Eric Flint - The Shadow of the Lion
Здесь есть возможность читать онлайн «Eric Flint - The Shadow of the Lion» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Shadow of the Lion
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Shadow of the Lion: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Shadow of the Lion»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Shadow of the Lion — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Shadow of the Lion», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
"Look, you think I want my brother going up there? You think we're in any better shape than Caesare is in this town? I don't know what you know about us, Maria, but we got as much or more to lose by this. I don't know if Caesare's let on about us, but?"
God, God, the chance! But they owed Caesare more than they could pay.
"Look at me?believe me, Maria. If Brunelli?any of 'em?ever found out about me and Benito, we'd?we'd wish we were dead, that's all. We know things too, and we got nobody but Caesare keeping us from getting gobbled up like sardines. Caesare they got reasons to keep alive?us?well, you can figure out how much anybody'd miss two kids. So trust me, the risk's a lot more on our side; if he gets worse, it's the only way to save him."
"Damn it, Marco?" she started; then sagged, defeated by his earnestness and her own fear and worry. "All right. Yeah, I pretty much know about your situation. Hell, though?what you've been doing?I dunno why we'd need a real doctor. You're as good a doctor as I ever seen?"
"Like bloody hell I am!" he snapped, more harshly than he intended. He saw Maria wince away, her expression chilling, and hastily tried to mend the breach.
"Look?I'm sorry, I didn't mean that the way it sounded. Maria, I'm scared too?for all of us." He managed half a smile, when he saw the hard line of her lips soften. "And you just?stepped on a sore toe, that's all. See, I'd give my arm to be able to go to the Accademia, to learn to be a doctor. And I've got about as much chance of that as your gondola has of flying." He sighed. "That's the problem with having things get better, I guess. When I didn't have anything, I didn't want things, because I knew I'd never get 'em. But now I got a little, seems like I want more. Things I've got no chance for."
He hadn't really expected Maria to understand. But to his surprise, she gave a little wistful glance back toward the bedroom, sighed, and nodded. "I reckon we both got a notion how that feels," she agreed. "But?I dunno, Brunelli?he's a shark?that doctor could just as easy poison Caesare as cure him."
"So I just gave you what to do in the worst case, hey? Worry about that when the time comes. Caesare's luck with skinning through, he'll be all right. But if not?I'll tell you now?you might just as well chance poison, 'cause if you want Caesare alive, you get him a real doctor as soon as he starts getting worse?if he does, before I make it back."
"Back? From where?" She only now seemed to realize that he wasn't planning on staying.
"I told you, I know this fever. I had it once, too. And Caesare needs more'n what we can get from the drug-shop. So I'm going to get the medicine he needs?the one place here I know I can?where I got what saved me. The place I spent the last two years. The marsh." He smiled crookedly at her stunned expression.
"How are you going get there?" She stammered. "I?"
"I said you had to stay here, didn't I? And keep Benito here to help when he gets back. I'll get in the same way I did the last time. Walk. Or swim. The tide is out and I know the channels. I should do. I lived there for long enough."
Chapter 13
"You're not going out again!"
Not for the first time, or even the thousandth time, Katerina Montescue wondered what had possessed her brother Alfredo to marry Alessandra. And why he had to die and leave Kat to cope with the silly shrewish bitch, who never thought beyond her clothes or belladona-widened eyes. Except for finding new ways to snipe at everyone and boast about her high-born family connections.
Kat took a deep breath. "Yes." She volunteered not one word more.
Alessandra looked at the dowdy rough-spun woolen hooded cloak Katerina put on over her plain gray twill. She sniffed disapprovingly. "I'm surprised your lover will let you wear things like that! It's not even clean."
It was! And this from an idle cow who never did a damn thing in a house that had ten servants too few to maintain it. Who pestered money they could ill afford out of Grandpapa to buy more frippery clothes to add to the cupboards-full she already owned.
Kat was too angry to keep her tongue. "Unlike you, I don't have to chase everything that wears breeches, Sandi." Alessandra hated having her name shortened. "I've got better things to do."
Battle was now fairly joined. "I hope so," said Alessandra loftily. "The way you are ruining your hands with that rough oar! It's commoners' work and you'll never get a man." Then, forgetting that she'd just said there was no chance of Kat getting a man, she went on. "Maybe he is a commoner. But even you couldn't sink that low, surely?"
Kat ground her teeth. "What I'm doing has nothing to do with men. Or with you either. I wish you'd stay out of my room. I never invited you in."
"I'm your sister-in-law," Alessandra said righteously. "As the married woman of the house I have a duty and responsibility to see to your welfare. I don't think I should let you go out to tryst with your lover, as if you were some common whore. What if news of this got back to the Brunellis?"
"Try stopping me, sister. Just try. I've got Grandpapa's permission." She walked purposefully towards the water-door.
"He's senile. You'll bring the plague back with you. It's rife out there."
Kat stopped. "He's not senile! He's just old… and, and hurt. Alfredo's death, Mariana's death, the baby and Papa… not coming back. And Mama and then Grandmama, too. It's just been a bit too much for him." Even thinking about it left her with a catch in her voice. And guilt. Alessandra's baby son had died too, after all.
But Alessandra dealt with the guilt with her next silly statement. "So you've got his permission to turn yourself into a courtesan, because of that?"
Kat looked at herself in the mottled full-length mirror. Like many things in the Casa Montescue it was past its prime. The reflection that looked back at her was, at best, merely pretty. She had too wide a mouth and too pert a nose. Carroty-colored slightly curly hair, that Alessandra was always at her to bleach a bit, so that she'd look?at least from behind?more like the glamorous Lucrezia Brunelli. Unlike Alessandra, Katerina didn't claim cousinship and intimate knowledge of the doings of Venice's most famous beauty. And after Alessandra's endless stories, she didn't want to.
She looked away from the mirror, knowing that its mottled surface was not disguising the truth. Her face, unlike Lucrezia's, would certainly never garner her any love poems. Neither would a nonexistent dowry. And she'd never have Alessandra's statuesque figure, either; or Alessandra's perfect rosebud mouth with the tiny mole accentuating it; or her white skin and raven-black hair.
She sighed. "Sandi, be reasonable. I'm not a beauty, never will be, and that's all there is to it. Now, excuse me. I've got things to do." She pushed past, heading for the water-door up the passage.
As often happened, Alessandra's mood underwent an abrupt change. "Oh, Katerina!" she cried, clutching at Kat's cloak. "Take me with you! I'm dying cooped up in here in this mausoleum. We could go to Barducci's. I hear it's all the rage to go… slumming there. A lot of the younger crowd are going."
Kat snorted, and shook off the soft slim white hand. "Saints, Sandi! One minute I'm going to my lover, the next I'm bringing plague. And the next you want to go off looking for thrills with the commoners you despise. Well, sorry. I've got other things to deal with. Practical things. Anyway, you go out more often than I do. You go over to Murano at least once a week."
Curiosity?a source for gossip, a vital feature of Alessandra's shallow life?took over. "Tell me what things?"
"Can't." Somewhere, Montescue was leaking secrets. Telling Alessandra anything that the spying cat didn't already know would add another leak.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Shadow of the Lion»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Shadow of the Lion» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Shadow of the Lion» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.