Джульет Маккенна - Северная буря

Здесь есть возможность читать онлайн «Джульет Маккенна - Северная буря» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Северная буря: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Северная буря»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Варварские королевства далекого архипелага.
Здесь не страшатся ни боя, ни гибели, ни увечья — но как чумы боятся МАГИИ и КОЛДОВСТВА.
Здесь верят лишь в судьбу — и ее знамения, толковать которые — почетное право вождей.
На этот раз правителю северной страны Дэйш Кейде, недавно вернувшемуся после победы над армией южан, приходится столкнуться с новой опасностью — волшебными драконами…
Джульет Э. Маккенна, автор знаменитого цикла «Игра воровки. Удача игрока. Клятва воина. Кинжал убийцы», приглашает читателей в НОВОЕ путешествие по своему миру!

Северная буря — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Северная буря», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я что-то не возьму в толк, почему это меня касается, — решительно заявил вождь.

— Вы зовете нас, северян, невежественными варварами. И до известной степени это справедливо. Мы очень мало знаем об Архипелаге, а препятствия, которые вы чините нашим мореплавателям, мешают нам знать больше. Вы тоже отвечаете за наше невежество, — бросила ему упрек Велиндре. — Если молва о колдовстве дикарей разнесется повсюду, вы можете здорово поплатиться за свое упрямство. Или, полагаешь, невежественные северяне отличат темнокожих и темноглазых алдабрешцев, никаким волшебством не владеющих, от темнокожих и темноглазых захватчиков-колдунов, если вдруг вы побежите на север? Ибо вам только и останется, что бежать на север, если сюда явится чародей с истинным драконом, покорным его воле. Смятение охватит весь Архипелаг, и алдабрешцы волна за волной станут прибывать к берегам варваров.

— Ты просто пытаешься меня запугать, — он покачал головой, не желая верить словам колдуньи.

— И получается? — усмехнулась она.

Мягкий ропот прибоя и аромат цветов мидара поплыл через напряженное молчание между ними.

— Ты пытаешься показать мне все настолько мрачным, насколько можно, — сказал наконец вождь. — Я думаю, что такое бедствие вряд ли разразится. Но не стал бы ничего ставить против любой новой опасности, которая может прийти по океану с юга.

— Тогда позволь мне помочь тебе ее встретить, — взмолилась Велиндре. — Да, у меня есть свои причины желать исследовать эту загадку, и я не надеюсь, что ты их поймешь. Значит, нам обоим есть что выиграть и есть что проиграть.

— Враг моего врага мой друг? — вспомнил Кейда старое наставление. И губы его криво дернулись. — В крайнем случае, это возможно, но такие друзья часто оказываются неверны.

— А какой еще выбор у тебя есть? — Велиндре оставалась непреклонна. — Или я не меньшее из двух зол?

— Это-то я и подумал о Деве, — заметил вождь. — Наш союз, возможно, пошел на благо мне, но едва ли принес добро ему, верно?

— А разве не все мы отвечаем за выбор, который ведет нас к нашей судьбе? — возразила волшебница.

— Ты будешь в достаточной безопасности среди путешествующих ученых, если станешь отвечать на каждый вопрос вопросом. — Кейда вздохнул и провел рукой по бороде, стараясь не задеть царапин на лице. — Я дам тебе знак своего покровительства, и ты сможешь говорить, что странствуешь по островам под защитой Чейзенов. Но предостерегаю, найдется сколько угодно владений, где мой знак ни во что не поставят. А в обмен я ожидаю от тебя любых намеков, какие ты ни отыщешь, о том, где могут обитать эти дикари. Ты говорила что-то о наблюдении за облаками, по которым можно проследить за потоком воздуха, что принес дракона. Я желаю сам научиться такому наблюдению, если смогу, чтобы знать, когда мы в опасности, а когда нет.

— Достаточно честно, — кивнула Велиндре.

Дальнейшие слова ее Кейда остановил, резко шевельнув рукой:

— Если откроется, что ты волшебница, я пальцем не пошевелю, чтобы тебя спасти. Я не могу из-за тебя ставить под удар Чейзенов. Я дам любую ложную клятву, что ты украла мой знак, а также что ты обманула меня, утаив и свой пол, и свою темную силу.

Велиндре поджала тонкие губы:

— Я к этому готова.

— Ты так не сказала бы, будь ты истинная алдабрешка, — поспешил подчеркнуть Кейда, — как бы такие слова не оказались вещими.

— Мне следует на что-то надеяться? — сухо спросила она.

— Возвращайся в усадьбу, — и Кейда отрывистым движением головы отпустил ее. — Подробности мы обговорим позднее.

Велиндре кивнула, затем наклонилась, чтобы подобрать ларчик с останками Дева.

— До встречи.

Он услышал, как песок осыпается под ее ногами, пока она взбирается по долгой круче, бормоча какие-то невразумительные проклятия, если нога задевала за какой-нибудь жесткий побег мидара. Из-за моря, на которое он смотрел, приближались кучевые облака.

Звезды обернутся и принесут одну за другой пору дождей и засухи. Каждый год звезды нового года являются и занимают положенные места в круге небесном. Даже самые далекие самоцветы небес рано или поздно возвращаются туда, где сияли прежде. Даже если человек, видевший какой-то из них в детстве, успеет состариться. Все как всегда, и все иное. Все затронуто тем, что происходило прежде. Некоторые мудрецы говорят: все случается в единый миг, вне времени, какое мы знаем.

Как я мог ожидать, что этим все кончится? Концов не больше, чем начал. Все зависит от чего-то еще. Эти бедствия определяются куда большим, чем я способен увидеть или понять. Что знаю я о драконах, или о волшебстве, или об этих загадочных чародеях, друзьях Велиндре? Что я хочу об этом узнать?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Северная буря»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Северная буря» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джед МакКенна - Беседы с Джедом №1
Джед МакКенна
Джульет Маккенна - Игра воровки
Джульет Маккенна
Джульет МакКенна - Удача игрока
Джульет МакКенна
Джульет МакКенна - Клятва воина
Джульет МакКенна
Джульет Маккенна - Кинжал убийцы
Джульет Маккенна
Джульет Маккенна - Долг воина
Джульет Маккенна
Джульет Маккенна - Огонь с юга
Джульет Маккенна
Отзывы о книге «Северная буря»

Обсуждение, отзывы о книге «Северная буря» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x