Кирилл Берендеев - На перекрестках фэнтези

Здесь есть возможность читать онлайн «Кирилл Берендеев - На перекрестках фэнтези» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: АРМАДА, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На перекрестках фэнтези: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На перекрестках фэнтези»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Темные маги творят злую волшбу. Рыцарь ищет логово дракона. Волшебный ветер надувает паруса пиратов, которым не чуждо и коварство и благородство. Боги сходят с небес, чтобы сойтись в битве, а смертные ловят ангелов сетями. Стенают простые люди, пытаясь удержать на плечах весь мир. В лесных чащобах и в городских подворотнях появляются чудовища, а животные обретают человеческую речь и разум… И весь этот удивительный мир фэнтези на страницах одной книги, объединившей произведения авторов — членов клуба писателей-фантастов Стиратели 2000.

На перекрестках фэнтези — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На перекрестках фэнтези», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Глу-у-пый, — простонала Мелона, падая на колени. — Там нашли смерть и Туан, твой друг, и Илоха. Они ушли дорогой вечного сна, из пещеры не возвращаются. Одумайся, ради меня. Пусть нам осталось лишь несколько дней, но мы проведем их вместе. Леггард…

— Я иду, — коротко ответил воин, прекращая ненужные споры. Мелона с рыданиями упала на шкуры… Леггард накинул плащ и вышел из пещеры наружу, подставляя лицо утреннему солнцу. — Я иду! — закричал он, слушая эхо.

— Бар-р-а-а! — доносилось издали, все тише и тише. Звук блуждал между стенами, отражаясь от них и возвращаясь снова. Чем дальше от входа находился Леггард, тем сложнее было понять, что осталось за спиной. Только невнятный гул доносился до него издалека.

Потолок тоже стал ровным, зеркальным. Теперь, глядя вверх, Леггард видел изломанные тени. Двигаться вперед было легко. Воин старался дышать глубоко и ровно. Несколько дней он тренировался бегать по скалам вверх, чтобы привыкнуть к испытанию, что ждало его. В коридоре было светло, казалось, рассеянный неяркий свет проникал внутрь прямо через зеркальные стены, но воин, глядя по сторонам или вверх, по-прежнему видел только причудливые отражения самого себя.

— Ты дойдешь! — сказал Загор, и его глаза на миг блеснули в свете факелов, освещавших пещеру вождя. — В тебя верит Хурон.

«Хурон верил в то, что доберется Туал. И Илоха, хотел возразить молодой воин, но вовремя сдержался. Он лишь наклонил голову в знак согласия, пряча лицо.

— Ты обязательно найдешь выход из пещеры, — едва слышно пробормотал вождь, опуская веки. — А потом вернешься обратно, чтобы провести племя дорогой жизни.

Старик надолго умолк.

— Загор! — через некоторое время окликнул молодой воин, устав ждать, пока вождь откроет глаза.

— Я думаю… — отозвался старик. — Леггард, я очень устал за последние месяцы. Мир слишком часто меняется, в нем трудно. Чем ты старше, тем сложнее переносить это. Впрочем, ты не поймешь. Иди. Обязательно возвращайся.

Теперь и пол под ногами стал зеркальным. От многочисленных теней у Леггарда кружилась голова, временами он замедлял бег и прикрывал глаза, давая голове отдохнуть от бесконечной пляски кривлявшихся отражений. Он не боялся споткнуться и упасть — пол был идеально ровным, гладким, таким же, как стены и потолок. В лицо дул легкий ветер, словно бы навстречу воину сверху вниз — бежал прохладный ручеек воздуха.

Леггард по-кошачьи мягко двигался вперед, крепко сжимая нож в руке. Пока он ничуть не устал, его могучие мышцы еще не отвыкли от долгих скитаний по лесам, в поисках еды для племени. Лишь в последнее время, когда мир сузился до небольшого островка покоя, воин поддерживал форму тренировками.

— Почему иду я? — в который раз переспросил Туан, скаля белые зубы. Очень просто, Леггард. Нас трое: ты, я, Илоха. Но Илоха выбрала не меня, сам знаешь. Идти надо тому, кто остался лишним… Или предлагаешь вызвать тебя на поединок, чтобы доказать право на женщину?

— Туан… — слова застряли в горле Леггарда. В рассуждениях друга была логика, которой трудно что-либо противопоставить.

— Что «Туан»? — передразнил темноволосый воин, отступая к костру, чтобы поправить развалившиеся в разные стороны головешки. — От того, что ты убьешь меня, или я убью тебя, племени не будет проку. Два лучших охотника не должны тратить силы на это, когда умирает мир.

— Так не по правилам народа, брат.

— Брат, — Туан шагнул вперед, положив руку Леггарду на плечо. — Все вокруг становится другим, посмотри. Каждый день, каждую минуту — умирает, перерождается. И пусть законы племени один раз уступят разуму. Я иду, потому что есть надежда вывести наш народ…

— Куда, Туан?! — воскликнул беловолосый гигант.

— Откуда я знаю, — фыркнул Туан, присаживаясь у костра и забавляясь отблесками огня на лезвии ножа. — Хурон говорит, что там, со стороны, где выход из пещеры — другой мир. Шаману надо верить. Я рискну.

— Рискну! — шепотом произнес Леггард, но зеркальные стены услышали его, повторяя «Рискну! Рискну! Рискну!» Эхо катилось впереди бегущего воина, навстречу легкому ветру. Леггард замахнулся ножом и в ярости ударил по гладкой стене. Металл скользнул по зеркальной поверхности, не оставив на ней никакого следа.

Рискну… Туан ушел, чтобы навсегда исчезнуть в гигантской пещере, с которой начинался путь в неведомое. Они ждали воина десять лун, зажигая по ночам факелы у входа, будоража ночную тьму призывными криками. Туан не вернулся. На одиннадцатый рассвет в открытую пасть коридора шагнула Илоха.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На перекрестках фэнтези»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На перекрестках фэнтези» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
Сборник произведений - На перекрестках фэнтези
Сборник произведений
Кирилл Берендеев - Продавец воды
Кирилл Берендеев
Кирилл Берендеев - Свои и чужие
Кирилл Берендеев
Кирилл Берендеев - Письма с Истра
Кирилл Берендеев
Отзывы о книге «На перекрестках фэнтези»

Обсуждение, отзывы о книге «На перекрестках фэнтези» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x