- Это её идея? - посмотрел я на Мэри пытающуюся создать видимость непричастности к нынешним событиям. "Так я тебе и поверил", - глядя на делано-невозмутимую хищницу подумал я. - "Нутром чую, что твоего вмешательства здесь не обошлось. Кто ещё мог придумать как сделать так чтоб добыча, даже утратив статус бесправного смертника, не смогла попасть в чужие лапы. Да ещё и создать при этом внешнюю видимость уместной и благородной заботы о благополучии партнёра... Ты, только ты могла измыслить такой коварный план. Видно сильно тогда тебя задели мои слова о том что, обретя свободу, я женюсь на варге... А упускать возможность продолжать свои жестокие игры ты не желаешь..."
- В какой-то мере, - ответила Эстер. - Это Мэри предложила таким образом обеспечить должный присмотр за тобой.
- А что нельзя было поручить это никому другому? - хмуро осведомился я.
- Отчего же, можно было. Кира, например, очень подходила для этой цели.
Это меня добило. Вот уж действительно настоящая надсмотрщица. С ней бы мы точно сразу драку затеяли и кого-то после неё в темницу упекли. За убийство. Выходит то, что случилось ещё не худшее из возможного.
- Мои поздравления, - приблизилась к нам женщина почтенного возраста в платье огненного шёлка, сопровождаемая двумя спутницами в костюмах из суори.
- Благодарю вас леди, - коротко поклонился я.
- Леди Вернада, - представилась она и улыбнулась. - Признаться, вы меня заинтриговали. Умудрились нанести столь изрядный ущерб вверенной мне казне, что я теперь опасаюсь появления новых добычливых охотников. - И негромко рассмеялась, показывая, что это не более чем шутка.
- Разве это изрядный? - усмехнулся я. - Вот если бы вам пришлось выкупать обнаруженные в Покинутом городе артефакты ...
- Милостивые боги упасли меня от таких ужасов, - улыбнулась властительница королевской казны. - В таком случае нас ждало разорение.
- Да уж... - попытался я представить необходимую для этого сумму. - Выгодная сделка вышла - клочок безжизненных земель в обмен на несметные богатства Покинутого города.
- Что вы барон, - приподняла брови леди Вернада, - какой же это клочок? Неужто вы ещё с бумагами не ознакомились? Да ваши владения побольше многих графств, а то и герцогств.
- Отрадная весть, - усмехнулся я, немного злясь на тонкие издёвки казначея. - А то я уже беспокоиться начал, что и приличный замок там не поместится. Думал придётся ещё земель покупать.
- Не придётся, - покачала головой женщина. - К тому же нельзя купить земли так вот запросто. - И увидев недоумение на моём лице, пояснила. - Они только как целое могут существовать, и частями не продаются. Да и то если с уделом из-за долгов или по иной причине приходится расставаться, выкупает их почти всегда сюзерен этого человека. Это сделано, чтоб владения не дробились на действительно крохотные куски, что и лачугу не поставить. Так что шанс обзавестись новыми владениями у вас невелик.
- Ну почему же невелик? - не согласилась с её словами подошедшая к нам леди Фенталь. - Было бы желание... А способы отыщутся...
- Я говорю о ситуации с оборотом земель в целом, - извернулась леди Вернада. - О частностях речь не шла.
- В частностях-то и скрываются самые интересные возможности, - усмехнувшись, подметила представительница клана Герав и обратилась ко мне: - Мои поздравления, лорд.
- Спасибо, - ответил я, удержавшись от выражения сарказма, хотя и желал как-то обозначить своё отношение к деяниям этой интриганки.
- Рада что вы добились своей цели, - продолжила разговор леди Фенталь. - И Элории пойдёт на пользу то что такой сильный и ответственный человек обретёт в ней свой дом.
- Я тоже рад, - неопределённо высказался я, не ощущая впрочем вкуса этой самой радости. Ведь мои усилия по освобождению от преследования Элорианскими властями так и не принесли мне желанного избавления от опёки варгов в лице одной из этих обольстительных хищниц и даже наоборот укрепили её позиции. И это заставляло беспокоиться о своём будущем, а не радоваться нынешнему успеху. Пока мой главный враг не побеждён рано праздновать победу...
- Своими деяниями вы заинтриговали многих в нашем тихом королевстве барон, - добавила леди Фенталь. - Это обеспечит вам жуткую популярность при дворе.
- Вероятно мне не удастся наслаждаться придворным обществом, - как мог выразил я сожаление, после того как подавил желание заявить что участь новой придворной забавы меня не прельщает. - Боюсь дела заставят в ближайшее время покинуть Талор.
Читать дальше