Макс Фрай - Болтливый мертвец

Здесь есть возможность читать онлайн «Макс Фрай - Болтливый мертвец» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Амфора, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Болтливый мертвец: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Болтливый мертвец»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После череды уже ставших привычными чудес и приключений столкнуться с угрозой конца Мира и найти врагов вместо лучших друзей, выяснить, что лучшие твои воспоминания всего лишь блеф, тут уж любой в сердцах выдаст: «Гори оно все синим пламенем!».

Болтливый мертвец — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Болтливый мертвец», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Почему же, именно что для твоих! — жизнерадостно заверил меня сэр Маба. — Просто Джуффин не совсем правильно меня понял, когда я называл своих подопечных «приятелями». Я пошутил, а он решил, будто мои постояльцы действительно связаны со мною сентиментальными узами… Впрочем, ничего удивительного: Джуффин всегда был на особом положении и не слишком вникал, кто с кем дружит. У твоего шефа в те времена было очень простое и, в сущности, единственно правильное отношение к людям вообще и к Великим Магистрам в частности: этих убиваем, этих оставляем — и все! А нюансы наших личных отношений сэра Кеттарийского Охотника не слишком интересовали.

— Правда? — удивился я. — Он же такой любопытный!

— Не-а, — насмешливо протянул Маба. — Джуффин прикидывается. Он все время прикидывается. В последнее время он предпочитает казаться любопытным, веселым, любителем комфорта, хорошей еды и твоих знаменитых «мультиков», которые он упорно смотрит на улице Старых Монеток… ну и единственным защитником спокойствия Соединенного Королевства заодно. А в старые времена у него были другие маски — те, которые ему тогда были удобны. И это правильно, потому что, если Джуффину вдруг взбредет в голову снять все свои маски, одну за другой… Грешные Магистры, я даже не решаюсь предположить, что обнаружится под последней! Впрочем, подозреваю, он их еще долго не снимет, разве что разживется новыми!

Я почувствовал неприятный холодок в затылке, меня даже слегка передернуло.

— Я пока не сказал ничего такого, о чем ты сам не догадываешься, — холодно заметил Маба. — Так что нечего прикидываться слабонервной барышней: все равно не поверю!

— Ладно, — я взял себя в руки, напомнил себе, что любые слова, нравятся они мне или нет, — это только слова, так что нечего шум поднимать. — Тогда рассказывайте дальше о своих друзьях… Или все-таки недругах?

— Они — ни то, ни другое. Не друзья, не враги, а просто мои знакомые Магистры, которые не хотели отправляться в бессрочную ссылку, поскольку их пугала разлука с Сердцем Мира. Все они — очень хорошие колдуны, но понятия не имели об Истинной магии, поэтому вдали от Ехо их могущество действительно могло бы здорово упасть в цене. И тогда я предложил им убежище: я как раз закончил работу над копией Холоми, и мне требовалось поселить туда пару-тройку могущественных жильцов…

— Просто так? — удивленно спросил я.

— Просто так, сэр Макс, даже кошки не родятся!

Мне стало смешно: до сих пор речам Мабы Калоха не был присущ гражданский пафос, а эту дурацкую фразу про кошек он произнес почти как какой-нибудь героический подпольщик свое последнее «но пасаран!».

Мы немного помолчали. Потом сэр Маба сжалился надо мной и снова заговорил:

— Если бы я не заселил это место, оно осталось бы бесполезной мертвой игрушкой. А беглые Магистры вдохнули в мой маленький остров жизнь, подарили ему часть своей силы. Теперь это место принадлежит им, и они не столько пленники, сколько его повелители. Если бы они оказались в настоящей Королевской тюрьме — ты же знаешь, какие там порядки? Колдовать в Холоми не получается ни у кого — по крайней мере, Очевидная магия там совершенно невозможна. А в Истинной эти ребята до сих пор не разбираются. И что бы они там делали? Жрали, спали, читали свежие газеты? Не так плохо по сравнению со смертью, но не так уж весело по сравнению с их нынешним существованием!

— Выходит, там, на острове, они могут колдовать? — осторожно спросил я.

— Сколько угодно, — кивнул Маба. — Но их чары не распространяются за пределы острова. Так что ребята могут творить все, что им вздумается, — нашему Миру они не повредят. Даже солнце тучкой на пять минут не закроют, ты уж мне поверь!

— Все равно, как-то мне это не слишком нравится, — вздохнул я. — Великие Магистры стали гномами, копошащимися на игрушечном острове — жалкая судьба!

— Когда-нибудь, — мягко сказал сэр Маба, — когда ты станешь старше, спокойнее и сильнее, я непременно приглашу тебя побывать на этом острове. — Он заметил откровенный ужас в моих глазах и успокаивающе добавил: — Всего на один вечер, не переживай! Но я заранее уверен, что ты не захочешь оттуда уходить, и мне придется вытаскивать тебя силой. Там очень хорошо, Макс. Время не властно над моими островитянами: они не стареют, скорее даже становятся моложе, словно их личные часы действительно пошли вспять. Иллюзия собственной силы там становится полной настолько, что можно наконец-то расслабиться и ничего не делать — разве что изредка шевелить мизинцем своей могущественной руки, чтобы поразмяться. И самое главное: на этом маленьком рукотворном острове обитает особое счастливое настроение. Покой, умиротворение, немедленное исполнение всех желаний и полная иллюзия, что это будет продолжаться вечно. Сейчас моим гостям нет никакого дела до того факта, что они кажутся нам — тем, кто стоит на другом берегу, — крошечными созданиями. Не думаешь ведь ты, будто бабочка страдает, осознав, что она меньше тебя ростом? Да ей нет никакого дела до тебя и твоих гигантских размеров! То же и с моими гостями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Болтливый мертвец»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Болтливый мертвец» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Болтливый мертвец»

Обсуждение, отзывы о книге «Болтливый мертвец» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x