Огонь потушили, не дав ему разгореться, но паника не утихала долго. Пока мужчины заливали ковры водой, девушки с испуганными воплями спешили покинуть зал. Возле дверей, ведущих в женские покои, возникла давка, так что вопли не утихали, а становились всё громче и громче. Использование солнечной магии вызвало у Ариэны головокружение и слабость. Она опустилась на узорчатую подушку в той части зала, где народу было меньше всего. Она не хотела, чтобы её ненароком толкнули — боялась за свой живот. 3а ребёнка… Она была в чужом мире, среди враждебно настроенных людей, но ей почему-то не верилось, что Taмран никогда не увидит своего сына. Она знала, что должна сберечь ребёнка. Во что бы то ни стало. А значит вести себя следовало благоразумно. Изучив обстановку, Ариэна поняла, что выйти отсюда через главную дверь — ведущую на улицу, ей не удастся. Там толпились воины. И хотя они поглядывали на чужеземку с опаской, это ещё не значило, что ни один из них не посмеет применить против неё оружие.
Паника улеглась, только когда появился правитель. Судя по всему, он был недалеко от этого «Дома Наслаждений» и услышал шум. Местный царёк явился в сопровождении свиты, а увидев рядом с ним разодетую в яркие одежды Хэду, Ариэна мысленно прокляла всё на свете. Все видели, что сын правителя получил ожог после того, как грубо повёл себя с пленницей. Все видели, что вслед за этим тут едва не вспыхнул пожар. Но никто из присутствующих не мог с уверенностью сказать, что всё это устроила Ариэна. Ведь проделывая это, она умудрилась сохранить внешнее спокойствие, а сейчас сидела, изобразив на лице лёгкое недоумение. Дескать я тут ни при чём. Если боги меня защищают, значит все претензии к ним. Может, ей бы и удалось убедить этих людей, что всё случившееся произошло не по её воле, но теперь тут появилась Хэда. Уж она-то сумеет доказать, что Ариэна — воплощение зла, от которого следует поскорее избавиться.
Её подозрения подтвердились. Хэда поняла, в чём дело, прежде чем хозяину города рассказали, что здесь произошло. Она тут же заговорила с правителем, жестами поясняя то, что не могла растолковать словами. И её поняли. Правитель знаком велел Ариэне встать. Молодой воин из его свиты снял с пояса маленький острый кинжал. Всего у него таких кинжалов было не меньше дюжины. Судя по тому, как юноша держал нож, он собирался метнуть его в Ариэну. И она знала, что уже ничего не успеет сделать для своей защиты. Разве что увернуться. Сколько раз ей это удастся? Два? Три? Этот парень явно прослыл тут отличным метателем, и один из его ножей рано или поздно её настигнет.
Спаситель иногда появляется неожиданно. И им подчас оказывается тот, от кого совсем этого не ждёшь. Старуха, наблюдавшая за Ариэной в купальне, вдруг заслонила её собой и обратилась к правителю. Она принадлежала к племени темноволосых, но держалась уверенно. И правитель слушал её, не перебивая. Эта женщина пользовалась здесь уважением. Она обладала силой, и с этим считались. Наверняка она делала для жителей города немало полезного.
Вмешаться в беседу вождя с колдуньей осмелился только его сынок. Указывая на Ариэну, он упрямо твердил:
— Хэдда, Хэдда! Тиа Хэдда…
Ариэна заметила, что звук [х] здесь произносят не так, как диввины и лиммерины. Он почти не звучал и походил на лёгкое придыхание.
— Хэдда, Хэдда… — словно эхо неслось со всех сторон.
Она понимала, что Хэда и её имя тут ни при чём. Похоже, эти люди называли так какого-то злого демона. Или злую силу. Ту, которой, по их мнению, обладает Ариэна. А Хэда здесь представилась как Нэйя. Обращаясь к ней, правитель произносил это имя на здешний манер — Нэа.
В течение разговора старуха два раза коснулась живота Ариэны. Она каким-то образом выяснила, что пленница ждёт ребёнка, хотя внешне беременность пока заметна не была. Ещё больше Ариэну удивило другое. Старуха что-то упорно доказывала, тыча пальцем то в Ариэну, то в Хэду, причём последняя сперва что-то отрицала, потом замолчала и нахмурилась. Происходящее здесь явно начинало её раздражать. А кончилось всё тем, что вождь неохотно кивнул, и старуха велела Ариэне следовать за ней. Уходя, Ариэна заметила исполненный ненависти взгляд, которым её проводил сын правителя. Она решила, что жизнь ей сохранили из-за ребёнка. Так оно и было, но она ещё не знала, что это всего лишь отсрочка.
Ариэну отвели в её каморку, принесли поесть и оставили её одну, чему она была несказанно рада. Магия отняла у неё столько сил, что хотелось лишь одного — поскорей лечь спать.
Читать дальше