— В этом нет ничего удивительного, ты принадлежишь нашему миру, поэтому, возвращая тебе память, он забирает воспоминания, противоестественные для этого места. По всей вероятности, на то воля Богов, — Никоэль ободряюще обнял за плечи супругу. — Как много ты вспомнила?
— Не так много, как хотелось бы, однако для меня пока достаточно и этой информации, — не в силах больше видеть страдания матери, Лина отвернулась, посмотрев на шестерых незнакомых мужчин, сопровождающих правительницу и Гвендалин. Трое из них, одетых, как и глава Клана, в черные цвета, и будучи, явно, ее ларрьянами, поглядывали на девушку с неприкрытым интересом.
— Гвен, милая, а кто эти молодые люди? — очаровательно улыбнувшись, Лина посмотрела на подругу.
— Извини, это моя ошибка. Леди Райлин, позвольте вам представить моих ларрьянов: лорд Баред, лорд Айрон и герцог Миларский, — по мере представления, всадники склонялись над протянутой рукой принцессы.
— Очень рада знакомству, прошу прощения за инцидент, свидетелями которого вы невольно стали. Мы рады приветствовать вас в своем доме, надеюсь, вам у нас понравится, — заметив застывшего с открытым ртом Рейнальда, девушка ласково ему улыбнулась, с интересом размышляя о том, что его так поразило. — Рей, братик, закрой рот, а то ворона ненароком залетит.
— Что? — принц непонимающе уставился на сестру.
— Рот, говорю, закрой — неприлично, — язвительно усмехнувшись, девушка, подмигнула парню, чем вызвала приступ хохота у ларрьянов Клана Жизни и Смерти. — Я что-то не так сказала?
— Леди, вы само очарование! — отсмеявшись, лорд Баред поклонился принцессе, весело посматривая на смутившегося Рейнальда.
— Я просто, в отличие от некоторых, имею представления о вежливости. — Лина с усмешкой посмотрела на покрасневшего брата. — Прошу меня простить, но, как оказалось, я целых пятьдесят пять лет не видела подругу, так что нам надо многое обсудить.
— Конечно, леди, мы все понимаем.
— Надеюсь, вы нас извините, — обернувшсь к Никоэлю, Гвен вопросительно посмотрела на мужчину.
— Да, конечно, — правитель был ошарашен, однако быстро взял себя в руки и поклонился главе Клана Верховной Богини. — Думаю, все вопросы мы сможем обсудить позже.
— Надеюсь, леди Райлин, вы осчастливите нас своим присутствием за ужином? — герцог Милорский вопросительно посмотрел на девушку, даже не подозревая в какое незавидное положение ставит Лин, не желающую находиться рядом со своей семьей.
— Только ради вас, герцог, — она заставила себя мило улыбнуться и, взяв Гвендалин под руку, направилась в замок.
— Нет, и чего это ты ухмыляешься? — забравшись с ногами на кровать, Лина подозрительно уставилась на подругу, сидящую в кресле.
— Просто вспоминаю твою великолепную речь, — Гвен мечтательно закрыла глаза, припоминая все подробности, — Я, когда услышала, думала, что не выдержу и полностью испорчу образ великой главы таинственного Клана Эихни и Смерти своим безудержным смехом. С каких это пор ты начала так пафосно выражаться?
— Ну надо же с чего-то начинать! Тем более я, оказывается, «прынцесса»., так что приходится соответствовать образу, — девушка развалилась на кровати, подложив руки под голову. — А какое было выражение лица у Рея! Я думала, что сама не выдержу и сорвусь.
— Ой, что-то раньше тебя твой образ не очень-то волновал, а насчет Рея… Как ты думаешь, он отомстит? — девушка вопросительно посмотрела на Лин.
— Нет, он считает себя виноватым. Да, к тому же не знает, что именно я вспомнила.
— Да, кстати, меня это тоже интересует, — покинув свое место, подруга перебралась на кровать, устроившись рядом с Линой.
— Не так уж и много, — сев, обхватив себя руками, девушка пожала плечами. — Помню тебя, наши вечера в академии, мать на ритуале изгнания, замок, некоторые моменты из детства…И, наверное, все.
— Да, не густо. А как насчет Клана, помнишь что-нибудь? — Гвен внимательно пригляделась к принцессе.
— Про Клан? Нет, ничего. А должна?
— Вообще-то да, но видимо Боги хотят, чтобы ты вспомнила все сама. Расскажи лучше про тот мир.
— Рассказать… — Райлин грустно улыбнулась воспоминаниям, — В том мире нет магии, ее заменил технический прогресс. Вот, например, здесь для передвижения используются лошади, а там машины. Машины — это… Как бы тебе объяснить… Это что-то вроде самокатящийся повозки, — заметив недоверчивое выражение лица подруги, Лин усмехнулась. — Тебе все это кажется невозможным, однако так оно и есть, это же Дальний мир. Там моя семья.
Читать дальше