Митчелл Грэм - Пятое кольцо

Здесь есть возможность читать онлайн «Митчелл Грэм - Пятое кольцо» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Азбука-классика, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пятое кольцо: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пятое кольцо»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мэтью Люин, юноша из небольшого мирного городка, сам того не желая, вступил в единоборство с королем мощной державы Карасом Дуреном, одержимым идеей править всем миром. Для этого королю необходимо завладеть древними кольцами власти, одно из которых волею судьбы попало к Мэтью. На стороне Дурена власть, жуткие чудовища-людоеды, живущие в подземных пещерах, и знания великой цивилизации Древних. Мэтью же помогают только друзья и, конечно, кольцо, обладающее магической силой. Кто одержит победу в столь неравной борьбе?

Пятое кольцо — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пятое кольцо», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Другой солдат произнес:

– Выше не поднять. Говорю вам, отсюда до холма не достать.

Вдалеке раздались звуки труб, и Гол с отцом Томасом взглянули в ту сторону. Через несколько секунд с холма, на котором стояла палатка принца Делейна, донеслись радостные крики.

– Мирдианцы! – воскликнули они одновременно.

– Ого! – произнес Коллин. – Похоже, что Дурен встает на ноги…

– Скорее, – торопил Мэтью, кладя в корзину катапульты семь-восемь камней, некоторые из которых были чуть больше крупной гальки.

Капрал забрался на катапульту, что-то еще отрегулировал отдельным рычагом, затем спрыгнул на землю и отошел назад.

– Все назад! – крикнул он, взявшись за рычаг спуска. И резко дернул его. Катапульта дрогнула и швырнула содержимое корзины в небо.

– Недолет тридцать ярдов, – закричал Коллин, глядя в дальнозор Дэниела.

– А выше поднять нельзя? – спросил Эйкин.

– Невозможно, – ответил капрал. – Я же вам говорил.

– Минутку, – сказал Гол, шагнул к катапульте и взялся за раму.

Все с изумлением увидели, как передние колеса оторвались от земли.

Мускулы рук и спины Гола напряглись еще сильнее – и он приподнял катапульту повыше.

– Может, поторопитесь немного? – спросил он. – Я уже не так силен, как в молодости…

Солдаты бросились к рычагам, чтобы снова отрегулировать положение корзины.

– Отлично, стреляем! – выкрикнул Мэтью, забросив в корзину пригоршню мелких камешков.

– Все назад! – скомандовал капрал и дернул за рычаг.

Раздался громкий стук, и корзина рванулась вперед. Коллин следил за полетом камней при помощи дальнозора. Он увидел, как Дурен посмотрел налево. По стулу, на котором он только что сидел, один за другим быстро ударили три небольших камня.

– Попали! – закричал Мэтью, размахивая в воздухе кулаком. И почти сразу же почувствовал, как в голове что-то будто разомкнулось.

Тут Дурен повернул голову в их сторону.

– Проклятье! – пробормотал Коллин, отводя дальнозор от глаза. – У меня было такое ощущение, будто он посмотрел прямо мне в глаза!

В следующее мгновение раздался оглушительный гром, земля вокруг вздыбилась. Гол успел выпустить катапульту и отскочить подальше. Ослепительно белая молния ударила в нее, и боевая машина разлетелась на куски.

В ушах у Мэтью шумело; он поднялся на колени, пытаясь собраться с мыслями. Точно так же, как раньше, он представил себе непроницаемый щит и закрыл им себя и своих друзей. Почти в то же мгновение еще две молнии, еще страшнее прежней, ударили рядом с ними, и комья земли разлетелись вокруг, Мэтью оглянулся, чтобы убедиться, что щит отбил удар. Он лихорадочно пытался припомнить, что же именно он подумал в Элбертоне, когда произошел взрыв, но вокруг царил такой хаос, что сосредоточиться было невозможно. Мэтью был способен лишь защищать себя и своих друзей.

На поле элгарцы по-прежнему храбро бились, но враг неуклонно теснил их. Отовсюду раздавались сигналы труб и вопли раненых. Мэтью понимал, что ему нужно время, чтобы сосредоточиться, но Дурен не давал ему ни секунды передышки. Позади юноша услышал бас Гола – он приказывал всем бежать назад. Коллин схватил Мэтью за руку и в ужасе указал на холм, на котором стоял Дурен. Холодная дрожь страха охватила Мэтью; у него перехватило дыхание.

По полю на них неумолимо надвигалась стена оранжевого огня высотой в шестьдесят футов и шириной более восьмидесяти ярдов. Мэтью окаменел и не мог отвести от нее взгляда. И тут в глубине его сознания раздался голос Дурена:

– Ты опоздал, глупец. Твой отец погиб из-за твоей слабости. Ты не сумел спасти от смерти твоего друга, а теперь ты увидишь, как погибнет твой народ.

За тысячи миль от поля Ардон, глубоко под землей, огромная хрустальная колонна в давно заброшенной пещере налилась красным светом: это Мэтью набирал силу. Он медленно поднялся на ноги и полностью сосредоточился на том, что видел перед собой. Огонь казался ему не огнем, а как бы кипящей жидкостью. Несмотря на щит, он чувствовал приближение страшного жара…

А голос Дурена по-прежнему звучал в его сознании:

– Там, где ты прошел, гибнут люди… Сколько человек уже расстались с жизнью из-за тебя? Оливер Донал… Захария Уорд… Прайор Коулман… и его несчастный младший брат Джейм… все погибли… как твой отец. И ради кого? Ради труса, у которого от страха дрожат руки… ради труса… труса… – повторял голос. – Да, я знаю, что ты собой представляешь на самом деле… Я изучил твой мозг, мальчишка… можешь притворяться перед другими, но от меня ты ничего не скроешь. Убийца… ты погубил невинных синкарских моряков… женщин… мою сестру…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пятое кольцо»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пятое кольцо» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пятое кольцо»

Обсуждение, отзывы о книге «Пятое кольцо» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x