Маргарита Деревянченко - Судьба оборотня

Здесь есть возможность читать онлайн «Маргарита Деревянченко - Судьба оборотня» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Судьба оборотня: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Судьба оборотня»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что делать, когда ты остаешься одна? Стать Охотницей, ограбить местное чудовище, стать его женой. А затем попав его замок в качестве пленницы, спасти его, рискуя своей жизнью…

Судьба оборотня — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Судьба оборотня», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это и не удивительно, ведь Лора он выгнал из замка, а больше никто не сможет тебя вылечить в случае чего… кроме Блэка, но он не должен об этом знать, — хитро усмехнулся Кэрри.

— Но… — растерялась я, начиная понимать, к чему клонит парень.

— Блэк всегда был дураком — Кэрри склонил голову набок. — Даже не поинтересоваться, как выглядит невеста… Я, в отличии от него, с помощью магии, успел слегка рассмотреть тебя. И могу сказать одно, я завидую ему белой завистью.

— Но ты же не скажешь ему? — со страхом в голосе спросила я.

— Если я не сказал раньше, то не скажу и сейчас. — с упреком в голосе ответил мне Кэрри. — А теперь мне уже пора идти, скоро рассвет.

Улыбнувшись на прощание, парень так же бесшумно покинул комнату, даже скрип закрывающейся потайной панели не донеся до меня.

Следующие дни прошли в ожидании. Люсиль не показывала на людях, что знакома со мной. Лишь иногда днем заходила ко мне, когда выпадала возможность. Но ничего нового она мне сказать не могла. Лишь ночью в моей комнате собирался совет, состоящий из трех человек — меня, Люсиль и Кэрри.

— Завтра полнолуние, — вздохнула я, смотря в окно на очередном нашем совете.

Услышав мои слова, Кэрри с тревогой взглянул на луну.

— Да, завтра уже полнолуние, — протянул он. — Лисса, знаешь, тебе завтра следует быть осторожной. В голову Блэка несколько лет назад пришла идея оживить Элен. Он высчитал все, что потребуется для проведения обряда. Одним из компонентов является твоя кровь. Она сильно изменилась впоследствии обряда и теперь очень схожа с кровью Блэка.

— И что ей теперь делать? — заволновалась Люсиль.

— Да ничего. Постараться не попадаться ему на глаза.

— Я хочу присутствовать на обряде. — выдала я, но заметив округлившиеся глаза друзей, добавила — в качестве зрителя. Ну интересно мне.

— Но как? — Люсиль не могла прийти в себя.

— Возможно с помощью потайных ходов. — предложил Кэрри.

— Это было бы отлично. Тогда идем уже сейчас, потому как вы завтра просто не успеете показать мне их.

— Да, не успеем. А знаю, где будет проходить обряд. Отсюда прямого хода нет. Придется идти еще через одну комнату, — предупредил Кэрри, и мы тут же решив не тратить время, двинулись изучать ходы.

Весь следующий день прошел паршиво. Я нервничала, боясь, что у меня не получится незаметно подсмотреть за обрядом, боялась запутаться в лабиринте ходов, да и просто выдать себя случайным шорохом и вздохом. Люсиль и Кэрри не могли пойти со мной по вполне понятным причинам. Конечно, был вариант отказаться, но я не могла позволить себе такое слабохарактерства.

В указанное Кэрри время я покинула свою комнату с помощью системы ходов и двинулась в зал, где должен был проходить обряд. Успела я как раз вовремя. Когда я подошла к двум, незаметным в зале, глазкам, сделанных специально для тайного наблюдения, дверь в зал распахнулась, впуская Алису и Блэка.

— Все готово. Осталось дождаться моей жены. — сказал Блэк Алисе, приведя меня в полуобморочное состояние.

— Надеюсь, они ее приведут?

— Ну, я думаю да. — хищно усмехнулся барон.

И словно в подтверждение его слов дверь распахнулась, впустив в зал двух мужчин.

— Ну и где она? — строгим голосом поинтересовался Блэк.

— Господин, — дрожащим голосом начал говорить один из них. — Леди…. Утонула.

— Как?! — взревел Блэк.

— Она… н-не перенесла т-того, ч-что Вы женились на ней и утопилось через несколько дней после свадьба. — не поднимая глаз от пола добавил второй.

Н-да… я оказывается утопла. Ну лучше уж так, чем истекать кровью служа компонентом для проведения обряда.

На Блэка страшно было смотреть. Его глаза пылали гневом. Такой удар и причем в самый последний момент, когда искать замену было слишком поздно. Слуги, видя состояние барона, поспешили ретироваться.

— Что будем теперь делать? — поинтересовалась у Блэка Алиса.

— Проводить обряд. Я возьму свою кровь. — сквозь зубы ответил Блэк. — Вот только проводить обряд будешь ты.

— Хорошо. Я согласна. — безразличным голосом ответила девушка.

Кивнув, Блэк поочередно зажег все свечи, находящиеся в зале. И достал из шкатулки, которую ему подала Алиса Изумруд. Затем, подав знак Алисе, которая тут же начала читать слова, надрезал себя запястья, заставляя всю кровь сбегать прямо на камень, который с каждым моментом начинал светится все больше и больше. Наконец, он взорвался ярким светом. Поглотив на несколько минут все в зале и лишая нас зрения. Как только возможность видеть вновь вернулась ко мне, я увидела в зале необычайно красивую девушку, которая с милой улыбкой смотрела на Блэка. Он, хотя и сильно побледнел от потери крови, но смотря на Элен, он, казалось, оживал на глазах, улыбаясь ей доброй, искренней и счастливой улыбкой. А мне от этой улыбки, обращенной не мне, становилось больно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Судьба оборотня»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Судьба оборотня» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Судьба оборотня»

Обсуждение, отзывы о книге «Судьба оборотня» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x