Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – эрцгерцог

Здесь есть возможность читать онлайн «Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – эрцгерцог» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Эксмо, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ричард Длинные Руки – эрцгерцог: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ричард Длинные Руки – эрцгерцог»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Завоевание Гандерсгейма неминуемо, но степные варвары — не главные противники. Гораздо опаснее Великие Маги, что в прошлые разы полностью стирали с лица земли вторгшиеся войска королевства.
Кто сказал, что они впустят безжалостных крестоносцев, истребляющих даже намек на магию?

Ричард Длинные Руки – эрцгерцог — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ричард Длинные Руки – эрцгерцог», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Молчание было ответом, только герцог Ульрих сказал задумчиво:

— Судя по тому, что некогда принадлежали Арндту, то должны находиться сравнительно недалеко от берега. Однако что-то их не видно.

Граф Ришар с силой потер ладонями лицо.

— Нечто вертится в голове…

— Вспоминайте, граф, — сказал я с надеждой.

Он морщился, двигал складками на лбу, горестно вздыхал, наконец хлопнул себя ладонью по лбу.

— Ах, вот оно!

— Что за острова, граф? — спросил я.

Он покачал головой.

— Не-е-ет, я другое вспомнил. Когда-то в минуту просветления вы заподозрили, что император вручил вам это маркграфство с какой-то неизвестной вам целью… Припоминаете? Не столь явной?

— Да, — ответил я. — Вы полагаете…

— Да! — перебил он пламенно. — Не сам Гандерсгейм ему важен! Его интересуют острова, что входят в зону влияния этих земель. И откуда, видимо, сюда перебрались варвары.

Граф Генрих Гатер, тоже стараясь был полезным, сказал преданно:

— Там что-то нужно императору?

— Возможно, — сказал Морган Гриммельсдэн многозначительно, — не только императору.

Герцог Ульрих проговорил медленно:

— Эрцгерцог… да, прекрасно. Серьезный титул. Герцогов у нас несколько, эрцгерцог — один. Однако, сэр Ричард, я бы не советовал пока принимать этот титул… всерьез. Как вы понимаете, в Гандерсгейм мы только-только вошли и уже увязли, в Сен-Мари серьезные проблемы, к тому же вы взбаламутили еще и Вестготию…

Я покачал головой.

— Дорогой герцог, я не всегда чересчур умный, но и дурак не всегда. Конечно же, пока не закончим все дела здесь, никаких островов!.. А здесь этих дел ой-ой-ой!

Граф Ришар сказал задумчиво:

— А у меня такое странное ощущение, что император уже знает о вашем герцогстве…

Я спросил быстро:

— Почему?

— Он бы даровал вам титул герцога, — объяснил он. — После маркграфа. А так пришлось пожаловать чуть повыше.

Лица помрачнели, никто не любит, когда за ними наблюдают, да еще из-за океана.

Издали донеслись звуки труб. Далеко по дороге клубилась пыль, но ее сразу же уносил ветер, а солнце яростно играет на выпуклых щитах, шлемах, кирасах, искрится на кончиках длинных копий, поднятых кверху.

Тяжелая рыцарская конница идет красиво и строго, веют знамена и штандарты, вперед выехали горнисты и, вскинув к небу длинные серебристые трубы, пропели торжественную и величавую мелодию, от которой защипало в груди.

Из головного отряда отделились двое всадников на легких конях, понеслись в нашу сторону во весь опор. Наши рыцари на всякий случай взялись за рукояти мечей.

Я всмотрелся, крикнул:

— Отставить! Это адмирал Ордоньес, друг.

Несколько человек выбежали навстречу, перехватили коней Ордоньеса и его спутника, а он бросился мне навстречу, раскинув руки, но вовремя вспомнил, что мы на людях, сбавил шаг и преклонил передо мной колено.

— Ваша светлость!

— Здравствуй, Ордоньес, — сказал я. — Эту пыль поднимают новые рыцари из Вестготии? Спасибо, они всегда вовремя.

Он смотрел на меня сияющими глазами, я чувствовал, как ему не терпится похвастать новыми приключениями, в том числе и полетом в лапах огромного и ужасного дракона, но вместо этого покачал головой.

— Если бы вы знали, как вовремя эти вестготцы взошли на борт!

Я спросил заинтересованно:

— А что случилось?

— Нас атаковали пираты, — сообщил он.

— У берегов Вестготии? Или уже здесь?

— Когда шли вдоль берега Сен-Мари, — пояснил он. — Долго готовились, видно… Двенадцать кораблей!.. Пошли на абордаж… Скажу честно, вряд ли мы выстояли бы. Но они не догадывались, что у нас на борту триста рыцарей, жаждущих славы. В общем, все двенадцать кораблей были захвачены, трофеи перетащены к себе, корабли затоплены. Все вестготцы в диком восторге! Не думали, что приключения начнутся так сразу. Двух капитанов удалось захватить живыми, хоть и помятыми… На второй день очень вежливых расспросов согласились указать дорогу к их головному острову… Ага, с чего бы это у вас глазки заблестели? Вот не могу догадаться…

Его окружили, поздравляли, тем временем кавалькада рыцарей приблизилась, наши лорды приосанились, вокруг них столпились их люди, придавая значимость, наконец неспешно пошли навстречу с раскинутыми для объятий руками.

Рыцари Вестготии спешивались, передавали коней в руки местному воинству.

Я ухватил Ордоньеса за рукав и отвел в сторонку.

— Значит, пленные могут показать дорогу?

Он довольно кивнул.

— Да. А если учесть, что их основная воинская сила полегла и ушла на дно, защищать остров почти некому.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ричард Длинные Руки – эрцгерцог»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ричард Длинные Руки – эрцгерцог» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ричард Длинные Руки – эрцгерцог»

Обсуждение, отзывы о книге «Ричард Длинные Руки – эрцгерцог» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x