Шел уже третий день с тех пор, как завершился спор между Терео и Энберлом.
Сделка, которую задумал и заключил Лоуренс, закончилась грандиозным успехом.
Терео в итоге осталась должна тридцать семь Лим, то есть свыше семисот монет Тренни.
Однако, согласно сделке с Риендо, Терео сможет не только выплатить всю сумму, но и, напротив, получить деньги с Риендо.
Воспользовавшись помощью местного хлеботорговца, из муки Терео Лоуренс сделал печенье.
Печенье было похоже на пресный хлеб – оно тоже готовилось замешиванием муки с водой без добавления «души хлеба» - дрожжей; однако добавление всего лишь масла и яиц делало его невероятно вкусным.
На юге печенье готовили часто, но, непонятно почему, здесь, на севере Лоуренс его не видел.
Во время первого обеда в церкви Лоуренс обнаружил, что Эван и Эльза были совершенно незнакомы с разнообразием видов хлеба; поэтому он был уверен, что в этих землях людям ничего не известно о печенье – и угадал.
Кроме того, как ни взгляни, печенье было совсем не похоже на хлеб. Существовало жесткое правило, что «кроме хлеботорговцев, никто не может печь из муки и продавать хлеб без особого на то разрешения»; однако к другим продуктам, не хлебу, это правило было неприменимо.
Конечно, хлебные лавки будут протестовать, но, покуда Риендо и епископ Ван имеют долю от прибыли, эти протесты бессмысленны.
Поскольку печенье в Энберле было редкостью и притом лакомством, продавалось оно очень хорошо. На самом деле – настолько хорошо, что имеющийся избыток ржи мог очень скоро превратиться в нехватку, и тогда придется покупать еще.
Конечно, такого рода дело очень скоро найдет множество подражателей, так что большой и легкий доход можно будет получать лишь в первое время.
Именно поэтому Лоуренс не стал требовать долю в доходах – это было бы безрассудно. Вместо этого он попросил жителей Терео выкупить его пшеницу по цене, которая включала в себя «цену извинения».
Если Терео собирается сделать выпечку печенья своим основным ремеслом и извлекать из него прибыль в течение долгого времени, работать, несомненно, придется усердно и много.
Но замечательный вкус этому печенью был обеспечен.
Одного того, что все эти три дня Хоро непрерывно грызла печенье и ничего кроме него, было достаточно, чтобы понять, насколько оно было вкусным.
Любой, кто пробовал его впервые, буквально не мог оторваться от этого ощущения во рту.
- Ну, нам пора идти.
Получив от Лоуренса щелчок по затылку, Хоро, читавшая одну из книг Отца Фрэнсиса и попутно усеивавшая пол крошками, расстроенно закрыла книгу.
Эльза стояла у входа в церковь, рядом с повозкой; она истово молилась за удачное путешествие. Старейшина Сему решил тоже помолиться Тойерре за процветание всего, что предпримут Лоуренс и Хоро.
Однако отношение старейшины к церкви и к Эльзе сильно поменялось. Да и среди селян нашлись теперь те, кто стал с благодарностью в сердце посещать церковные службы.
Несомненно, Терео и дальше продолжит поклоняться сразу двум богам.
Хоро поднялась со стула и, взяв печенье со стола, где они громоздились огромной кучей, сунула его в зубы.
- Вообще-то у нас и в повозке целая гора печенья, - заметил Лоуренс. – Если все опять получится как в тот раз, когда мы накупили столько яблок, что едва смогли их все съесть – тебе придется питаться одними лишь печеньями на завтрак, обед и ужин.
С хрустом откусив кусок печенья, Хоро недовольным тоном ответила:
- Вот скажи: кто отличил хорошее зерно от ядовитого и сотворил чудо, а? Если бы меня тут не было, тебя давно бы уже бросили голым в котел.
При этих словах лицо Лоуренса несколько поугрюмело; однако, если говорить о том, с какой безумной скоростью Хоро пожирала печенье – даже селяне, признательные Хоро за помощь в спасении деревни, при взгляде на нее ошеломленно застывали.
Пожалуй, если он немного отчитает Хоро, то не навлечет на себя божественного гнева, подумал Лоуренс.
- Мм. Однако на этот раз мы угодили в довольно неприятную ситуацию.
Хотя Хоро сменила тему довольно жестко, Лоуренс с ней согласился.
- Ну, по крайней мере, в итоге мы сумели извлечь прибыль.
- В итоге... это тебя всегда волнует больше всего, - рассмеялась Хоро и принялась шумно жевать.
- Ну а что касается меня, - чуть позже продолжила она, - я, конечно, ожидала большего, но все же я нашла то, что искала, так что, полагаю, можно сказать, что наши усилия увенчались успехом.
Взглянув на лежащую на столе книгу с легендами о Медведе Лунобивце, которую она прочла уже трижды, Хоро глубоко вздохнула и устало поинтересовалась:
Читать дальше