Пэт Ходжилл - Море Времени

Здесь есть возможность читать онлайн «Пэт Ходжилл - Море Времени» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Море Времени: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Море Времени»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Свободный перевод седьмого романа из серии о Кенцирате P.C.Hodgell

Море Времени — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Море Времени», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- "Так Яраны использовали песню как юридический прецедент, и заставили Каинронов сидеть и слушать, как они её поют."

- "Вот именно. Они как следует утёрли Калдану нос в его невежестве. Но всё это становится намного запутаннее, если принять в рассмотрение прерогативу сказителей на Законную Ложь. Возьмём, к примеру, Золу. Я верю, что она правдива к истине, как она её понимает, но сколь многое из её слов можно принимать буквально?"

- "Я понимаю, что ты имеешь в виду. Мы, волверы, тоже певцы, и верим своим песням, но один обманутый любовник может говорить от имени многих, или же многие - от имени одного."

- "Точно так же, как Зола заставляет одно тело говорить от имени всех сражённых в битве."

- "Айе, это точно," - сказал Марк. - "И это её сказание о битве при Водопадах... Я никогда не любил убивать. А теперь не люблю этого ещё сильнее. К тому же, она - мерлонг [haunt], и не совсем живая, и не полностью мёртвая. Её точка зрения, вероятно, уникальна для всей нашей истории. А впрочем, так ли уж важно, что несколько поколений спустя, тому, что она рассказывает сейчас, будут верить безоговорочно, особенно если кто-нибудь занесёт всё на бумагу?"

- "Для народа, обязанного говорить только лишь одну правду," - заметил волвер, - "у вас тут потрясающий бардак, не находите?"

Бурр неожиданно отрывисто хохотнул. - "И кому ты об это рассказываешь. Милорд, хотя я об этом ещё не сообщал, но внизу вас ожидает посетитель."

- "И почему ты говоришь мне об этом только сейчас?"

Кендар пожал плечами. - "Я надеялся, что этот Яранский свиток всё объяснит, но возможно в этом нет нужды. Это ваш новый писец, свежий выпуск с Горы Албан."

Торисен вздохнул. - "Ну, тогда мне будет лучше пойти его поприветствовать."

Он затопал вниз по северо-западной спиральной лестнице, минуя низкопотолочный зал, который Марк теперь использовал в качестве склада угля для подпитки огней печей для обжига стекла, обустроенных в двух боковых башенках. По мере приближения к залу посмертных знамён первого этажа его шаги всё замедлялись. Ему без всяких сомнений нужна была помощь с корреспонденцией. Будучи командиром Южного Воинства, он доверял Харну Удаву -- нет, не пойдёт, признай это: едва ли хоть кто-нибудь кроме него самого сможет разобрать писанину Харна. Но Харн - это Харн. А этот будет незнакомцем. Возможным шпионом. Он уже видел ноги гостя, облачённого в голубую накидку, и повернувшегося к нему узкой спиной. Писец изучал посмертные знамёна, а точнее - портрет Кинци, последней матроны Норф. Ещё один шаг вниз и Торисен увидел, что его волосы это взъерошенная копна белого цвета.

Голос его отца пробудился в его образе души с возмущённым рычанием: Изо всех возможных оскорблений ... эта Яранская сука прислала ему мерзкого шанира! А теперь отступить. И велеть Бурру отослать его прочь.

Слишком поздно. Гость услышал его шаги по ступенькам и повернулся кругом с неуверенной улыбкой.

Это был его кузен Киндри.

ГЛАВА III Летнее Солнцестояние

66 -й день лета

I

Одиннадцатью днями позже наступило летнее солнцестояние.

На севере, среди мерикитов, избранник Земляной Женщины, Хатч, должен был вступить в схватку, чтобы сохранить её расположение. Однако Джейм сомневалась, так ли уж сильно он будет в этом усердствовать, учитывая, что он всячески уклонялся от этой роли весь её год в училище, когда она сама носила это звание. Она также задумалась о мерикитской девушке Прид, возлюбленной Хатча, и о целом выводке младенцев, которым она, Джейм, считалась едва ли не отцом, учитывая её обязанности в качестве Фаворита / Любимчика. Было так странно думать о своей всё растущей семье в холмах, тогда как среди Норфов у неё был только лишь один брат, да кузен Киндри, как родичи по крови. Здесь, в дальних землях, она скучала по ним всем.

Однако на повестке дня оставался вопрос: стоит ли ей посещать Котифир именно в этот изо всех возможных дней? Готова ли она подвергнуться риску снова оказаться связанной с природными Четырьмя, предполагая, что у них вообще есть какие-то роли в этом городе? Пока что, она встретила только богиню Старого Пантеона Матушку Ведию и таких божественных сущностей Нового Пантеона как Кротен и Русо. Однако её терзало подозрение, что если Кенцират хотел, чтобы какое-нибудь место Ратиллиена стало ему настоящим домом, необходимо было достигнуть определённого соглашения с природными силами этого мира, и, похоже, что никто, кроме самой Джейм, не был готов сделать это усилие.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Море Времени»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Море Времени» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Море Времени»

Обсуждение, отзывы о книге «Море Времени» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x