• Пожаловаться

David Drake: The Gods Return

Здесь есть возможность читать онлайн «David Drake: The Gods Return» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

David Drake The Gods Return

The Gods Return: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Gods Return»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

David Drake: другие книги автора


Кто написал The Gods Return? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Gods Return — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Gods Return», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Whatwasn't reasonable was Zettin bothering to apologize, as though she was powerful enough to hurt him. "I stopped by on my way here," Ilna said. "I asked for you personally because you're the only person I know in the scouts. I have a favor to ask-" "Anything, mistress!"

Zettin said. "Anything in my power. Just ask!" "I was trying to," Ilna said, glaring at Zettin. He was a slim, good looking man who was careful of his appearance; his dark-blond hair and moustache were neatly trimmed, and there were no smudges on his armor. Zettin's mouth worked on a sour thought. He brushed his left hand over his face and said, "Mistress, my apologies. Again." She paused, suddenly struck by a vision of the Ilna os-Kenset which this nobleman saw. Shewas powerful. A word to her childhood friends Garric or Sharina would send Lord Zettin off to command a garrison regiment or as envoy to a distant, minor court. Ilna wouldn't do that, of course; she hadn't been angry, and politics disgusted her anyway. If shehad felt a need to punish the man, she'd have done it directly as she'd done to others in the past. Quite a few others, now that she considered the matter.

"Yes," Ilna said. "During my travels immediately after the Change, a pair of former hunters named Asion and Karpos helped me. They're here in Pandah, but they're uncomfortable in cities." She smiled wryly at herself. "They're even more uncomfortable than I am," she said.

"They'll take reasonable orders. They wouldn't make good soldiers-"

That was a mild a way of putting it; Ilna grimaced. In fact it was mild enough to be a lie if you looked at it closely, and Ilna hated lies. "-but I think they'd be useful as scouts for you. They…"

She paused again and swallowed. She suddenly found herself choking on emotion, an unexpected circumstance and a very uncommon one besides.

"Asion and Karpos," she resumed forcefully, "earned my respect and gratitude. I suppose you take courage for granted, but they also showed cool heads and great skill many times. I'd like them to be in a good situation." Zettin nodded crisply. "Yes, of course," he said. His eyes drifted toward bees buzzing about the calendula, then met hers again. In a sharper tone he went on, "Can they work with Coerli?"

"Yes, that won't be a problem," Ilna said. "I'll tell them to dispose of the cat-scalp capes they made while they were with me." Zettin barked a laugh, then looked shocked. He muttered, "Sorry, mistress, I didn't mean to laugh…" He stopped. "Iintended it as a joke,"

Ilna said tartly. "It's true, of course, but Asion and Karpos have too much judgment for me to need to tell them that." "It would've been all right," Zettin said, the cool professional again. "The Scouting Corps has all-human units-and all-Coerli units too, for that matter. But the mixed units get better results, and it's one less thing to worry about when assigning billets." He cleared his throat. "Ah, mistress?" he went on. "You won't be needing the men's services again yourself?

Because I can see to it that they're stationed near Pandah if you'd like." Ilna shook her head. "I don't know how long I'll be here," she said. "I've already stayed much longer than I cared to." She heard the bitterness in her voice and scowled; she was showing weakness. "I don't know what I'll be doing in the future," she said, keeping her tone neutral. "Dying, I suppose, but before then…" She spread her hands, palms up. "Well, no doubt something will appear." Zettin appeared for a moment to be glaring at the cardoon's purple face. He drummed the fingers of his left hand on the bench beside him, then turned to Ilna with a look of resolution. "Mistress," he said firmly.

"I'm about to bring up a personal problem, nothing whatever to do with the business of the kingdom. The only reason I dare to mention it is that you implied that you want to get out of Pandah?" "Go on," Ilna said. Her fingers were taking apart the pattern they'd knotted; when she'd reduced it to loose yarn, she'd again recast it. Weaving gave her something to do while she listened… "My sister Zussa has married into a wealthy family, but they're in trade," Zettin said. "I want to be very clear about that." Ilna sniffed. "I suppose my family was in trade also," she said, "before my father, mine and Cashel's, drank up his share of the family mill. Please get to the point, Master Zettin." Shewould not call him or any man "Lord." "When her father-in-law died last year," Zettin said, smiling faintly, "her husband Hervir took over the family's spice importing business. The firm was based in Valles, but after the Change Hervir put in motion plans to move it to Pandah. He's, ah, quite a forward-looking young man." Also, he's smart enough to take advice from a well connected brother-in-law, Ilna thought. Zettin had noticed the deliberate slight of "Master," and had been amused by it. Before this conversation she would've said she didn't care for Zettin particularly, putting him in the same category as all but a handful of the people she knew. To Ilna's surprise, the fellow was edging toward that select handful.

"Hervir heard that a source of saffron had appeared on the north coast of Blaise since the Change," Zettin said. "As you probably know, in the past saffron came only from two or three valleys in the mountains of Seres. Saffron from Blaise could come up the New River almost directly to Pandah." "Go on," Ilna said. It was simpler to be politely non-committal than to snarl thatof course a peasant from Barca's Hamlet knew nothing about a spice so expensive that it was weighed out with carob seeds, just like jewels. "Hervir had been planning to set up the new headquarters in Pandah himself, but when he heard about this opportunity, well…," Zettin shrugged. "Hervir and I haven't always seen eye to eye." He flashed Ilna a wan smile that made him look unexpectedly human. Zettin usually had points sticking out in all directions; everything he said or did seemed to be a way of getting advantage. For the first time in the two years since Ilna met him, that wasn't the case. "Or perhaps," he said, "we do see eye to eye-we're too much alike to be friends. Regardless, I respect Hervir whether or not I like him. He sent Zussa here to prepare the new headquarters and set off himself to Blaise with his secretary, six guards, and a belt of money. He planned to buy a riverboat on Blaise and sail down to Pandah with the saffron." Zettin paused, looking across the table. Because something was obviously expected of her, Ilna said, "Go on," again. This time the pattern her fingers were knotting wasn't a weapon. The lines in yarn were a reflection of the universe, though Ilna herself was never conscious of their meaning until she concentrated on what her fingers had woven without her conscious mind's control. "Two days ago the secretary and guards arrived in Pandah," Zettin said. "Hervir wasn't with them, nor the money either. The secretary-his name's Ingens and he's been seven years with the house, a perfectly reliable man Zussa says-Ingens says that Hervir went off alone at night with the chest. He was meeting a man with the saffron, supposedly. He never came back." Zettin spread his hands with a grimace. "Now," he said, "I don't want you to think that I believe in fortunetellers, but Madame Raciana, Hervir's mother, does. She went to a fellow, a charlatan I'm sure, who swears that Hervir was spirited off by wizardry. She's prodding Zussa to get one of my wizard friends in the court-" He grimaced apologetically. "I'm sorry," he said, "but that's what they think. One of my wizard friends to rescue her son. And Zussa, I'm sorry to say, is making my life a misery until I act. Mistress, I know you're not a wizard, but, well, you have that reputation." He paused with a cautious look on his face.

To see how I'm taking that, Ilna realized. The statement was true, so she certainly wasn't going to snarl at Zettin for what he'd said. And it was possible that the belief that Ilna os-Kenset was a wizard also was true. Not the way Tenoctris was, or the catwoman Rasile; but there were things Ilna did that only wizards could do, and she did some things that even wizards could not. "Go on," she said aloud. "If you could come with me and tell Raciana that there's no wizard's work involved, that Hervir was knocked on the head and robbed," Zettin said earnestly, "then she'll let me take care of the business the way it should be. I'll send a troop of my scouts under a good officer up to where Hervir disappeared. They'll get to the bottom of the trouble, I'll warrant." "I'll certainly go with you," Ilna said, rising. She began to reduce the oracle to short lengths of twine again. "I'd like to talk to this secretary." She smiled coldly at the nobleman as he rose with her. She could see her reflection in the breastplate, distorted across the gilded images of sea gods cavorting. "But I won't tell Madame Raciana that her fortuneteller is wrong," Ilna said,

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Gods Return»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Gods Return» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


David Drake: A Grand Tour
A Grand Tour
David Drake
David Drake: Killer
Killer
David Drake
David Drake: Reformer
Reformer
David Drake
David Drake: Tyrant
Tyrant
David Drake
David Drake: Out of the waters
Out of the waters
David Drake
David Drake: The Heretic
The Heretic
David Drake
Отзывы о книге «The Gods Return»

Обсуждение, отзывы о книге «The Gods Return» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.