Татьяна Нартова - Путь к океану

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Нартова - Путь к океану» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Путь к океану: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Путь к океану»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

План утвержден, роли распределены, и бравая компания по спасанию зеленоволосого леквера отправляется в путь. Только вот не знали они, с чем придется столкнуться в старом особняке Дапмара Дерсева. Здравствуйте, родственнички дорогие! А заодно всякие ренны, химеры и прочая живность.

Путь к океану — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Путь к океану», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Король ждет вас у себя.

— Хорошо, мы сейчас соберемся, вы только скажите, куда идти. Надеюсь, Силия не заплутает с ее-то даром.

— Нет. Ерех ждет вас одну. Насчет юной леквер можете быть спокойны. Пока вы являетесь гостями у его величества, ей ничего не угрожает.

Я невольно поежилась, представив, что будет, если мы превратимся из "гостей" в "пришельцев". Но спорить не стала. И так уже нарвалась на неприятности, сначала со своими требованиями, а потом и с кольцом прокололась. Последнее до сих пор тускло блестело у меня на пальце.

— Иктая! — из комнаты выскочил всклокоченный Рик, — Добрый вечер, лиовин Неервар.

— И вам того же, Эвирикус. Я пришел сопроводить вашу постоялицу к королю. Надеюсь, она не заставит меня долго ждать.

— О, извините! — только сейчас до меня дошло, как позорно я выгляжу, и немедленно юркнула в отведенную мне спальню. Хотя и спальней-то ее трудно было назвать. Стол, стул и глубокое кресло, которое должно было заменить мне кровать. Жаловаться не приходилось, во всяком случае меня устроили на ночь хотя бы не на сквозняке. Это Силии придется всю ночь кутаться в одеяло, спасаясь от бродящих по полу ветров на своем тюфяке. Конечно, я могла отдать ей свое место, но девочка наотрез отказалась провести несколько часов в скрученном положении, предоставив такую сомнительную возможность мне.

— Куда это ты? — удивилась она, поднимая глаза от книги. Уж не знаю, что читала дочь Дапмара, но это явно не был дамский роман. Я мельком взглянула ей за плечо, увидела жуткую оскаленную морду и отвернулась.

— К Ереху на прием. О, ну что за наказание! Ты не видела мой серый костюм?

— Видела. На стуле висит. Пока ты мылась, я его вынула. Правда, он немного помялся, но думаю, и так сойдет. Главное, что он чистый и без дыр.

— Премного благодарна, — я уже бодрой рысью скользнула в ажурный комплект белья надевая поверх него теплые штаны и рубашку с жемчужной вышивкой. Уж не знаю, каким чудом я не потеряла и не испортила его, но одежда по-прежнему оставалась как новая. Я невольно улыбнулась, вспоминая нашу первую встречу с этим шедевром текстильного искусства.

— Ты умеешь делать подарки, Викант, — пробормотала я, не надеясь на ответ. Но мне ответили.

"Ты достойна его…"

— Ты… ты… — в комнате нарисовался весьма недовольный Рик, — Кто тебе разрешил открывать дверь?

— Но ведь стучали, — не понимая, в чем дело, повернулась я к нему.

— Это мой дом и моя дверь! И никто не имеет права распоряжаться здесь без моего согласия. Значит так, девушки. Если еще раз хоть одна из вас что-то сделает без моего разрешения, я плюну на приках Ереха, и вам придется ночевать на улице.

— Да чего ты кипятишься-то? — затрясла головой Силия.

— А… — махнул рукой ренн и так же неожиданно унесся обратно.

— Странный он какой-то, — пожала я плечами, на всякий случай набрасывая на плечи плащ. Возможно, леквер и, правда, ничего не угрожает. Но вот про Дэрлиана никто ничего не говорил. К тому же после гневной тирады Рика я не могла быть ни в чем уверена.

Неервар по-прежнему ждал меня, так и не переступив порог. Странно, но ни он не горел желанием войти, ни хозяин дома не жаждал впускать высопоставленного гостя. Так они и стояли друг напротив друга, старательно отводя взгляды. Решив, что для расспросов сейчас не самый подходящий момент, я просто выскользнула из здания, вновь очутившись в пещере. За то время, пока я приводила себя в порядок, "светлячки" почти исчезли, оставшись только где-то на периферии поселения. Так что казалось, что смотрю не на их скопление, а на какой-то причудливый закат маленького солнышка. Зато потолок оккупировал уже не один десяток световых сгустков, похожих на таком расстоянии, даже не звезды, а скорее на капельки жидкого серебра. Какие-то цветы закрылись, зато поле под ногами усеяли красные головки со светящимися тычинками. Город казался вымершим, хотя откуда-то доносились голоса, а пока мы с ренном шли к очередному коридору, нам попалась парочка влюбленных.

— Не отвлекайтесь, — сухо приказал Неервар. Если мужчин-реннов я уже видела и можно сказать, привыкла к ним, то девушка показалась мне состоящей из хрусталя, снега, льдин и прекрасных голубых цветов. Словно рядом со мной прошлось живое воплощение ранней весны.

Вздохнув, я покорно поплелась дальше, преодолев всего лишь пару проходов, и вдруг очутилась в тупике.

— Хм, неужели ваш король любит встречать гостей в таких местах? — удивилась я, не позаботившись о том, что явно болтаю лишнее. Моя язвительность и прямолинейность меня погубят, если раньше я сама не скончаюсь от очередного сюрприза. Только что передо мной была сплошная каменная стена, но стоило ренну стукнуть по какому-то камешку пальцем, как в ней отворился проход. Глаза заболели от яркого света, и я на мгновение ослепла. Зато ренну хоть бы что! У него только зрачки сузились, как у кошки, после чего он первым шагнул в освещенную комнату.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Путь к океану»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Путь к океану» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Владимир Фил - Путь к Океану
Владимир Фил
libcat.ru: книга без обложки
Виталий Тренев
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Нартова
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Нартова
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Нартова
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Нартова
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Нартова
Татьяна Нартова - Ожидание
Татьяна Нартова
Татьяна Нартова - Знак обратной стороны
Татьяна Нартова
Domenico Scialla - Путь К Океану
Domenico Scialla
Отзывы о книге «Путь к океану»

Обсуждение, отзывы о книге «Путь к океану» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x