Альмор - Алисанда

Здесь есть возможность читать онлайн «Альмор - Алисанда» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Алисанда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Алисанда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Обычная земная ведьма попадает в обычный магический мир из-за обычного местного принца. Знакомый сюжет? Ну, почти. А теперь представьте, что попала она туда в виде миленькой лисички, да ещё расчетверение личности получила. А так же симпатичную вещичку в виде мощного артефакта и весёлое задание впридачу. Да и попутчиков найти не помешало бы… Все собрались? Тогда вперёд!

Алисанда — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Алисанда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нож мне дайте, — требовательный тон возымел некоторое действие: Эол медленно потянулся к поясу, не спуская с торчащего из-за моего плеча кончика колбасной палки голодного взгляда, и вытащил длинный, остро заточенный меч. Это он зря, я с кухонным ножом порой справиться не в силах, а тут такая махина.

— А ничего покороче нет? — без надежды в голосе спросила я, прекрасно зная ответ.

Эол мотнул головой и сунул мне в руки меч.

— Режь. А не можешь — дай мне, я разрублю.

Делать нечего. Некроманту я разделывание колбасы не доверю ни за какие коврижки, а меч — это тот же нож, только немного утяжелённый и удлинённый. Ну ладно, не немного, а сильно.

На земле расстелили мой дождевик, на него положили колбасу. Я обхватила рукоять меча обеими руками, наметила, как резать, замахнулась и с силой опустила лезвие. Половинки колбасы разлетелись в ближайшие кусты. Народ кинулся за ними, и вскоре из невысоких, но густых зарослей послышался шум драки. Вот так номер. И мне не досталось, и попутчики мои передрались. Ладно, всё равно никто кроме меня не знает, что ещё скрывается в моей же сумке. Я вновь закопалась в кожаный мешок и вскоре выудила оттуда горсть орехов. Хоть что-то.

— Мяу! — раздалось над головой. Я поперхнулась орешком и закашлялась.

— Юка, мать твоя кошка!

На плечо спрыгнул чёрный пушистый кот и, сверкнув сапфировыми глазами, стянул с руки пару орешков. За что и поплатился. Ну не люблю я, когда меня нагло обворовывают. Даже если это делает мой кот. Хлёсткий удар — и пушистый нахал с диким скрежетом полез вверх по стволу ели.

— Смотри, спуститься потом не забудь, а то так и просидишь здесь до скончания века! — предупредила я. Откуда-то из густой хвои послышалось обиженное мяуканье.

— Да хоть гав! — выкрикнула я.

— А мечом по голове?

Я вздрогнула. Голос показался странно знакомым. Да чего там говорить, это голос я узнаю где угодно. После деревенского кабака он запомнился мне навечно.

Ответить я не успела. Послышался свист рассекаемого лезвием воздуха, и только заклинание, улучшившее реакцию наравне со зрением, слухом и нюхом, спасло мою голову от преждевременного отделения от туловища. Мечи скрестились, от удара посыпались искры. Я резко вскочила и развернулась лицом к противнику, держа меч обеими руками. Оказывается, я не отпустила его после разделывания колбасы.

Ближайшие кусты зашуршали.

— Фу, как неприлично. С железкой, да на даму? Это недостойно рыцаря.

— А если эта дама сама держит в руках похожую железку и наверняка припасла ещё пару боевых заклинаний? — не остался в долгу Алекс. Логично: раз дама защищается, значит, её можно бить. Где в этом мире справедливость?

— А вот про заклинания спасибо, что напомнили.

В руке вспыхнул небольшой светлячок, мгновенно раскалившийся до немыслимой температуры, не причинив, однако, вреда своей создательнице. Алекс недовольно фыркнул, видимо обругав себя за невольную подсказку.

Сзади послышался едва различимый шорох лесной подстилки. Некто крался профессионально, словно всю жизнь только и делал, что незаметно приближался к добыче. Но со мной такие фокусы не проходят: заклинание действовало исправно. Я приготовилась к двум атакам одновременно. Шаги ускорились. Алекс завопил и кинулся на меня, размахивая мечом. Я подпустила его ближе и резко отскочила в сторону. Послышался глухой стук, звон скрестившихся мечей, брань на неизвестном мне языке, явно не похожем на эльфийский. Светлячок, весело гудя и потрескивая, соскочил с моей руки и умчался в неизвестном направлении. Хотя нет, в известном. Взрыв и новый поток брани оповестили меня, что шар достиг намеченной мной цели. Любоваться результатом своего манёвра я не стала. Подхватив сумку, я свистнула так громко, как смогла. Закачались еловые лапы, и на плечо мягко спрыгнул Юка. Из чёрной шерсти тут и там торчали длинные зеленые иголки.

За спиной послышались быстрые шаги, воздух рассекли сразу два лезвия… и ударили по пустоте. Я же пребольно врезалась животом в высокую переднюю луку седла и тут же вцепилась в гриву улепётывающего со всех копыт Вермерха. Привычка жеребца цеплять меня за шиворот и закидывать себе на спину немного раздражала, но сейчас я готова была расцеловать вороного за эту особенность.

— Умница ты моя, — жеребец на ходу обернулся и довольно зажмурился. На плечах свернулся воротником Юка и с тревогой поглядывал назад, на качающиеся ветки. К почти неслышному топоту Вермерха примешался далёкий, но громкий стук копыт нагруженных всадниками и вьюками лошадей. Жеребец, громко фыркая и отплёвываясь, прибавил ходу. Я мёртвой хваткой вцепилась в его гриву и пригнулась к самой шее. Перспектива получить веткой в глаз не очень-то радовала. Вперед я не смотрела, да и какой в том смысл? Вермерх прекрасно выберет самую безопасную дорогу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Алисанда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Алисанда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Суть времени // Альмор
Отзывы о книге «Алисанда»

Обсуждение, отзывы о книге «Алисанда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x