• Пожаловаться

Eric Flint: This Rough Magic

Здесь есть возможность читать онлайн «Eric Flint: This Rough Magic» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Eric Flint This Rough Magic

This Rough Magic: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «This Rough Magic»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Eric Flint: другие книги автора


Кто написал This Rough Magic? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

This Rough Magic — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «This Rough Magic», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Benito realized now with crystal clarity, looking back, how he'd been shaped by those times. His blood, if you were shaped by blood, was terrifying enough. His mother was an undutiful daughter of Duke Enrico Dell'este. The Old Fox, they called him. Lord of Ferrara, Modena, Este, Regio nell' Emilia, and, since Milan and Verona's defeat a month back, of several more Po valley towns. Dell'este was supposed to be the leading strategist of the age. A man feared and respected. A nobleman.

But Benito's father was worse. Carlo Sforza, the Wolf of the North. A man feared. The most powerful and deadly soldier-of-fortune of the day, Italy's most notorious condottiere. Undefeated, until the debacle at the Palatine forts on the Po during the battle for Venice last month, when the Old Fox had bloodied the Wolf. Bloodied the Wolf, but not killed him. Benito still had his father's broken sword in the cupboard at the Casa Dorma.

They all expected him to be like one or the other of these men. And maybe, in time he might be. But he knew very little of either of them, or of their very different worlds. He'd learned how to live, and how to behave, mostly from two women street-thieves, until he and Marco had tied up with Caesare. Like it or not, Benito had to admit he'd modeled himself on Caesare Aldanto. The man had been something of a hero to both of them. Caesare and Maria had been the center of their world for some very crucial years.

Maria. If there was ever going to be a reason why Benito didn't turn out as much of a pizza da merde as Caesare had turned out to be, she would probably be it. Deep inside him it ached. Her values were hard, clear, loyal and true. And she'd turned him down to marry a caulker. Here he was, protege of the man who was the new Doge… hurting because some canal-woman had spurned his offer of marriage.

Deep down, he was also worried that she was dead right to have done so. He'd nearly killed those two stupid sailors, just because he was in a foul mood and looking for excitement to distract him. Caesare would have done the same, but would not have stopped short. So, according to rumor, would Carlo Sforza. As for the Old Fox-well, stories painted him as a good friend and a bad enemy, but a cautious and wily man. A cautious and wily man might well have done as Benito had.

Or perhaps, not.

But the Old Fox, Maria-or a younger, less arrogant Benito-would never have gotten into that position in the first place. He sighed. Maybe part of it was that he was so short. One of the other things he owed to growing up a thief, living under bridges and in secret in other people's attics. With no money, but lots of enthusiasm. More enthusiasm and conviction that things would come right, than food, sometimes. Food had been hard to come by for a few years. He was growing broader now. But he'd never be as tall as his brother. Marco had done his basic growing before hard times hit the two of them. Besides, the Dell'este were not tall. The tall willowy shape was that of the Valdosta family.

"You going to sit there all day?" asked the gondolier, interrupting his musing. "Or are you going to get out?"

Startled, Benito stood up and reached for the mooring-pole.

"You can pay me, Valdosta," said Theodoro, dryly.

Flushing, Benito did. Generously. After all, money was the one thing he had plenty of now.

***

Benito was not surprised to find Katerina Montescue on the quay-side. And if Kat was going to be there, his brother was almost inevitably going to be, too.

Marco and Kat eyed him with considerable wariness as he came up. "You shouldn't be here!" hissed Kat.

Benito held up his hands, pacifically. "I'm not going to cause any trouble."

"You should have caused trouble," said Kat crossly, "before she did this. It's too late now."

Benito nodded, and swallowed to clear the lump in his throat. "I know. Now all I can do is… not make trouble. So I'm just going to say good-bye to an old friend."

The spitting-tabby glow in Kat's eyes died. She patted his arm, awkwardly. "Maybe it is for the best. I mean, she seems happy enough."

Benito looked over to where Maria Garavelli-no, not Garavelli any more; Verrier, now-was talking to two older women. She seemed, if not happy, at least to be her usual abrasive self.

"Don't be crazy!" she was saying. "The boat's worth twice that. Put it up on blocks in Tomaso's yard if you won't use it."

Benito missed half of the reply. Something about "… when you come back."

Maria shook her head emphatically. "I'm not coming back."

Benito winced at that certainty.

Maria caught sight of him, then. Immediately, she turned and strode over to him, her dark eyes flashing.

"What are you doing here, 'Nito?" There was challenge in her voice, challenge, and deep down, anger. If there was anything else there, he didn't want to know about it.

Benito shrugged. "I heard an old friend was leaving Venice. She did a lot toward raising me. I came to say good-bye, good luck, and a safe journey. And I hope-I mean, I really hope-she's happy."

For a moment she said nothing. Then: "Good-bye, Benito." It was said very quietly, with just a flicker of pain. She turned her back on him and walked away.

Benito had spent his life knowing exactly what to do next. For once, he didn't. So he walked blindly off into the piazza, leaving Maria to embark with her new husband on the ship outbound for Istria.

Chapter 2

The roll of the ship on its way to Istria was comforting, something familiar in an increasingly unfamiliar world. Maria needed that comfort now, as she lay sleepless. For the first time in her life she wasn't going to be living in a city. That worried her, more than she liked to admit, but it worried her a lot less than the life stirring inside her did.

Beside her, Umberto snored. She'd get used to that, she supposed, eventually. At least the snoring made him different from Caesare. And Benito, for that matter.

Benito had upset her; the baby had kicked just when he'd said good-bye. She'd swear it was his-it was so damned restless, just like him. But it would be a long time before she forgot the look on his face, there on the quay-side. Not for the first time, Maria wondered if she'd made a mistake. Still, she'd made her decisions, made her bed, as the old ones said, and now she must lie in it. Benito just reminded her too much of Caesare. Caesare had hurt her, worse than she'd ever been hurt in her life, and in ways she was probably never going to get over.

Whatever else, she wasn't going to have that happen to her again. Umberto wasn't an exciting man, true, and hadn't been even in his youth. But Maria had known him since she was a little girl. Umberto Verrier was as decent as they came and as reliable as the seasons.

She sighed. It was good fortune that Umberto had gotten this post as chief forester for a district in Istria. The post usually went to one of the master-carpenters from the Arsenal, which the caulkers technically were, but normally it went to one of the more prestigious guilds, not to the poor-relation caulkers. She suspected the hand of Petro Dorma in that appointment. His family had huge estates in Istria, and besides, the Doge had influence everywhere in Venice. But she was grateful, even if all it meant was that the Doge was trying to get Benito Valdosta, of the Casa Vecchie Valdosta, away from the canals and a certain boat-girl who might try to exercise a hold over him. It would take her away from Venice before her pregnancy began to show.

Now all she had to do was bear with the interminable voyage, an alien new life, and try to love the husband she had bound herself to. He was a good man, Umberto. He deserved at least that she try, try as hard as she ever had in all her life.

***

The voyage wound up not being as long or as uncomfortable as she had feared it would be. But once the tarette had dropped them at the tiny harbor at Rovini, the enormity of the change in her life really struck her. She had not been on the dock for more than a minute before she was aware, deep in her gut, that Venetian-held Istria was… different.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «This Rough Magic»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «This Rough Magic» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Eric Flint: 1632
1632
Eric Flint
Eric Flint: Threshold
Threshold
Eric Flint
Eric Flint: Boundary
Boundary
Eric Flint
Eric Flint: Ring of Fire III
Ring of Fire III
Eric Flint
Отзывы о книге «This Rough Magic»

Обсуждение, отзывы о книге «This Rough Magic» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.