Олег Авраменко - Все Грани Мира

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Авраменко - Все Грани Мира» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, Издательство: Альфа-книга, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Все Грани Мира: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Все Грани Мира»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

…Будьте внимательны, возвращаясь домой с работы, и хорошенько подумайте, прежде чем подбирать бездомных котов. У этих милых созданий могут оказаться весьма странные особенности и не менее странные хозяева. Всем известно, что коты гуляют сами по себе, но смотрите, чтобы они не увели вас на прогулку куда-то очень-очень далеко. Ведь мир так многогранен…

Все Грани Мира — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Все Грани Мира», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Инна умолкла, ожидая моего следующего вопроса. И я через силу спросил:

— А теперь?

— Теперь всё выяснилось. Сандра рассказала, что твои родители дали подробное описание внешности незнакомца. По этому описанию все посвящённые люди опознали его однозначно. Представь себе, это был… — Инна сделала эффектную паузу, но я не стал ждать, пока она назовёт имя, а закончил вместо неё:

— Мэтр.

На лице жены отразилось изумление.

— Как ты догадался?

— А ещё, — продолжал я, — он попросил назвать меня Владиславом. Ведь так?

— Да… Но откуда ты знаешь?

Я погладил её всклокоченные белокурые волосы.

— Видишь ли, дорогая, Мэтр просил назвать тебя Ингой…

Глава 17

Развязка

Мы покинули эту негостеприимную Грань на рассвете. Во избежание давки в «колодце» и столкновений друг с другом при выходе из него, решили провести эвакуацию в четыре этапа. Сначала отправили всех загорянских коней — пунктом их назначения было пастбище невдалеке от Кэр-Магни. Дальше пошёл фургон со всеми вещами — он должен был появиться возле ворот усадьбы. Третья группа состояла из шестерых подчинённых Штепана, которых мы перебросили на поляну за домом. А уже потом настал наш черёд.

После каждого открытия «колодца» приходилось делать четвертьчасовой перерыв, чтобы дать Леопольду отдохнуть. Сам кот даже не догадывался, какую важную часть работы выполняет. Дабы он не возгордился и не вздумал в будущем по собственной инициативе баловаться магией, мы сказали ему, что нам нужен помощник, который будет нас страховать. Леопольд очень серьёзно отнёсся к своей роли и в ответственные моменты не капризничал, зато в перерывах ныл вовсю, жалуясь, что наши «фокусы», как он их называл, утомляют его. Впрочем, мы с Инной уставали гораздо больше, ведь именно от нас кот получал энергию, необходимую для открытия «колодца», а внедрённая в его подсознание программа особым способом перерабатывала её и направляла в нужное русло, чего мы сами пока сделать не могли.

К тому времени, когда отбыли загоряне, Сандра уже заснула. Мы не могли наслать на девушку сонные чары, пока на ней был перстень, но и не рисковали снимать его, пока она находилась в сознании. К счастью, Сандра знала простой рецепт сонного зелья, которое, как почти все лекарства на Гранях, изготавливалось магическим путём, но в готовом виде действовало безо всякой магии — в нём содержалось снотворное вещество, похожее на земной диазепам.

Руководствуясь подсказками Сандры, Инна успешно приготовила это зелье, Сандра выпила его перед началом эвакуации коней, а уже через полчаса, несмотря на сильное волнение, её одолел сон. Только тогда мы сняли с её пальца перстень и с помощью чар до предела укрепили сон, внимательно следя, чтобы он не перешёл в кому. Накладывать поверх сонных ещё и парализующие чары сочли излишним.

Тем временем Штепан собрал всех пятерых котов и посадил их в большую корзину с выстеленным мягкой травой дном. Кстати, мы с Инной долго ломали голову, как поступить с Гитой, которая принадлежала чёрному магу; у меня даже мелькнула мысль оставить её здесь, на этой дикой Грани, но мне не хватило жестокости предложить этот вариант. Сандра же уверяла нас, что нет никаких оснований для беспокойства, поскольку Гита — настоящий, а не фальшивый оборотень, а значит, несмотря на свою службу Сиддху, не может быть связанной с тёмными силами. В конце концов мы попросили совета у Леопольда, и наш кот, уже зная всё про Сиддха, повёл себя, как истинный джентльмен: заявил, что Гита хорошая киска, и взял её под свою личную ответственность.

Убедившись, что ничего не забыли, мы с Инной посадили спящую Сандру между нами и крепко обняли её, чтобы она, случайно, не потерялась по дороге, а Штепан присел рядом со моей женой, поставив себе на колени корзину с котами. Пока Инна руководила действиями Леопольда, я в мельчайших деталях представлял гостиную наших покоев в Кэр-Магни, а мой дар услужливо вплетал в ткань чар пространственные характеристики Грани Ланс-Оэли и той точки на ней, которая соответствовала положению гостиной на втором этаже графской резиденции.

Когда нас, наконец, затянуло в «колодец», я по третьему разу испытал все «прелести», сопутствовавшие этому способу перемещения. Я всеми силами старался не потерять сознания, но мы летели слишком долго, нас окружала мёртвая тишина, глаза застилал сплошной мрак, а тело до самых костей пронзал жгучий холод. Время шло бесконечно медленно, темнота и безмолвие убаюкивали меня, ледяная стужа «колодца» стремительно истощал мои силы — так что вскоре я не то чтобы лишился чувств, но просто крепко заснул…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Все Грани Мира»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Все Грани Мира» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Олег Авраменко
libcat.ru: книга без обложки
Олег Авраменко
libcat.ru: книга без обложки
Олег Авраменко
Олег Авраменко - Принц Ґаллії
Олег Авраменко
Олег Авраменко - Дорога на Тир Минеган
Олег Авраменко
Олег Авраменко - Всі Грані Світу
Олег Авраменко
libcat.ru: книга без обложки
Олег Авраменко
Олег Авраменко - Игры Вышнего Мира
Олег Авраменко
Олег Авраменко - Грани Нижнего Мира
Олег Авраменко
Олег Авраменко - Сын Сумерек и Света
Олег Авраменко
Отзывы о книге «Все Грани Мира»

Обсуждение, отзывы о книге «Все Грани Мира» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x