Екатерина Полтева - Стажировка по обмену

Здесь есть возможность читать онлайн «Екатерина Полтева - Стажировка по обмену» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стажировка по обмену: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стажировка по обмену»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Однажды вечером в скайпе встретились соавторы, еще не подозревая о том, что они — соавторы. Она предложила взять и свести двух героев — одного из ее Конторы, другого — из его Корпуса Стражи. Он попросил тайм-аут до утра: ему хотелось переспать с этой идеей. Наутро он решил, что идея была хороша И понеслось… (аннотация Сергея)
Жили-были два демиурга. И было им скучно. И развлеклись… Как следует потоптавшись по всем современным штампам…(аннотация Екатерины)

Стажировка по обмену — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стажировка по обмену», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В отрубе мы…

"Надолго?"

Не знаю.

Эх… и вебки-то не включить…

"Вебки это вебкамеры?"

Ну да…

Оппа…

Включились…

Это ты?

"Я."

Спасибо. Меня заколбасило сильно… Хорошо, что хоть к одному из нас провода провелись…

Запуск восстановления связи с оператором. Приоритет: наивысший. Свернуть прочие задачи до завершения приоритетной.

А я пока посмотрю.

Малыш

Сидим мы, значит, с дедушкой, он меня всему, что уважающий себя бог знать должен, обучает…

И тут прилетают другие такие как мы и говорят — мол, еще одного Серого они бы на своей территории вытерпели, но в комплекте со Светлым и Тёмным — увольте, мир не резиновый… И Белому тут долго лучше не тусоваться… Дальше я не совсем понял… Что-то про то, что какой-то белой энергии выработается слишком много, Равновесие нарушится и Весы нае… навернутся к кырам.

На что дедушка возразил, что сейчас как раз у них черной энергии многовато, и неплохо бы их уравнять…

В общем, эти улетели, но сказали, чтобы мы в ближайшее время нашли куда рассосаться.

Почему они такие противные?..

Не противные, говорит дедушка. Просто представь, как они за свой дом испугались… Они же Чёрного ждали. А дождались тебя, Малыша…

Ну и что?

И от облегчения сорвались на виновнике их страхов. Они не злые. Просто так получилось. Но нам действительно придется искать для тебя другой дом…

И найдем!

Да я… Я сам себе дом построю! Воть!

Дедуль, вот только не нужно так удивленно смотреть. Та рыжая девушка очень интересно думала, а я подслушал…

Что значит — демиурга нельзя подслушать?

У меня же вышло…

Ой, Заинька зовет…

Привет, Зай…

Что?

Я к вам!

Дедуль, я пойду к друзьям играться.

С наслаждением потягиваюсь четырьмя руками и хвостом. Материализую разъёмные посохи.

Нетерпеливо дергаю заостренным ухом, нашаривая лук.

Щелкаю кнутообразным хвостом и для пробы взмахиваю крыльями. Правая рука сжимается на рукояти меча.

Собачки, за мной! — приказываю Кэ-я.

Синхронно взлетаем на спины лошадок. Правда, Гэ-мне приходится обвить свою Чешуйку хвостом, чтобы не упасть, но это мелочи.

Вперед! На помощь друзьям!

И ткань миров раздаётся, послушная нашей воле.

Наставник

Мля…

Чего же делать-то?

Меряю шагами кабинет резидента. Стулья давно расшвырял пинками. Двадцать шагов в длину, тридцать в ширину. На ходу лучше думается.

Помнится, отца эта привычка просто бесила. И мать… Мать все ныла: негоже благородному принцу бегать по комнате, как какому-нибудь дурацкому насекомому, высокорожденные особы должны чинно восседать на кресле с печатью задумчивости на высоком челе… Ага, щаз. Они там до сих пор восседают, братцы и сестрицы. Ровно так на своих высокорожденных жопах восседают. Благородные задницы мохом обрасти успели. Вот еще бы доброго чего сделали…

Леди шепчет мне то, что Аккумулятор считал с резидента и его помощника, а я в режиме попугая надиктовываю на кристалл. Про импорт запрещенного оружия. Про оплату драгметаллами, самоцветами и энергоносителями. Про поставку живого товара. Про каналы реализации полученного из этого мира и трансакции на номерные счета. Про то, кому часть этих счетов принадлежит — известные, между прочим, фамилии. Ой, полетят головы в Канцелярии… да и в резидентуре вакансий прибавится.

Про товарообмен с тем миром. Девственниц в обмен на магические кристаллы. Про реализацию малой доли кристаллов — и про адреса, по которым уходила большая часть: запасы копили, паскуды. Про небольшое герцогство в уютном уголке этого мирка: подобрал себе дачку резидент, чтобы отдыхать от трудов праведных, оттягиваться во весь рост, не сковывая себя рамками морали и традиций. Про недвижимость в благоустроенных мирах — и его, и помощника, и еще интересных лиц из Канцелярии — явно копил компромат на хозяев, подстраховывался.

Бормочу, как заведенный, почти не вникая в то, что бормочу, а перед глазами совсем-совсем другое.

Ночь на излете.

Свинцовые воды реки.

Шеренги Стражей там, на самом верху песчаного откоса.

А у меня под берцами, ушедшими в потемневший от воды, как от крови, песок, самый край берега, который облизывают мелкие волны.

И из рук выскальзывают лодочки.

Розовенькая лодочка — Заинька.

Черная — Нот.

Серебристая — Контра.

Золотистая с зеленью — Котейка.

Корявая, кривобокая, грубо отесанная — Коготь… вторая и последняя его лодочка.

Мля…

Не хочу!

Не хочу менять доказательства того, что такая куча крыс достойна развоплощения, на пятерых моих товарищей!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стажировка по обмену»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стажировка по обмену» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стажировка по обмену»

Обсуждение, отзывы о книге «Стажировка по обмену» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x