– Пожалуйста. – С каждой секундой напряжения меня трясло все сильнее. – Я видела, на что способен этот маг крови. Его заклинание подчинения настолько сильно, что смогло побороть клятву крови, данную Маккаличем принцу Райвилю. Магу потребуется время, чтобы справиться с головной болью, но потом он возьмет в оборот свою вторую марионетку, а мы не выстоим против вас.
Итон-Бенедикт стал куда серьезнее.
– Прошу вас, уходите. Как можно дальше от этого места. Вы опасны.
В этот раз мои слова произвели на ректора эффект. Правда, не тот, на который я внутренне надеялась. Криво улыбнувшись, отчего его загорелое лицо стало отталкивающим, мужчина сделал одно неуловимое даже для глаза оборотня движение и оказался прямо напротив меня. Ухватив мою измененную в боевой трансформации руку, он полоснул когтями по своему запястью и сунул пострадавшую руку мне под нос.
– Ты права, Мими. Я опасен.
Еще не до конца понимая, что он хотел этим сказать, я опустила глаза, глянула на царапины, медленно, словно бы неохотно наполняющиеся капельками крови, втянула носом воздух и с ужасом отшатнулась.
– Вы… вы…
– Все верно, – спокойно кивнул Итон-Бенедикт, словно моя реакция его ничуть не смутила, а потом вежливо улыбнулся.
Сегодня Глошаду нездоровилось. Он был нервным, взвинченным, а еще Дезире заметила не свойственную для него бледность. Молодой мужчина отказался от завтрака и все смотрел в окно на сад, залитый первыми лучами просыпающегося солнца. Таким нехитрым способом он давал нянюшке понять, что хочет на прогулку.
Старушка тотчас позвала старого камердинера, который всегда сопровождал их вне стен замка, и вывела подопечного. Она надеялась, что свежий воздух сделает свое дело и пробудит в молодом теле аппетит, поэтому запаслась корзиной с едой и питьем, но ее надежды не оправдались.
Едва они оказались в саду, Глошад целенаправленно пошел по тропинке в беседку, уселся за стол и требовательно выставил открытую ладонь.
– М-м!
– Конечно-конечно, – суетливо произнесла нянюшка, вынимая из кармана шелковый мешочек и перекладывая его на ладонь принца. – Глошад, а может, скушаешь бутербродик? С сыром, помидоркой и веточкой укропа…
Но мужчина уже не слушал. Он высыпал любимые фигурки на стол, разбросал их в хаотичном порядке и замер.
Дезире вздохнула и отошла. Она очень хорошо выучила привычки и состояния своего подопечного, которого любила всем сердцем. Через секунду старший наследник престола начал раскачиваться, гипнотизируя отсутствующим взором вываленные на стол деревянные фигурки. Где-то в районе обеда старушка снова попыталась накормить Глошада, но тот по-прежнему пребывал в болезненном трансе и не реагировал ни на что вокруг.
Отлучившись в замок, чтобы отнести посуду и перекусить, по возвращении в беседку нянюшка обнаружила, что Глошад скинул со стола фигурки, оставив лишь две. Заинтересованная женщина присела рядом, чтобы получше рассмотреть игрушки своего принца. Первой фигурой оказался маленький забавный котенок. Он лежал на спине, опутанный нитками, но не выпускал из шаловливых лапок пойманный клубок. А вторая…
Дезире нахмурилась и наклонилась, силясь разобрать в неясных очертаниях, кого изображает вторая игрушка принца, но, сколько ни морщила лоб, старые глаза подводили нянюшку. То ей казалось, что это человек, то в изгибе плаща мерещился хвост, то вдруг фигурка начинала походить на раскрывшего пасть хищника. Устав щуриться, нянюшка прилегла на диванчик и сама не заметила, как задремала.
Разбудил ее жуткий грохот. Открыв глаза, женщина увидела над собой небо и резко села. Кто-то вынес ее из беседки, оставив лежать на траве, в то время как…
– Глошад! – воскликнула Дезире, с трудом перекатываясь и поднимаясь на ноги.
Женщина подскочила к беседке, но так и замерла на пороге, в ужасе взирая на старшего наследника престола. Зажав сломанную ножку стола, ее подопечный громил все, что попадалось ему на глаза. Ярость, дикая и необузданная, исказила красивые черты, а в безобидном с виду дурачке проступила невиданная ранее жажда разрушения.
– Перестань! – закричала Дезире. – Мальчик мой, что же ты творишь!
Она хотела броситься к обезумевшему принцу, но боялась даже пошевелиться. В порыве неконтролируемой ярости ее подопечный не видел ничего. От природы обладая невероятной силой, сейчас Глошад рушил все на своем пути. Он с легкостью отрывал деревянные сетки, выламывал доски и топтал сапогами свои любимые деревянные игрушки.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу