Альмор - Алисанда

Здесь есть возможность читать онлайн «Альмор - Алисанда» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Алисанда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Алисанда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Обычная земная ведьма попадает в обычный магический мир из-за обычного местного принца. Знакомый сюжет? Ну, почти. А теперь представьте, что попала она туда в виде миленькой лисички, да ещё расчетверение личности получила. А так же симпатичную вещичку в виде мощного артефакта и весёлое задание впридачу. Да и попутчиков найти не помешало бы… Все собрались? Тогда вперёд!

Алисанда — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Алисанда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Улица, по которой мы шли теперь, была немногим хуже. Светлая, тщательно выметенная, аккуратно выложенная булыжником. Фасады домов сверкали в лучах садившегося солнца, переливаясь всеми цветами радуги. Казалось, сам воздух был пропитан волшебством. На искрящихся цепях качались различные яркие вывески. Таверны, магазинчики, лавочки — чего тут только не было! Я восхищённо оглядывалась по сторонам. Мужчины же все до единого шли, уставившись в землю, словно узор булыжника занимал их больше, нежели окружение. Мне вдруг стало интересно, почему они так себя ведут? Но я промолчала и, как выяснилось позже, правильно сделала. Улица оказалась коротка, и через каких-то пятнадцать минут мы вышли на широкое пространство свободной земли между домами и стеной. Здесь все выдохнули, ребята подняли головы и огляделись.

— Пронесло, — расправляя плечи, произнёс Теллуриэль. — Всегда ненавидел это место.

— Почему? — не преминула поинтересоваться я.

— Это квартал колдунов, — пояснил принц. — Если бы они нас узнали, нам был бы конец.

— А-а-а-а…тьфу, сгинь-провались, дракоша-наркоша! — сплюнула я.

— Кто-кто? — в глазах Эола мелькнул интерес.

— Мм, не важно, — я опустила взгляд. И надо же мне было упомянуть Изумруда!

Эол не стал допытываться.

Эринэль и Теллуриэль дружно направились к стене, возле которой, прислонившись, стояло старое покосившееся бревенчатое сооружение. Между досками чернели щели, в окнах остались одни только рамы да ставни, дверь сиротливо покачивалась на единственной петле. Прохудившаяся крыша, казалось, вот-вот обвалится на головы рискнувшим войти внутрь.

Мне стало не по себе, шерсть на загривке поднялась.

— Пошли, пошли, — Эол подтолкнул меня и смело зашагал вслед за эльфом и принцем к домику. Я отступила. У меня нет никакого желания заходить туда, чтобы в один прекрасный момент всё сооружение рухнуло и погребло под собой моё бренное тело. Не с моим счастьем.

Джук молча развернулся и направился к одному из близстоящих домов.

— Ты куда? — воскликнула я. — Тебя туда переночевать не впустят, даже не надейся!

Джук пожал плечами и, скинув арбалет, устроился под стеной каменного строения. Видимо, внутрь ему и не надо было.

— Джук, ну не глупи! — взмолилась я. Только дурного мальчишки мне сейчас не доставало.

— Не хочу тот домик провонять, — спокойно ответил парень.

— Чего? — не сообразила я.

— Меня не пустили в ворота, — терпеливо пояснил Джук. — И я полез в ближайшую сточную канаву. Долго бродил там, провонялся весь, как кикимора болотная, и наконец в город выбрался.

— И не заблудился? — я недоверчиво прищурилась. Там, в канализации могла заблудиться даже я, животное с хорошими способностями к ориентации в пространстве.

— Ну… — Джук отвёл взгляд и покраснел.

— Не "ну", а всю правду выкладывай! — потребовала я.

— Хорошо, хорошо, — согласился парень. — Только не сейчас. Нам бы обоим после сточных ручьёв отмыться.

Я задумчиво сунула нос в свою шерсть. Чёрт, как я раньше этого не заметила? Бедный Эол…

Через несколько минут мы с Джуком, мокрые и злые на весь свет, зато чистые, сидели возле маленького очага, обложенного камнями, и грелись. Я лихорадочно соображала, как отомстить некроманту, напустившему на нас водяной шар, который ершиком прошёлся как по мне, так и по Джуку. Ощущение непередаваемое, словно тебя запихнули в стиральную машину и включили последнюю на полный оборот. И всё было бы ещё ничего, но Эол внезапно обнаружил, что не может остановить заклинание. В конце концов он просто нейтрализовал его действие, и вся водная масса обрушилась на меня и Джука, хорошенько припечатав обоих к земле. Тогда же я клятвенно заверила Эола, что непременно отомщу ему. Некромант, казалось, и не возражал вовсе. Главное, как он заявил, что дело сделано на совесть.

И вот теперь два мокрых существа сидели у огонька, злобно оглядываясь по сторонам и кутаясь в предоставленные Эолом и Теллуриэлем плащи. И на том спасибо.

А за нашими спинами шло обсуждение.

— Ну, я и кинулся прочь. Увидел, что дверь заперта, спрятался рядом. Через некоторое время слышу — бегут. Лисица впереди. Свернула в мой закоулок и бамс! — носом в стену. Разбила, кровь закапала. Я её втащил к себе, морду зажал, чтоб не взвизгнула ненароком. Тут и стражники подоспели…

— Так, это нам уже неинтересно, — перебил Эола Эринэль. — Значит, Филипп в темнице?

— Да, — Эол скорбно кивнул. — Если его ещё куда-нибудь не перевели.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Алисанда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Алисанда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Суть времени // Альмор
Отзывы о книге «Алисанда»

Обсуждение, отзывы о книге «Алисанда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x