Кирилл Берендеев - На перекрестках фэнтези

Здесь есть возможность читать онлайн «Кирилл Берендеев - На перекрестках фэнтези» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: АРМАДА, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На перекрестках фэнтези: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На перекрестках фэнтези»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Темные маги творят злую волшбу. Рыцарь ищет логово дракона. Волшебный ветер надувает паруса пиратов, которым не чуждо и коварство и благородство. Боги сходят с небес, чтобы сойтись в битве, а смертные ловят ангелов сетями. Стенают простые люди, пытаясь удержать на плечах весь мир. В лесных чащобах и в городских подворотнях появляются чудовища, а животные обретают человеческую речь и разум… И весь этот удивительный мир фэнтези на страницах одной книги, объединившей произведения авторов — членов клуба писателей-фантастов Стиратели 2000.

На перекрестках фэнтези — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На перекрестках фэнтези», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Разве ты еще этого не понял? Конечно же они плохие. Они очень плохие!

— Тогда я отдам Отр… Орт… крот…

— Ортенкруот, — сказал маг.

— Ага. Я отдам эту штуку им.

— Но почему? — возмутился маг.

— Потому что они плохие. Они сожгут деревню и всех убьют, если я этого не сделаю.

— Олух! — Маг покраснел. — Ты хоть понимаешь, чем это грозит миру?

— Да, — неуверенно сказал Гер. — Те люди уйдут из нашей деревни и пойдут к вам.

— О Великий Регерист! — взмолился маг, воздев очи горе. — Поделись своим терпением и подскажи мне, сыну твоему и верному ученику, как говорить с этим тупым крестьянином? — Он прислушался, словно действительно надеялся получить ответ. И через мгновение повернул просветленное лицо к Геру: — Отдай мне Ортенкруот, или же я немедленно уничтожу тебя и всю деревню!

— Э-э-э-э… — Гер почувствовал себя обманутым. — Но вы же хорошие… Вы только что говорили, что не хотите лить кровь… и все такое…

— Уж лучше сотворить малое зло, чтобы остановить большое. Не понимаешь? Скажу проще — я уничтожу вашу деревню, чтобы предотвратить войну! Если Ортенкруот попадет к руки Черного Пса, отряд магов испепелит здесь все! Отдай его мне!..

Маг продолжал что-то говорить, кажется, угрожал, но Гер его не слушал. Он снова усиленно размышлял.

Как ни поступи, кому ни отдай проклятую штуку, от которой кругом одни неприятности, — результат будет один. Ни от магов, ни от бородатых людей ничего хорошего ждать не приходится…

— Послушайте, — сказал Гер, надеясь протянуть время, — а что, если я отдам этот Орет… кру… тенкро…

— Ортенкруот! — рявкйул маг.

— Если я отдам его Черному Псу, а потом появитесь вы и отнимете у него этот самый Ортен…

Маг поморщился:

— Во-первых, мы не можем первыми нападать на людей, это противоречит моральным принципам нашего братства. А во-вторых… Во-вторых, мы можем с ними не справиться. Вдруг они успеют применить Ортенкруот?

— Да что же это за штука такая? — воскликнул Гер, догадываясь, что попал в весьма затруднительное положение. Возможно, просто безвыходное.

— Я говорил тебе! Это су-гипериндуктор фидроительного… тьфу!.. это мощный усилитель магии… Ну как бы тебе пояснить? Допустим, я захочу сделать тебя очень сильным человеком. Самым могучим во всем мире! Для того чтобы сотворить такую магию, мне нужно будет месяц готовиться, мне необходимо будет накопить достаточно ментальной энергии, написать сотню рунических заклинаний и прочесть десяток толстенных книг: После того как подготовка будет завершена, мне понадобится еще три дня для того, чтобы прочесть заклинания, оформив их необходимым образом. И после всего этого я неделю промучаюсь головной болью и слабостью. А если бы рядом со мной находился Ортенкруот, мне было бы достаточно щелкнуть пальцами, сказать «фейхоа-хуато-хехе» и мысленно сформулировать задачу… — Маг зажмурился, наморщил лоб, пошевелил пальцами в воздухе. Потом открыл глаза и продолжил: — Ментальная индукция немедленно зарядила бы Ортенкруот могучей магией, и, коснувшись его поверхности, ты стал бы самым сильным человеком в мире. Теперь понимаешь?

— Кажется, да… — неуверенно сказал Гер. — Эта штука может сделать меня сильным.

— Да она может сделать все что угодно! — окончательно разъярился маг. — Даже ты, глупейший из всех виденных мною людей, мог бы научиться плевать огнем не хуже дракона! — А если бы я стал сильным и научился плеваться огнем, я смог бы победить войско Черного Пса? — задумчиво спросил Гер.

— Откуда я знаю? — Маг потерял терпение. — Отдавай мне Ортенкруот, и покончим с этим!

— Хорошо, — сказал Гер, начиная понимать, что какой-то выход из безвыходной вроде бы ситуации все же может быть. — Но я хочу немного подумать… — Он уже думал. — Дайте мне немного времени… Совсем чуть-чуть…

— Так ты умеешь думать? — Маг насмехался над Гером. — И о чем же ты будешь размышлять?

— О том, как нам всем спастись, — пробормотал Гер. Маг долго разглядывал человека, потом кивнул и сказал:

— Хорошо. Пусть будет по-твоему. Но я скоро вернусь. И даже не надейся меня обмануть! Если я не получу Ортенкруот, от вашей деревни останется лишь пыль… — Он пробормотал какую-то тарабарщину, выхватил из кармана горсть серебристого порошка, бросил его себе под ноги, хлопнул в ладоши и бесследно растворился в яркой горячей вспышке.

Оставшись один, Гер немедленно бросился к бочкам.

Он обшарил те, что еще не обследовал, и ужаснулся — магической штуковины в них не было.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На перекрестках фэнтези»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На перекрестках фэнтези» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
Сборник произведений - На перекрестках фэнтези
Сборник произведений
Кирилл Берендеев - Продавец воды
Кирилл Берендеев
Кирилл Берендеев - Свои и чужие
Кирилл Берендеев
Кирилл Берендеев - Письма с Истра
Кирилл Берендеев
Отзывы о книге «На перекрестках фэнтези»

Обсуждение, отзывы о книге «На перекрестках фэнтези» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x