— А русалки ездят верхом на крокодилах. — дополнил реплики друзей Ганс. Новый всплеск задорного смеха вновь наполнил пространство.
Мартин немного смутился, но не обиделся. На несколько шуток, брошенных в его адрес, он беззаботно ответил. Но это быстро ему надоело.
— Ладно, прекратите. — С наигранной злостью, зашумел юноша. — Будете мне весь день косточки перемывать. Лучше Линде помогите животных напоить.
Парни тотчас бросились на помощь к женщине. Йети с наслаждением пили прохладную воду, неуверенно держа фляги громадными пухлыми руками.
— Похоже, вам туго пришлось в плену у этих дикарей?! — с сожалением говорила Линда, поглядывая на животных. Она достала из сумки приготовленные для себя бутерброды и раздала их животным. Аделаида что-то сказала молодым Йети, сидящим рядом. Они взяли предложенную еду и стали торопливо и жадно есть.
— Для таких громадных животных это, что крупинка, — расстроилась женщина.
— Пора домой. — Распорядился Марк. Часть команды заняли места в вертолете Георга. Макс, Линда и Питер забрались в салон вертолета и сели рядом с Нико….
— Вот и родные снега! Правда, друг мой? — Питер попытался расшевелить сникшего Нико. Тот понял ход мыслей человека, но лишь слабо повернул голову, взглянув вниз.
Вертолеты сели недалеко от пещеры Йети. Животные, привлеченные шумом двигателей, «дружно» всыпали наружу. Макс первым выпрыгнул из машины и мысленно позвал Леонардо. Глава семейства выступил вперед. Остальные же настороженно толпились у входа.
— Прости, — сказал Макс, глядя Йети в глаза, — мы не смогли спасти всех. Но большая часть твоей семьи жива.
Тем временем из вертолета, опасливо озираясь вокруг, стали выбираться спасенные. Аделаида была последней. То ли от пережитых волнений, то ли от голода, но силы внезапно покинули её. С чуть слышным стоном она упала на снег, едва сделала несколько шагов. вся семья бросилась к ней.
— Мы потеряли малыша. — виновато произнес Макс. Леонардо грустно опустил голову и понимающе кивнул. — Береги её, — юноша кивнул на самку. — Она очень нуждается в поддержке.
Йети заговорил. Он несколько раз произнес одну и ту же фразу, пытаясь что-то объяснить людям. Макс растерянно развел руками.
— Мы постараемся, чтобы это не повторилось. — ответил он. — А похитители будут наказаны, обещаю.
В создавшейся суматохе, никто не обратил внимания на Нико. Он бесшумно выбрался из соседнего вертолета и подошел к маленькому Пипо, боязливо стоящему у огромного камня. При виде отца, он радостно улыбнулся, обнажая целый ряд огромных белоснежных зубов, и побежал навстречу. Нико вручил ребенку охапку зелени, привезенную из родного леса. Удивлению не было границ! Малыш, никогда не видевший ничего, кроме снега и скал, восхищенно завизжал, прижимая к себе удивительный подарок. Его крик привлек внимание остальных. Аделаида, чувствовала себя лучше. Старшие помогли ей подняться, и повели в пещеру. А малыши бросились рассматривать невиданную ими ранее красоту.
— Кажется, наша миссия закончена, — с легкой грустинкой произнес Марк.
— Ты прав, по машинам! — поддержал друга Питер.
Оба вертолета один за другим взмыли вверх и полетели по направлению к деревне. Питер посадил самолет Сандерса рядом с ангаром Георга.
— Что будете с ним делать? — с легким недовольством поинтересовался пилот. — Не очень-то мне нравится, что он получит его обратно.
— Этого не случится. — заверил его Питер. — Завтра мы улетаем. А Чарли и Гансом задержатся здесь ещё на пару деньков, чтобы оформить документы, поговорить с хозяином вертолета. В лучшем случае он будет свидетелем по делу контрабандистов. Но, признаться, я сделаю все возможное, чтобы и Сандерс получил по заслугам.
— Отлично! — удовлетворенно улыбнулся Георг.
— А сегодня — гуляем! Вечером устраиваем небольшую пирушку по поводу удачного окончания операции. Ты — в числе приглашенных. Это событие нужно отметить.
— Благодарю. Буду обязательно. Только домашних навещу. Боюсь, что меня уже потеряли.
Питер вытащил из вертолета сумки с оружием и помахав на прощание Георгу, неторопливо пошел к гостинице. Парни, шумно галдя, пошли следом.
— Удивительные ребята! — подумал пилот, глядя им вслед. На первый взгляд они кажутся совсем юными, но рассудительности и отваги в каждом, словно у опытного воина. Откуда это?
Макс стоял у окна и грустно поглядывал на ночное небо. В душе у юноши что-то скребло и ныло. Он не мог понять причины. Внизу, в ресторане, готовилось грандиозное празднество, посвященное удачному завершению операции. Мартин и Чарли привезли с собой множество деликатесов. Они не могли предположить, что в этом, богом забытом краю, довольно приличный ресторан и есть все необходимое. Теперь парни пытались уговорить местных рестораторов приготовить блюда на заказ из привезенных продуктов.
Читать дальше