Сергей Давыдов - ШАМАН 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Давыдов - ШАМАН 1» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

ШАМАН 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «ШАМАН 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Давно хотел сделать что-то вроде "Братства Конца" Малинина, но останавливало то, что будет именно "Что-то вроде". А сейчас не удержался, когда наткнулся на проект Бадея «Ролевик»… Посмотрим, что из этого получится. Первоисточник см.
Общая ветка проекта —
Вот уж называется, съездил на ролёвку! Теперь у меня такая ролёвка, круче некуда… В пору паниковать и метаться. Отыгрыш превратился в реальность, события наваливаются, как снежный ком… А вместо немеряной крутизны, как у всех нормальных «попаданцев» — сова, посох, да способность общаться с капризными и своенравными духами…

ШАМАН 1 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «ШАМАН 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это смотря у кого деньги брать — парировал я. — Я, например, выпадение шерсти вполне могу обеспечить. Два медяка, и то много будет. И вон та колбаска.

Я кивнул в сторону заинтересовавшей меня колбаски с сыром. Продавец потянулся к соседней, но я его остановил.

— Эту фальшивку ты сам жуй. Мне вот эту дай, настоящую.

— Уж и пошутить нельзя — проворчал торговец.

— Ну я же сдерживаюсь — пожал я плечами. — А у меня, между прочим, саламандра некормленная.

Да, саламандра бежала рядом со мной. Я же обещал её выгуливать… Сильфы тоже носились где-то рядом, играя в салочки.

— Саламандра? — подозрительно оглядываясь, переспросил торговец. Его взгляд остановился на высунувшейся из-за моей ноги ящерке. Хм, похоже, он её видит… Саламандра зашипела и двинулась вперёд, явно примеряясь к штанине торговца.

— Ты бы её, того, убрал… — нервно заметил он.

— Так я же говорю, некормленая она — пояснил я. Понятливый торговец тут же бросил ящерке «колбаску», которую хотел всучить мне. Саламандра, поймав в прыжке, принялась её поглощать, и иллюзия спала, обнаружив скрученный жгут из сухой травы.

— Ладно, три медных так три медных — проворчал торговец.

— Две — поправил я его, доставая деньги. Одну золотую монету я разменял, на шесть серебряных и кучку меди, и именно мешочек с этой «мелочью» я и доставал. Развязываю горловину, достаю монеты… В этот момент что-то выдернуло мешочек у меня из рук, и только рыжий хвост метнулся по улице.

— Фас! — на автомате рявкнул я. — Взять его!

Видимо, это взыграло подсознание, спутавшее саламандру с собакой; в принципе, она ведёт себя похоже… Однако среагировала на команду не саламандра. Посреди улицы взметнулся небольшой, но вполне натуральный смерч, в котором с визгом моталось что-то рыжее; из смерча во все стороны брызнули отблески солнца на кусочках металла. Н-да… Не ожидал такого. Я даже несколько оторопел, и моя уверенность подувяла, хотя вроде бы должна подняться. Всё-таки нужно быть осторожнее… Хотя сейчас получилось к лучшему.

— Видели, как монетки разлетелись? — обратился я к своим личным сильфам, оставшимся рядом со мной. Пусть этот воришка пока помотается, не вредно будет… Оборотни — существа крепкие.

— Видели — отозвались «феечки».

— Ну так вот: та из вас, кто соберёт больше всех этих монет, будет сегодня считаться самой лучшей.

«Фейки» тут же рванули на поиски. Да уж, игры они любят… А мне не придётся корячиться, собирая монеты. Не так уж плохо быть шаманом…

Мотающийся в смерче лисёнок перестал визжать и вместо этого тоскливо завыл. Не знал, что лисы воют… Хотя, они же тоже собаки.

— Отпустил бы ребёнка… — угрюмо буркнул незнакомый голос. Обернувшись на голос, я обнаружил, что говорит вышедший из ближайшего дома полный пожилой мужик. — Воет, мочи нет… Раздражает.

— Уважительный повод — хмыкнул я. — Ладно… Остановитесь, девочки, можете его отпустить.

Ветер прекратил вращение; лисёнок шлёпнулся на землю и замер без сил, тяжело дыша. Думаю, с него хватит…

— Продолжим с того места, где нас прервали — обратился я к торговцу. — Держи.

Я протянул ему два медяка, которые успел достать из мешочка. Тут же рядом появилась сильф, уронила мне в руку монетку и снова исчезла. Н-да, всё-таки надо бы их как-то назвать, чтобы не путать… В лица-то я их уже различаю, но всё же.

— Насколько мне известно — откликнулся торговец, принимая деньги и протягивая мне колбаску — старейшина сейчас должен бы быть у своей дочки, в чёрном доме на улице Печали.

— Это метафора? — хмыкнул я.

— Это адрес — отозвался он, и сунул в рот кусок сыра.

На всякий случай я проверил сияние его духа. Хотя, как уже упоминалось, это почти то же, что судить по лицу, но преимущество в том, что контролировать выражение лица могут многие, а вот выражение духа — единицы. Вроде не врёт…

Я снова развернулся, ища взглядом лисёнка. Угу, ещё лежит.

— Знаешь улицу Печали, мелкий? — поинтересовался я, подойдя к нему. Он слабо кивнул. — Значит, проводишь меня туда… Залезай к нему на загривок — это я уже к саламандре — и если он попытается сбежать или ещё чего выкинуть, можешь его покусать.

Ящерка с угрожающим урчанием взбежала на бок лисёнку; судя по движению глаз, он, как и торговец, прекрасно видел духа. Тем лучше…

Немного подождав, пока лисёнок придёт в себя, а сильфы соберут монеты — нашлись, к слову, все, видимо, после смерча никто не рискнул их подбирать… — я объявил победительницу и приказал лисёнку вести меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «ШАМАН 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «ШАМАН 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «ШАМАН 1»

Обсуждение, отзывы о книге «ШАМАН 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x