Пэт Ходжилл - Море Времени

Здесь есть возможность читать онлайн «Пэт Ходжилл - Море Времени» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Море Времени: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Море Времени»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Свободный перевод седьмого романа из серии о Кенцирате P.C.Hodgell

Море Времени — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Море Времени», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- "Я думаю, это жир," - сказала Джейм, и потыкала камешки пальцем.

Её касание нарушило равновесие поверхностного натяжения. Они все отпрыгнули назад, когда вниз обрушился водопад камней, затрещавших и запрыгавших по полу. Они всё падали и падали, набирая по весу сотни фунтов. Ну теперь-то брюшная полость окончательно очистилась? Нет. Когда развеялась пыль, они увидели внутри окаменевшие органы: кольца застывших кишок, раздутую печень, но в первую очередь желудок, который занимал собой б о льшую часть громадной внутренней полости. Из последнего доносилось слабое поскрёбывание.

Русо пробрался обратно через скользящую и осыпающуюся кучу гальки. Он тщательно прицелился, но когда замахнулся топором, камешки у него под ногами покатились, и он едва не упал.

- "Ещё, ещё!" - закричала Матушка Ведия, стискивая руки в порыве крайней тревоги.

Русо хмыкнул и снова занял боевую позицию. В этот раз он воспользовался обухом своего топора, чтобы аккуратно потыкать в раздутый желудок, сначала совсем легонько, затем всё сильнее и сильнее. Поверхность органа пошла сеткой трещин. А затем он легко рассыпался на части, и наружу вырвалось чьё-то тело.

- "Кроаки!" - воскликнула Джейм и ринулась на помощь.

Более худая и молодая версия Кротена распласталась на груде камней, хватая ртом воздух. Его сплошным слоем покрывала мраморная пыль, хотя в остальном он был совершенно голым. Кроме того, он явно задыхался.

Матушка Ведия с трудом продралась сквозь залежи гальки к его боку и со всей силы шлёпнула его по спине. Он выдохнул целое облако пыли, затем начал дышать посвободнее. Его глаза открылись.

- "Ну," - прохрипел он, - "вот и я ... снова."

Гаударик с сомнением его оглядел. - "Мы так и поняли. И да, я припоминаю тебя по событиям примерно пятнадцатилетней давности. Где же ты был?"

Кроаки рассмеялся и провёл нетвёрдой рукой по лицу, только размазывая грязь и пыль. - "В самом недавнем прошлом, во внутреннем заточении. А до этого - развлекался."

Он оглянулся назад на свою собственную прошлую оболочку и вздохнул. - "Полагаю, эти дни теперь миновали. Больше никакого анонимного веселья в Подутёсье. Ну, да ладно, я неплохо поразмялся."

Амантина и Тон потихоньку придвинулись ближе, глаза круглые от изумления.

- "Я в это не верю," - заявила принцесса. - "Ты не можешь быть им. Это только трюк, чтобы лишить моего сына его законных прав."

- "Напротив," - беззлобно отозвался Кроаки, - "Сим я снова делаю его своим несомненным наследником, по крайней мере, до тех пор, пока не заведу своих собственных детей. Как ты думаешь?" - обратился он к Джейм. - "Клык согласится за меня выйти?"

- "Королева Клык." - Джейм попробовала слова на вкус. - "Мне это нравится."

- "Ну, а мне нет." - Принцесса Амантина яростно встряхнулась, взъерошившись, как вспугнутая куропатка. - "Я всё это оспорю. И в любом случае, этому никто не поверит. Тон, пошли!"

Она порысила к двери на своих высоченных каблуках, и только добравшись до неё, заметила, что сын за нею не последовал.

Принц застенчиво косился на Кроаки. - "Ээ ... мир?"

- "Тон-Тон!" - взревела его мать.

- "Мама, прости, но всё это зашло уже чересчур далеко. Кроме того, я просто-напросто устал сражаться."

Она открыла рот, захлопнула его, и снова открыла. Её глаза стали выпучиваться от ярости. - "Ты ... ты мелкий зануда!"

С этим она развернулась и ринулась вниз по лестнице. Они услышали её удивлённое восклицание, когда она добралась до уровня Кротеновских покоев, а затем резкий крик, внезапно оборвавшийся. Гаударик пошёл разведать, в чём дело.

- "Леди Келла ждала её внизу," - доложил он, вернувшись. - "Она набросилась на Принцессу Амантину, и они обе свалились с башни через пролом в перилах."

Тон испустил невнятный крик и метнулся к двери, в которой на секунду застрял, пытаясь выполнить разворот. Они услышали, как он загремел вниз по ступенькам.

- "Возможно, стоит заметить," - напомнила Джейм, - "что башня в этой точке нависает над лестницей. И всё же, это весьма долгое падение."

ГЛАВА XXIII Бал Шутов

I

Как оказалось, Принцесса Амантина пережила падение, хотя и сломала несколько различных костей. Неудачливая Леди Келла - нет.

Джейм, Шиповник и Жур оставили Кроаки биться в компании Мастера Железной Перчатки и Лорда Сноровки над тем, как представить своё трансформированное я городу. С этим, полагала Джейм, неминуемо возникнут определённые сложности. Впрочем, в конечном итоге никто не сможет оспаривать тот факт, что, при всех его прыщиках, долговязый молодой человек и в самом деле является котифирским королём-богом, перерожденным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Море Времени»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Море Времени» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Море Времени»

Обсуждение, отзывы о книге «Море Времени» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x