Алесандр Шамраев - Дар Зен

Здесь есть возможность читать онлайн «Алесандр Шамраев - Дар Зен» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дар Зен: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дар Зен»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Я попытался вспомнить что со мной произошло, но кроме разговора, свидетелем которого я невольно стал, больше ничего не помнил. Из разговора следовало, что я принц Дар Зен, младший сын властителя Дара. У меня есть брат Дар Кол, который является наследником престола, а в попытке меня убить подозреваются его жена леди Ната и некая леди Таня, за которой я якобы ухаживал. Ещё я слышал голос лорда Мих, который судя по всему является королевским лекарем...
Из цикла "Истории рассказанные Творцом"

Дар Зен — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дар Зен», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лорд Ник сразу же стал организовывать оборону и охрану дворца, справедливо полагая, что мимо этого сатрапа вряд ли пройдут сведения о тех двух - трех сотнях воинов, что прибыли во дворец короля Кая. Да честно говоря хотелось бы обезопасить свои тылы от нежелательных личностей, что мнили себя великими полководцами и непобедимой силой. Конечно можно было используя свое превосходство самим напасть на логово этого Боса, но где был шанс, что там сосредоточены все его силы? А для нападения на королевский дворец он наверняка соберет всех. Вот тут то мы его и подождем.

О передвижении разрозненных отрядов мы стали получать доклады ещё задолго до вечера. Это был сброд, но многочисленный. Складывалось впечатление что к этому Босу собиралось все отребье королевства, или по крайней мере ему удалось подчинить себе все бандитские шайки, что действовали на этой территории. Когда примерное количество разбойников составило более тысячи человек, я подал сигнал к началу операции. Ждать больше не было возможности, так как хоть в КУЗУ можно было прекрасно видеть и в темноте, существовал мизерный шанс, что кому то удастся вырваться из нашего капкана.

С громкими криками, размахивая оружием и факелами, без всякого порядка эта орда ринулась на королевский дворец. Как только её основная масса заполнила дворцовую площадь, зашипели лучеметы, поражая всех, кто оказался на площади.

Специально выделенные отряды в это время блокировали все выходы из той части города, где сосредоточились бандиты и приступили к его планомерной зачистке. Это было форменное избиение. Пленных мы не брали. Исключение составил только сам Бос и его ближайшее окружение, которые пытались конными прорваться через наши заслоны.

Может быть это кому то и покажется жестоким, но мы никого не пощадили. В конечном итоге и сатрап и его люди были повешены на дворцовой площади. Правда перед этим он и его ближние дружки побывали на допросе у лорда Ника. После чего один транспортер направился в имение Боса, что бы забрать от туда все награбленные ценности. Вот тогда то я впервые узнал, что люди Боса собирали мзду со всех проходивших по их землям караванам и обеспечивали им защиту от диких бандитов, которых тоже развелось большое количество.

Король Кай был сама любезность и очень просил оставить хотя бы десяток непобедимых воинов, обещая взамен все что угодно и даже готовность принять наше подданство взамен за назначение его губернатором этой провинции. Я обещал подумать, но предложил начать заново формировать свою стражу из тех, в ком он уверен. И пусть их вначале будет немного, зато это будут доверенные лица. А город от воров и мелких разбойников пусть патрулируют сами горожане. Кому как не им заботиться о своей безопасности, по крайней мере на первых порах.

В свою очередь я пообещал, что мои пограничники будут частыми гостями его дворца, а для себя я решил, что лучшего места для размещения вспомогательного отряда в обычных доспехах - не найти.

Все это время Аглия не отходила от меня ни на шаг. А когда мы остались одни, она сказала почему то шепотом: - За нападениями Боса стояли алвы и один из них сейчас прячется в южном крыле дворца. Видимо его костюм в сумерках наши приняли за одного из своих и позволили ему пройти наши кордоны. Я тут же вызвал дежурный десяток и мы ведомые жрицей направились в южное крыло.

Там, в одной из запертых комнат и был обнаружен алв. В результате короткой перестрелки он был уничтожен несколькими выстрелами из излучателей. Я подивился его живучести. Он продолжал ещё стрелять, хотя в него попало не менее трех зарядов из излучателей. Однако при ближайшем рассмотрении причина его живучести была установлена быстро. Грудная пластина его костюма была усилена дополнительным листом от такого же костюма. Получалось, что он носил спереди как бы два костюма. не знаю, то ли это была конструктивная особенность их кузу, то ли они использовали вышедшие из строя и непригодные к дальнейшей эксплуатации.

Два наших пограничника тоже попали под действие его лучемета, но к счастью КУЗУ выдержали его огонь, хотя он и велся очередями. К сожалению наши простые лучеметы тоже не пробивали костюм алва. Его тело я распорядился, прежде чем лорд Мих заберет его себе, поместить в центре дворца и открыть к нему доступ всем пограничникам и жителям, что бы они наконец то узнали, кто скрывается под маской Алвов.

С удивлением я также обнаружил, не без помощи лорда, что у псевдо змей имеется также небольшой хвост, самый настоящий змеиный, который ещё долго дергался и шевелился, не смотря на то, что его владелец был уже давно мертв. Особенно привлекала внимание его треугольная змеиная голова и вывалившийся из за зубов длинный раздвоенный язык.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дар Зен»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дар Зен» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Алесандр Шамраев - Дикие земли
Алесандр Шамраев
Алесандр Шамраев - Хранитель Агриколы [СИ]
Алесандр Шамраев
Алесандр Шамраев - Маг Семи долин [СИ]
Алесандр Шамраев
Алесандр Шамраев - Вольный охотник 3 [СИ]
Алесандр Шамраев
Алесандр Шамраев - Вольный охотник [СИ]
Алесандр Шамраев
Алесандр Шамраев - Сбой системы
Алесандр Шамраев
Алесандр Шамраев - Дежа вю [СИ]
Алесандр Шамраев
Алесандр Шамраев - Тайны прошлого 2
Алесандр Шамраев
Алесандр Шамраев - Новые миры [СИ]
Алесандр Шамраев
Отзывы о книге «Дар Зен»

Обсуждение, отзывы о книге «Дар Зен» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x