Татьяна Засецкая - Вольный Ветер

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Засецкая - Вольный Ветер» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вольный Ветер: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вольный Ветер»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Этот рассказ о том, как может измениться жизнь, если вы измените своим принципам и правилам. О том, какие неприятности и приключения судьба может подкинуть вам на дорогу. О том, как совершенно разные люди встречаются, и оказывается, что они мало, чем отличаются друг от друга. Это своего рода маленький инструктаж или же совет, главную мысль которого Вы поймёте… а может быть и нет. Но это уже Ваши проблемы….

Вольный Ветер — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вольный Ветер», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А потом до нас донёсся стук копыт, и сквозь пелену дождя мы увидели пятерых всадников. Они все были в плащах с капюшонами и на сильфах. Когда же они спешились, то мы увидели, что это эльфы, просто промокшие и усталые — четыре мужчины и одна женщина, даже нет, девушка, по сравнению с остальными, всего-то лет 100–150. Они развели костёр немножко поодаль. Все тут же успокоились и разбрелись по местам. Я смотрела на огонь. Стоило мне глянуть на эльфов, как моё настроение упало, и навалилась грусть. Последние десять лет я скитаюсь по дорогам и неосознанно ищу того дроу. Я не знаю зачем! Может, чтобы узнать, где артефакт. А может, чтобы попросить убить! Я не знаю, как я умудрилась прожить эти десять лет. Частично сбылась моя мечта, но временами на меня накатывала грусть и ностальгия по былым временам, обида — мне тридцать три года, я хочу любить, но кому нужен обычный менестрель! Конечно, я могу стать кем-то другим, но долго я не проживу, по крайней мере на одном месте.

Я чувствовала, как к горлу подступает ком. Чтобы не разреветься, я ударила по струнам, собираясь спеть разбойничью песню. Только вот рука сама стала выводить медленную мелодию, а в голове сами по себе сложились строки….

Я падаю в небо,

Я падаю в осень,

И, где бы я ни был,

Удача не бросит,

Надежда, надеюсь, останется тоже,

А всё остальное на завтра отложим.

И стану я ветром, гоняющим листья,

На собственных крыльях снесу тебе письма

О том, как всё было, о том, как всё будет,

О том, как однажды сердце забудет

Все прошлые чувства, всю прошлую жизнь,

Но ты не печалься, а просто держись…

И буду я ветром — свободным и сильным.

И буду я падать… в небо…

А жёлтые листья кружатся в танце,

Бешеном танце тени и света.

И, кажется, даже вода загорится,

И сил нет больше, на месте держаться,

Когда тебя жаждут, зовут и манят

Пути и дороги в безвестную даль,

Когда за окном без терпенья стоят

Простор и свобода, ждя только тебя.

И ты срываешься с места,

И ты несёшься вперёд.

В места, где ты не был,

Где тебя никто не ждёт.

Где холодный осенний ветер

Приносит тебе вместе с дождём

Красивую далёкую песню,

Которую мы когда-нибудь вместе споём.

И в этот последний прощальный миг,

Прошу, скажи мне: "Лишь только вернись…"…[2]

…Я смотрела на языки пламени, которые вспыхивали в такт мелодии, рука порхала по струнам. Вокруг всё стихло — был только мой голос, звук лэры, трещание костра и шум дождя…. Я ударила по струнам и накрыла их ладонью, давая инструменту отдохнуть, пламя в последний раз полыхнуло. Мне полегчало…. И только тут я заметила, что все, кто был на стоянке и даже эльфы стоят и смотрят на огонь. Полыхнула молния, а потом послышался глухой раскат грома. Костёр затрещал с новой силой. Все вышли из оцепенения и без слов разбрелись спать. Я убрала лэру в чехол. Глава обоза кинул мне через костёр кошелёк с серебром. Я молча убрала его в сумку и, закутавшись в одеяло, стала смотреть на огонь. Вот так всегда. Незначительная деталь — и перед моим взором красивое аристократическое лицо тёмного эльфа, только красота у него какая-то другая, не такая как у всех эльфов. Волосы цвета стали и выделяющаяся на их фоне чёрная прядь. Серьёзные глаза, в которых читается недоумение, смешенное с уважением…. Этот образ словно преследует меня….

Как я его ненавижу!!!

Огонь стал чётче — зрачки опять вытянулись. Ну вот, в последнее время я очень часто стала терять контроль над своими чувствами. Я прикрыла глаза и несколько раз глубоко вздохнула. Из своих мыслей меня вывел приятный голос.

— Простите, — светлая эльфийка мялась рядом.

— Да, и можно на «ты». Слишком много чести для обычного менестреля.

— Хорошо! — она улыбнулась и ловко уселась на освобождённое мной местечко. — Меня зовут Релливиалл.

— Очень приятно, большая честь.

— А как твоё имя?

Я вздохнула и чуть не ляпнула «Верима». А мне казалось — я уже и забыла своё настоящее имя….

— Тремс, — казала я, улыбнувшись.

— Странное имя… — протянула эльфийка.

Да, странное! Вообще это и не имя вовсе! Это просто отражение слова «Смерть».

— Имя как имя, — лёгкое пожатие плеч в ответ на её фразу.

— Знаешь, на языке демонов «Тремс» означает «Тень», я могу ошибаться, но что-то в этом роде.

— Никогда не задумывалась над этим, — и правда! — Так, что ты хотела?

— Понимаешь, я еду на свадьбу своей сестры в Эрллеес'с'Теллэа. И я хочу, что бы ты пела у них на приёме.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вольный Ветер»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вольный Ветер» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Любовь Рябикина
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Лыткина
Барбара Картленд - Как вольный ветер
Барбара Картленд
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Засецкая
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Засецкая
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Засецкая
Дéнис Уоткинс-Питчфорд - Билл Барсук и «Вольный ветер» [litres]
Дéнис Уоткинс-Питчфорд
Мария Боброва - Вольный ветер степей
Мария Боброва
Дéнис Уоткинс-Питчфорд - Билл Барсук и «Вольный ветер»
Дéнис Уоткинс-Питчфорд
Отзывы о книге «Вольный Ветер»

Обсуждение, отзывы о книге «Вольный Ветер» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x