• Пожаловаться

Eric Flint: The Shadow of the Lion

Здесь есть возможность читать онлайн «Eric Flint: The Shadow of the Lion» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Eric Flint The Shadow of the Lion

The Shadow of the Lion: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Shadow of the Lion»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Eric Flint: другие книги автора


Кто написал The Shadow of the Lion? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Shadow of the Lion — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Shadow of the Lion», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Smile," Dorma shouted into her ear. "Wave."

She did; the crowd roared again.

"Now come this way." Dorma took her arm and steered her along the second-floor balcony to the side that faced the lagoon as Lopez did the same for Marco. The piazza was too densely packed for anyone to follow, but that hardly mattered, since the wave of sound propagated along as they passed. And when they got to the seaward side of the balcony, it seemed that every floating object in Venice began parading past.

At least here, facing the Doge's palace and the lagoon, where not so many people could crowd up against the building, it was easier to hear.

"Keep smiling and waving," Lopez said gravely, doing the same. Then he and Dorma explained to them how and why it was that they were suddenly the Saviors.

"Dell'este is not one of us," Dorma said, bowing as one of the House racing-boats passed with every scion of nobility the House possessed manning an oar. "The Knights?well, so far as the average Venetian is concerned, they have only just redeemed themselves for the actions of Sachs and the Sots. And, besides, they aren't our people either."

"Nor are we, the foreign clerics, and never mind who sent us here," Lopez agreed wryly. "And Petro Dorma?" His lips twisted in an attempt to suppress a smile. "Petro Dorma is a fine example of the best of the Casa Vecchie, and he will surely make a great Doge. But he is balding, middle-aged, and has an undistinguished nose. Not the fine figure of which legends are made."

Dorma chuckled. "True enough. Not"?here, a bit smugly?"that my humble nose is going to stop any of the single ladies of the Casa Vecchie from seeking out my company with an eye to matrimony. But, yes, I will be the first to admit that I do not make an appropriate figure for the future statues which will commemorate this triumph."

He gazed at Marco and Kat. "You, on the other hand?you are both handsome, young, and?well. That problem still has to be dealt with, but the rumor of your little romance is already sweeping the city. Not so little, actually. You have ended a feud between your families to rival that of the Capuletti and Montague in Verona. You have served as the vessels for the oldest of Venice's magical protectors, and of a bona fide angelic power. So, I can hardly blame the people for deciding that we old men only sat and twiddled our fingers while you two saved the city. Smile," he added, as Kat began to object. "And wave. This is what is meant by noblesse oblige, as our Aquitaine friends would say."

The two youngsters did as they were instructed. But Kat had the sinking realization?sinking like a stone anchor at sea?that the "rumor sweeping Venice" was going to make her life a lot more complicated than it already was. The ugly term adulteress crept into her mind, making her wince. She wasn't sure if she should keep holding Marco's hand. But?

His grip was far too firm to resist anyway. Even if she'd really wanted to.

CASA DORMA

"You have used the children quite enough. Go any further and you imperil your souls."

Eneko Lopez's words were spoken softly; but, to Enrico Dell'este, they seem to ring through the luxurious salon in Casa Dorma like hammer blows on the anvil in his workshop. As always, the concept of uncertainty seemed utterly foreign to the Basque priest.

The Old Fox's lips twisted in a wry smile. "If the Grand Metropolitan of Rome refuses your request to found a new order, Father, you might consider taking up prophecy as your new vocation. I'm quite sure you could learn to carve stone tablets, with a bit of practice."

A nervous little laugh rippled through the salon. Lopez, showing that easy humor which?oddly enough?always lurked beneath his implacable surface, flashed the Duke of Ferrara a quick grin. Then nodded, acknowledging the hit.

The acknowledgement, of course, did not sway him for a moment. "The fact remains, milord, that you cannot manipulate everything for political purposes. Not without risking eternal damnation."

Petro Dorma coughed, drawing attention his way. "There's no need to argue the theology involved, Father Lopez. As it happens?for political as well as personal reasons?I agree with you."

Dorma had not spoken so far, since the discussion over the fate of Marco's marriage to Angelina had first begun. Everyone had expected him to be one pole of the debate?and quite the opposite one?so his statement brought instant silence.

"A Case Vecchie who is wise instead of shrewd," murmured Eneko. "Truly we have entered a new age of miracles."

Again, laughter rippled through the room?less nervously, this time; almost with relief.

Dorma shrugged. "I have done my best for my sister. But the fact remains that Angelina is… unstable. And Venice cannot afford to have Marco Valdosta in an unstable marriage. Nor, for that matter, can it afford to have Katerina Montescue develop the reputation of an adulteress."

He gestured with his head toward the great window overlooking the Grand Canal. Even though the window was closed, and the Piazza San Marco was some distance away from the Dorma palace, the roar of the huge crowd filling the streets and piazza in triumphal celebration was loud enough to be heard easily. Now in its second day, there seemed no sign yet that the festivities were abating.

"Some of that applause is for the Emperor, of course. Charles Fredrik is the first Holy Roman Emperor to visit Venice in two centuries, and since his visit?unlike the last one?is seen as a show of support for Venice, the crowd is casting its republican sentiments aside."

"For the moment," growled Lodovico Montescue. "If the Emperor isn't smart enough not to leave within a few days, you watch how fast that'll change. And good it is!"

"Oh, stop being a grouch," drawled Dell'este. "Look on the bright side. The Montagnards have been dreaming for years of the day when the Emperor would enter Venice?and now that it's finally happened, they're all hiding in their cellars."

He and Lodovico exchanged cold smiles.

Petro Dorma sighed. "Montescue, your house is still in dire financial circumstances. So you can't afford assassins anyway."

"I can," interjected Dell'este immediately. "And Lodovico can find them for me." He turned his head and smiled gently at Antimo Bartelozzi, seated in a chair behind him. "No offense, Antimo. But I always feel it's wise to consult the local experts."

Antimo nodded solemnly. "Quite so, milord."

"Enough!" snapped Petro. He glared at the Old Fox. "Ferrara is not in charge of Venice. Insofar as anyone is, at the moment, I am. I'm certainly in charge of the Lords of the Nightwatch." Discreet as ever, he did not add: the Council of Ten, also. "So if I discover either of you?or both together?have been conspiring to assassinate Montagnards, I'll take measures. Don't think I won't. I've had enough?so has Venice?of these damned factional wars."

The Old Fox was tempted to rise to the challenge?and just how will you take measures against Ferrara, Venetian??but he resisted the temptation easily enough. He had nothing to gain, and everything to lose, from entering a pissing match with Petro Dorma. Besides?

"I give you my word, Lord Dorma," he said, almost insouciantly. "But it won't stop the crowd from doing it. Word is the Arsenalotti have organized their own assassins. And the canalers are guiding them to the Montagnard hideouts."

Petro made a face; then, shrugged. "What the Venetian commons do at the moment, to settle their scores, does not concern me. They'll crush the snake and be done with it. Casa Vecchie vendettas take on an insane life of their own."

Lodovico Montescue had the grace to flush and look away. A bit to his surprise, Enrico Dell'este found himself doing the same.

"My word," Dell'este repeated. This time, with no insouciance at all. After a moment, with a tone of aggrieved resignation that brought another little ripple of laughter, Lodovico added his own vow.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Shadow of the Lion»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Shadow of the Lion» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Eric Flint: 1632
1632
Eric Flint
Eric Flint: Threshold
Threshold
Eric Flint
Eric Flint: Boundary
Boundary
Eric Flint
Eric Flint: Ring of Fire III
Ring of Fire III
Eric Flint
Отзывы о книге «The Shadow of the Lion»

Обсуждение, отзывы о книге «The Shadow of the Lion» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.