Алесандр Шамраев - Вольный охотник [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Алесандр Шамраев - Вольный охотник [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вольный охотник [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вольный охотник [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вольный охотник полностью. (все три части) Новая книга из цикла "Истории рассказанные творцом". Выпускник школы Ньюкасл борется с нечистью и монстрами. Он живет в постоянной опасности и напряжении, не зная откуда последует удар…

Вольный охотник [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вольный охотник [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ван отошла в сторону, а я в который раз стал внимательно осматривать стол на предмет разных магических штучек, и в который раз ничего не заметил.

Подошла улыбающаяся Ванесса, — Не думала, что все пройдет так гладко. Она просила дать ей три дня и загрузить Санту по полной, что бы он даже связаться с ней не мог. К тому же, к свадьбам готовятся и твоя дочь и твой сын, так что с выбором платья наверняка будут проблемы.

— Не расстраивайся дорогая, будет и у тебя свадебное платье и свадьба будет. Мы просто пойдем по пути наименьшего сопротивления и совместим нашу свадьбу со свадьбой или Анны, или Аглаи, а может быть и Реджина, — там посмотрим. — Обещаешь? — Слово чести.

— А знаешь Эндрю, я все таки рискну тебе поверить, а в качестве жеста доброй воли, предлагаю повнимательнее посмотреть не на столешницу, а на потолок. Вдруг разгадка там?

Я задрал голову наверх и увидел некий рисунок, который весьма походил на часть карты звездного неба. Только вот где это находится, я и представления не имел.

Через пару часов появился недовольный Санта: — Командор, меня выставили из дворца, сказав, что вы срочно нуждаетесь в моей помощи. Это не уловка Аглаи? А то у неё был такой вид, словно она что-то задумала, а я ей мешаю.

— Нет Санта, ты действительно мне очень нужен. Надо во-первых совершить вояж во внешние миры и переправить сюда достаточно мощный компьютер, на подобии тех, что использовались при проникновении в наш дворец, а так же попробовать определить, откуда этот участок звездной карты и что нам про него известно? — и я показал глазами на потолок зала. — На все про все, я могу тебе дать не больше пяти часов. Нигде не светиться, внимания к себе не привлекать, отправить короткое сообщение Натану, что у нас все в порядке и что логово магов уничтожено вместе с их основными силами, а заодно поинтересоваться, в каком состоянии Малышка Сью и когда её можно будет забрать. Тебе все ясно? И, да, ты теперь мой второй помощник и к твоим обязанностям ещё добавляется обеспечение корабля продуктами и слежение за исправностью всех приспособлений на камбузе, а так же их ремонт и восстановление. Ну и там наведение порядка, уборка помещений, постановка задач роботам. Потом придумаю ещё что-нибудь. Доволен?

— Я прямо таки свечусь от счастья и с нетерпением жду, что же ещё будет взвалено на мои богатырские плечи…. — Пока не знаю, к оружию тебя допускать ещё вроде рано, больно молод, к управлению корабля, — вроде тоже, ну разве только в исключительных случаях…

— То-то, я смотрю, у нас эти исключительные случаи сплошь и рядом.

— Не дерзи мальчик, а то я ведь такой, что и не скажу, почему тебя отфутболили из дворца и что за сюрприз готовится

. — Командор, ваше Величество, так не честно…. — Честно, честно, вот вернешься во время, все и узнаешь. А теперь — вперед, — и я демонстративно посмотрел на свой хронометр.

— Командор, а как и куда я попаду во внешнем мире? — Ну вот, — слова не мальчика, но мужа. А то ворчать он тут вздумал. Дай свой коммуникатор, я кое что изменю в его настройках….

— Держи. Здесь заложены порталы на три планеты в офисы Архива Петровича, — Юкон, Три брата, и Золотая долина, а также портал возвращения. И поторопись, время действительно не ждет.

Как только Санта исчез, Ванесса тут же полюбопытствовала: — Ты что, действительно хочешь рассказать ему о свадебном платье? — Нет конечно, я просто скажу, что дал свое высочайшее разрешение на их свадьбу, а его выгнали, что бы не мешался под ногами, — магией он не обладает, а для 'подай-принеси', есть слуги.

Санта вернулся даже раньше установленного срока, в руках он держал два кейса серебристого цвета: — Это лучшее, что удалось достать. В один загружены все известные карты звездного неба, а другой — универсальный на все случаи жизни. Спасибо Петровичу с Трех братьев, мне не пришлось искать, он сделал все сам.

— Как прошла встреча? — Меня послали и такого изящного сквернословия я ещё ни разу не слышал.

— Назвал его магистром? — Естественно, ведь он как две капли воды похож на сэра Петра. — Тогда понятно, — Петрович не любит, когда его сравнивают с прототипом. Ладно, хватит трепаться, пора приниматься за дело.

— Командор? А вы ничего не хотите добавить? Вы же обещали.

— А что я обещал? Ах да, я дал свое согласие на вашу свадьбу и Аглая сейчас занята её подготовкой. Только не говори ей, что обо всем ты узнал от меня, вали все на Ванессу.

— А я тут причем? — возмутилась Ван. — Ни при чем, но разве муж и жена не должны делить все трудности пополам? Сейчас настала твоя очередь оправдываться. Придумай что-нибудь, ты же у меня такая умная….

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вольный охотник [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вольный охотник [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Алесандр Шамраев - Дикие земли
Алесандр Шамраев
Алесандр Шамраев - Дар Зен
Алесандр Шамраев
Алесандр Шамраев - Хранитель Агриколы [СИ]
Алесандр Шамраев
Алесандр Шамраев - Маг Семи долин [СИ]
Алесандр Шамраев
Алесандр Шамраев - Сбой системы
Алесандр Шамраев
Алесандр Шамраев - Дежа вю [СИ]
Алесандр Шамраев
Алесандр Шамраев - Тайны прошлого 2
Алесандр Шамраев
Отзывы о книге «Вольный охотник [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Вольный охотник [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x