Я не знал, какие события на много дней отдалили приход «Д жа ла та да ра », но он не мог прибыть более своевременно. Позже мне рассказали, как предатель Ультар искалечил гигантский орнитоптер, как ураганные ветры унесли беспомощный корабль далеко на север к ледяным вершинам Замерших земель, как храбрость юного Томара выманила предателя из его убежища и как экипаж с отчаянными усилиями починил оснастку корабля и корабль полетел к Занадару. Я узнал, как корабль скрывался поблизости, ожидая темноты для посадки, когда рев восстания на арене услышал впередсмотрящий; его зоркий глаз различил мои желтые волосы, и последовал сигнал к нападению.
Зантор коснулся моей руки.
— Позволь мне взять моих людей и двинуться на судовой двор, Джандар, — попросил он. — Если мы воспользуемся внезапностью и этим неожиданным отвлечением, мы захватим «К са кс ар »и присоединимся к тебе. Два корабля лучше одного, особенно если по пятам за нами двинется половина флота Занадара. а я не сомневаюсь, что так и будет.
— Иди, — ответил я. — Мы постараемся прикрыть тебя. — Он молча сжал мою руку и повернулся, чтобы собрать своих людей. Несколько мгновений спустя они уже двигались к воротам. Сопротивления не было. Стражники дрогнули и бежали, оставив арену в наших руках.
Дарлуна ждала меня в королевской ложе, где лицом вниз в луже застывающей крови лежал труп принца Тутона. Я схватил нижнюю перекладину ближайшей веревочной лестницы, велел принцессе обхватить меня руками за шею и начал быстро подниматься. Я помог ей перебраться через перила и встал на палубе рядом с ней, и громкий торжествующий крик вырвался из сотни глоток. Я увидел слезы на глазах поседевшего Хаакона, прекрасное лицо Валкара светилось от радости, когда он поцеловал руку принцессы и похлопал меня по плечу.
Принцесса оглядывалась, улыбаясь в знакомые лица.
— Неужели вы пришли сюда, чтобы спасти меня? — негромко спросила она. Валкар улыбнулся.
— Джандар предложил, чтобы мы переоборудовали фрегат небесных пиратов, захваченный при нападении на Шондакор, и поставили все на ставку в отчаянной попытке прорвать оборону Занадара и спасти тебя, моя принцесса, — сказал он. — Но из-за предательства среди нас не стало Джандара. Мне следовало знать, что он обязательно появится для последней решающей битвы!
Я принял его приветствие.
— Да, но дело еще не кончено! Все по местам, разместите среди вас гладиаторов. Вторая группа пробивается по улицам, направляясь на судовой двор. К нам скоро может присоединиться второй корабль с дружеским экипажем.
Через мгновение мы покинули усеянную трупами арену и поднялись над городом. Зантор и его к ер ак си ан е находились на полпути к докам , почти не встретив в пути сопротивления. Они поднялись на борт «К са кс ар а»и заняли привычные места , а мы тем временем спустили команду топорников с приказом причинить как можно больше ущерба стоявшим в доках судам.
Вывести из строя вражеские корабли было удивительно легко. И тут оказались очень полезными мои друзья гладиаторы. Могучий т ар иа н , вооруженный тридцатифунтовым стальным топором, может очень быстро прорубить дыру в корпусе корабля, выпустив летучий газ. А орнитоптер с пробитым корпусом и выпущенным газом превращается в мертвый вес. К тому времени, как «К са кс ар » перерубил тросы и поднялся в воздух, в порту не оставалось ни одного годного к полетам корабля.
Но не весь занадарский флот находился в порту; свыше полудесятка разведочных фрегатов кружили в воздухе на разной высоте, и им не потребовалось много времени, чтобы понять, что на город напали. Один из них устремился к нам, разрезая носом ветреный воздух.
— Посмотрим, сработает ли мое «секретное оружие»в бою, — сказал я Валкару. — Или вы уже окрестили катапульту в огненной купели?
— Еще нет, — рассмеялся он. — Но скоро мы увидим, сработает ли она. Команда катапульты, по местам!
Сняли покров и подготовили гигантский лук к действию. Оружейники установили большую шестифунтовую стальную стрелу и подготовились к выстрелу в вражеский корабль, приближавшийся к нам. Дальность эффективной стрельбы составляла триста ярдов, но это был предел; на таком расстоянии стрела теряла большую часть своей инерции и могла не пробить даже бумажный корпус. Поэтому Валкар ждал, пока вражеский корабль не подойдет на двести ярдов — опасно близко, — прежде чем дать приказ стрелять из катапульты. Первые вражеские стрелы начали падать рядом с нами на палубу, когда могучая катапульта выбросила свой снаряд.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу