Мы с Гардом, заметив, что наше присутствие уже не столь необходимо, и велев старосте нас позвать, если на деревню нападет еще одна ведьма или что-то подобное, удалились в выделенную нам комнату ночевать.
— Дан. Ты им рассказал о нашей битве с ведьмой настолько красочно и правдоподобно, что даже я поверил. Я, оказывается, проткнул ведьму мечом и удерживал ее в таком положении, пока ты не срубил ей голову. — Улыбнулась Гард.
— Ага, а я отрубил ей сначала ногу, и именно поэтому, ведьма не смогла убежать с места нашего сражения. — Засмеялся я и просмеявшись перешел на серьезный тон. — Гард, люди хотели услышать то, что хотели услышать. Проза жизни им была не интересна. Я просто им подыграл. — Вздохнул я. — Они хотели отдать тысячу пятьсот золотых людям, которые бились в тяжелом бою с ведьмой, и в трудном поединки ее победили. Мне просто не хотелось их разочаровывать. Согласись, что они правы, представь, что ты сидишь в подвале и боишься, что в дом ворвется страшная ведьма и съест тебя и твоих детей. Ты проклинаешь ее, хочешь, что бы она сдохла ужасной смертью. Ту приходит к тебе маг-наемник и говорит, что просто отрубил ей голову и забирает твои деньги, которые ты заработал потом и кровью. Ты видел, как блестели из глаза, когда я рассказывал, как хлынула кровь из раны на ноге ведьмы или как она билась в мучительных судорогах на твоем мече?
— Ты так складно врешь, что я уже сомневаюсь, а мне ты рассказал правду или очередную свою придумку. — Серьезно посмотрел на меня наемник.
— На самом деле все было, так как я тебе рассказал. — Я серьезно посмотрел на Гарда. — Какие могут быть тайны и секреты между партнерами? Ты сам видел, что это было смертельно опасно и это уже не шутки. Мы выжили, и мне повезло завалить эту суку. Это главное, как и то, что у нас в трех мешочках полторы тысячи золотых.
— Ты прав Дан. — Согласился наемник.
— Тогда сразу разделим золото. Тебе идет четверть. Согласен?
Гард кивнул, и я отсчитал ему триста семьдесят пять золотых.
— «Дан вставай!» — На моей груди сидел Зим, котенок стапеха и нагло бил меня лапой на носу.
— «Что случилось?» — Мне не хотелось отрывать глаза.
— «Ты думаешь, Зим будет будить тебя без повода?»
— «Ладно, встаю». — Я осторожно выбрался из кровати, взяв одежду, вышел из комнаты.
— «Жду в сарае, у гарридов». — Зим исчез из виду.
Через три минуты я стоял в сарае и смотрел на гаррида и Зима мило беседующих.
— «Ну!» — Грозно посмотрел я на Зима. — «Надеюсь, что поднял меня ты не зря».
— «Дан, Я посетил в деревне несколько домовиков». — Заявил важно Зим. — Я знаю, где жила колдунья!»
— «Где?» — Мне было не на шутку интересно.
— «Запрягай Чери, поехали». — Распорядился обнаглевший домушник.
Через еще пять минут, мы выехали за частокол деревни и мчались по ночному лесу. Котенок устроился у меня на плече и важно руководил поездкой. Километров через пятнадцать мы выехали на берег болота, но не свернули, а поехали по нему. Было не глубоко, гаррид легко бежал. Наконец я увидел небольшой островок, мы выехали на небольшую полянку на заросшем кустами островке. Перед нами стояла небольшая избушка, скорее даже зимовье.
— «Там есть домушник». — Сообщил мне Зим. — «Я с ним переговорю».
Котенок спрыгнул с плеча и побежал к домику.
— «Заходи Дан. Нас приглашают. — Позвал меня Зим минут через десять. Я пошел в избушку. В избушке было, в общем-то, чисто и уютно. Местный домушник был немного странноват, но, в общем, отнесся ко мне благожелательно.
— «Это ты убил Катрину?». — Спросил он меня.
Я согласно кивнул.
— «Жалко ее, хоть она меня и мучила. Ты за ее имуществом?» — Домушник был понятлив.
— «Да? Покажешь, что не искать?» — Спросил я.
— «У нее особо не было ни чего. Сундук, несколько книг и свитков. Разные склянки и котелки. Она варила зелья». — Домушник поморщился.
— «Ты останешься здесь? Или с нами в деревню?» — Поинтересовался Зим у местного домушника.
— «Это зимовье мое, я останусь». — Пожал плечами домушник.
Я взломал сундук ведьмы, ни чего особенного в нем не оказалось. Книга, завернутая в кусок тонкой ткани, мешочек с двумя сотнями золотых, пара магических амулетов и несколько простых золотых украшений. Еще три книги я нашел во второй комнате, где ведьма варила зелья. Долго разглядывал готовые зелья и ингредиенты к ним, аккуратно разложенные на полках. Назначение большинства мне было не известно и я, сложив все на большой кусок ткани, утопил их в болоте, опасаясь, что по незнанию кто-нибудь ими воспользуется со смертельными для себя последствиями.
Читать дальше