Сергей Байбаков - Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Байбаков - Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Лорд Андр, к сожалению я не смогу лично присутствовать на похоронах леди Веры, но оставляю здесь десяток пограничников, которые примут участие в траурной церемонии как представители корпуса королевской пограничной стражи. К сожалению, дела не позволяют мне задержаться в вашей гостеприимной крепости и я вынужден откланяться. Леди Анну я забираю с собой. Надеюсь мы ещё свидимся лорд....

Транспорт быстро нас доставил в новый замок, где уже во всю обживались пограничники, а вскоре прибыл вестник от эск Ника с донесением. С нетерпением я развернул письмо и стал читать

...- Мой принц, из пяти северных застав уцелела только одна и то только по тому, что основные силы врага прошли мимо неё.... Все четыре заставы пали. Ни один пограничник не попал в плен и не оставил поля боя, все погибли, а сами заставы сожжены дотла. Со слов очевидцев, в нападении на заставы участвовали и люди лорда Гера, который стремился высказать свою преданность новому королю. Я твердо решил, в плен даурцев не брать, а лорд Гер и его семья ответят по законам нашего кодекса чести за смерть наших товарищей...

... Сегодня планируем переправиться через Вонг и напасть на полевой лагерь, где готовятся резервные отряды для "свиты" Руда, а затем совершить рейд по нескольким поместьям и имениям знатных лордов королевства, предав их огню и мечу...

.... Как вы и определили, я приступил к обустройству новых пограничных застав по берегам Вонга. Пока определил места для трех из них, ещё осталось разместить на примерно равном удалении ещё пять. Прошу вас ускорить прибытие в район моей ответственности не менее трехсот пограничников, а лучше пятисот, которые станут гарнизонами новых застав...."

С утра я построил пограничников: - Друзья, настала для нас пора нанести визит в королевский дворец его величества короля Руд, а соответственно и в его столицу. Напоминаю, хотя вы все это прекрасно знаете и без меня,- всех кто будет оказывать сопротивление или противодействие уничтожать без всякой жалости, мирное население не трогать. В королевском дворце знатных дам и девиц не порочить, я думаю там на всех хватит и молодых служанок. Забираем из дворца в качестве контрибуции все самое ценное, включая королевскую казну, казним тех, кто виноват в нападении на нашу страну и через пару дней возвращаемся назад, где готовимся оказать теплый прием отступающим войскам короля Руд.

Хочу вам напомнить друзья, что четыре заставы, которые охраняли наши северные рубежи, уничтожены полностью. Наши товарищи предпочли смерть плену или отступлению с поля боя и мы теперь просто обязаны отомстить за их смерть, по этому никакого снисхождения ни одному даурцу, который находится на нашей земле....

Два с половиной десятка воинов в КУЗУ и более полусотни пограничников в доспехах и вооруженных помимо обычного вооружения ещё и лучеметами - это грозная сила, способная противостоять целой армии обычных воинов. Для начала мы решили проехаться по главной дороге в район, где находилась ставка короля Даур. Демонстрация нашей силы и возможностей получилась впечатляющей.

По ходу движения мы сбили пять застав на дороге, а затем дважды прошлись по ставке и полевому лагерю основных сил, везде сея смерть и разрушение. Я даже не удержался и из тщеславия сжег королевский флаг Руда, что был установлен возле его шатра. Хотя мне было известно, что короля в лагере нет, он пользовался гостеприимством одного из лордов предателей, я оставил ему небольшое письмо.

- Я ещё сегодня наведаюсь к вам в гости в королевский дворец ваше величество. В моем распоряжении пока только трехсотенный отряд, а к столице уже подошел мой пятитысячный корпус разъяренных пограничников. Не завидуя я вам ваше величество. До скорой встречи. С уважением - наследный принц Дар Зен, командующий корпусом пограничной стражи королевства Дар....

Больше по пустякам мы не разменивались и со всей возможной скоростью понеслись в сторону селения Берз, где мои пограничники охраняли единственную сохраненную нами переправу через Вонг. Там я встретился с эск Витом и поставил ему задачу, подготовить переправу к обороне, соорудить завалы на дорогах, что бы противостоять многочисленным отрядам отступающего противника. Все захваченные обозы и трофеи направлять в бывший замок бывшего лорда Дмитр, самому побывать там и помочь в организации хозяйственной деятельности леди Анне, которая назначена мною управительницей замка. По прибытию отряда эск Ника, половину его отряда оставить в своем распоряжении, а вторую половину включая всех в КУЗУ под командой эск Ника отправить в тыл противника, а также для захвата и выселения из своих бывших владений всех тех, кто принял подданство королевства Даур. Что либо брать с собой им запрещается, теперь это имущество владыки Дар. Особое внимание обратить на оборону дорог ведущих в глубину нашего королевства до тех пор, пока их не перекроет наш экспедиционный корпус.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Алесандр Шамраев - Дар Зен
Алесандр Шамраев
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Байбаков
Сергей Байбаков - Пекло
Сергей Байбаков
Сергей Байбаков - Лесные Боги
Сергей Байбаков
Сергей Байбаков - Несшитый фолиант
Сергей Байбаков
Сергей Байбаков - Ирина
Сергей Байбаков
Сергей Байбаков - Псевдоэпос
Сергей Байбаков
Сергей Байбаков - Овраг
Сергей Байбаков
Сергей Байбаков - Неофольколоры
Сергей Байбаков
СЕРГЕЙ БАЙБАКОВ - Предтечи (Forerunners)
СЕРГЕЙ БАЙБАКОВ
Сергей Байбаков - Курган 1. Гнилая топь
Сергей Байбаков
Отзывы о книге «Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен»

Обсуждение, отзывы о книге «Шамраев Алесандр Юрьевич. Дар Зен» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x