листочка монетника. А уж как приятно избавиться от склок при дворе, чаще всего порождаемых несогласием Правой Руки с Левой! Мои министры всегда договорятся полюбовно… Конечно, мера эта временная, надо подыскивать надёжного человека с головой на плечах. Маленький Татибана-но Ясумаро растёт непоседливым, скоро за лисёнком понадобится глаз да глаз. Сколько ещё семейство Левого Министра сможет скрывать природу и необычные способности наследника, если мать останется во дворце, исполняя обязанности Правого?..
Как всегда, с Ясумасиного отпрыска мысли перескочили на ожидающееся прибавление в моём собственном доме. Через пару месяцев, между прочим! Лишь бы не было жарко, Юки ужасно переносит жару. Надеюсь, если родится девочка, жена не провернёт со мной семейную шутку? Я заранее предупредил, что обрадуюсь кому угодно. Несколько раз предупредил, на всякий случай. Родится мальчик — назовём в честь Хоно. Может, хоть это примирит меня с Хитэёми-но Хидэ, оплакивающим смерть любимого сына.
С императрицей тоже бывает ой, как непросто. Но любовь — и впрямь, сложная штука, с этим нужно смириться и воспринимать как данность. Я даже Кадзи выучился кормить с рук! Павлина, которого Юки лелеет в память об отце. При ней окаянная птица ведёт себя тихоней, но стоит хозяйке отвернуться… Землетрясение, сволочь, пережил. Переворот. Меня уж точно переживёт…
Читать дальше