Судя по тому, что гомон голосов смолк, появились члены комиссии. Гробовая тишина разом накрыла всех присутствующих, ввергнув в пучину навязчивого беспокойства, когда не можешь не только что-то повторять, но даже спокойно сидеть на месте. Сразу начинает казаться, что ты ничего не знаешь и обязательно провалишь экзамен, а сердце бьется, как бешеное, игнорируя слабые приказы мозга успокоиться.
Хлопнула и закрылась дубовая дверь.
Комиссия не спешила, раскладывала на столе экзаменационные билеты, накладывала на них заклинание против поглядывания. Потом каждый выпил по чашечке чая или кофе, обсудил с соседом планы на лето, общих знакомых, последние законы, принятые Советом. Им было вольготно, их ничего не мучило и не тревожило.
Наконец секретарь, не поднимаясь с места, отворил дверь и вызвал первого испытуемого. Зал поглотил свою жертву, оставив остальных пятикурсников гадать о ее судьбе при полном отсутствии информации — заклинание против подслушивания лишало их возможности заранее приобщиться к тайне выпускного экзамена.
Десять минут, четверть часа… Напряжение нарастает, становится практически осязаемым. Джойс начинает тихо поскуливать, а Себастьян пугает ее демонами, притаившимися за толстой дверью.
Чтение отложено, никто не повторяет заклинаний, все просто ждут, когда же пред ними предстанет счастливчик, для которого уже все позади. О том, что он может не сдать, стараешься не думать: подобное притягивает подобное.
После долгого мучительно ожидания дверь отворяется вновь, выпуская на волю обессиленного ученика. Товарищи тут же набрасываются на него с вопросами, но тот лишь устало машет рукой в ответ и ограничивает короткой ремаркой: 'Кошмар!'.
Зара оказалась четвертой в списке жертв таинственного зала — экзаменаторы не утруждали себя привычной логикой и вызывали учащихся не в алфавитном порядке.
Поймав на себе взволнованный взгляд Бланш и скорее почувствовав, чем услышав ее: 'Удачи!', девушка толкнула дубовую дверь.
Экзаменационный зал был очень старым — об этом свидетельствовала толщина стен и тяжелые перекрытия свода. Половина погружена во тьму, другая освещена большим стрельчатым окном; оно приоткрыто, и с улицы вместе с потоками золотистого воздуха льются запахи сада.
Жмурясь, девушка уставилась из темноты на стол, за которым восседала комиссия. Все в черных атласных мантиях, абсолютно бесстрастные. Или беспристрастные. Восемь пар глаз направлены на нее.
— Подходите и тяните билет, — подал голос сеньор Грапп и попросил секретаря сделать какую-то отметку в протоколе.
Зара в нерешительности подошла к столу, гадая, где на его девственной гладкой поверхности притаились заветные бумажки.
— Сеньора Оноре, прошу Вас!
Улыбнувшись, секретарь поднялась со своего места и на миг накрыла стол бардовым палантином. Убрав его, она степенно удалилась, оставив выпускницу наедине с двенадцатью карточками. Подглядеть, что на обороте, невозможно: во-первых, толстые, во-вторых, защищены от жульничества учеников.
Зара в задумчивости провела рукой над карточками, надеясь, что нужный ей легкий билет сам заявит о себе. 'Только не левитация и не ментальная магия!' — мысленно твердила она. Но ничего, подсознание молчало. Тогда девушка зашла с другого конца, попросив отозваться карточку с вопросом по травологии. Кажется, ладонь легонько кольнуло над третьим справа билетом. Решив не испытывать терпение комиссии, Зара взяла его, но прочитать, что на обороте, не успела — карточка уплыла их ее рук в руки директора.
— Итак, что тут у нас? — Сеньор Грапп перевернул билет и проявил невидимые письмена. — Так, Вам повезло, сеньорита Рандрин, вопросы легкие. Для начала расскажите и покажите нам, как можно остановить кровотечение.
Зара испуганно взглянула на него: покажет на ком?
— На себе, разумеется, — усмехнулась сеньора Оттонг. — Нет, конечно, если кто-то из преподавателей готов порезать себе руку, я не против, но разумнее было бы, если это сделала сама экзаменуемая.
— А я, пожалуй, соглашусь, — вызвался добровольцем преподаватель высших ментальных практик. — Мне кажется, сеньорита Рандрин прекрасно справится с задачей.
Девушке стало не по себе, когда он материализовал маленький ножик для бумаг и с будничным выражением лица сделал порез на запястье. Преодолев волнение, Зара подошла к нему, взяла за руку и заговорила кровь. Это было не так сложно, ранка пустяшная, с крупной у нее бы ничего не вышло — не хватило ни сил, ни умения. Убедившись, что все сделано правильно, Зара вернулась на место и подробно описала, как сделать то же самое при помощи трав, и какой отвар следует давать раненому для быстрейшего восстановления жизненных сил.
Читать дальше