— Это Риммен, — сказала Лесспа. — Мы не имеем права подъезжать ближе.
— До города еще довольно далеко, — хмуро произнес Сул. — Что мы можем встретить на пути?
— Патрули римменцев или торговцев. Вам это ничем не грозит, но для нас опасно. — Каджитка протянула потертую кожаную сумку. — Постарайтесь добраться.
Оставив Лесспу и ее клан в холмах, принц и Сул вдвоем направились к городу.
— Пустая трата времени, — проворчал Аттребус— Мы потеряем целый день.
— Не потеряем, — ответил данмер. — Поедем прямо к границе. Не знаю, как ты, а я ничего не забыл в Риммене.
Сперва принц не поверил своим ушам. Потом подумал, что неправильно понял.
— Но ты же поклялся! — возмутился он. — Мы пообещали им помочь. Ты взял у них деньги.
— Которые наверняка нам пригодятся.
— Но они выполнили свою часть сделки! Не можем же мы…
— Еще как можем. Я нарушал и более серьезные клятвы. И ничего, пережил. Посещение Риммена не юлько пустая трата времени, как ты сказал, но и противозаконное деяние. Снабжать кочевые племена каджитов лунным сахаром запрещено властями.
— Мне эти законы не кажутся справедливыми.
— Хочешь поспорить? И зачем, скажи на милость? Не придумано еще закона, который был бы справедлив ко всем без исключения. Скажем так, законы против краж очень несправедливы по отношению к ворам Подумай лучше вот о чем — сможешь ли ты освободить свою драгоценную Аннаиг, если угодишь в темницу или на эшафот?
Насмешливые слова данмера вызвали у Аттребуса вспышку ярости.
— А что я могу сделать?! — выкрикнул он. — Ты сам сказал — я совсем не тот, кем себя считаю! Я — ничтожество! Мы только вдвоем собираемся сражаться с летающим островом, да еще и я — бесполезная обуза!
Он захрипел, закашлялся и замолчал.
— Но мы идем, — невозмутимо заметил Сул.
— Что для тебя важно, в конце-то концов? Я не представляю, чтобы тебя заботила участь всех тех людей, которым Умбриэль грозит смертью.
— Верно. Меня это не волнует.
— А что тогда? Что тебя волнует? Почему ты хочешь его остановить?
Данмер медленно повернул голову, и в его ужасных красных глазах Аттребус увидел то, чего не заме чал прежде. Боль.
— Когда-то я любил, — прорычал Сул. — Моя любимая погибла. Мою родину разрушили. Мой народ рассеялся по всем четырем сторонам света. Я утратил все. Виновники должны поплатиться. А один из них сейчас на Умбриэле. Тебя устраивает такое объяснение?
Его заявление лишило Аттребуса дара речи — не столько слова, сколько мука, звучавшая в голосе.
— Я сочувствую… — промямлил он, отводя глаза.
— Тогда поехали.
Но принц не мог позволить себе на этом закончить.
— Ты, наверное, был там, когда взорвалась Красная юра? Ты видел, как это произошло?
Сул не отвечал.
— Наверное, это ужасно… — продолжал Аттребус— Я не могу вообразить…
— Ну и ладно! Во имя Мефалы, мне все равно, что тыможешь вообразить, а чего нет! Просто делай, как яговорю.
Его голос все еще звучал непривычно. Аттребус полностью не доверял спутнику, но начинал испытывать сочувствие. Во всяком случае, Сул кровно заинтересован уничтожить Умбриэль. Значит, и во многом другом они могут стать настоящими союзниками.
— Значит, Радаса говорила обо мне правду? — вздохнул принц.
— О, во имя всех богов! — едва не застонал данмер. — Ты снова начинаешь? Ты по-прежнему стыдишься? Думаешь, все знают?
— А разве нет?
— Конечно же нет. — Голос Сула немного смягчился. — Большинство людей не догадываются, что образ героя-принца — поддельный от начала до конца.
— Мой отец, моя мать, придворные… Они, должно быть, посмеивались за моей спиной.
— И что с того? Ведь народ верит в тебя.
— Люди верят лжи. Ты сам сказал.
— Тогда она должна стать правдой, болван! Стань тем, кем они тебя считают!
— Ты думаешь, это возможно? — Надежда всколыхнулась в душе Аттребуса.
— Не знаю. Но ты можешь попытаться.
— А ты мне поможешь?
— Боюсь, мне придется помочь.
— Почему?
— Ты сам сказал — нас, идущих на битву против Умбриэля, всего двое. Нам нужно добраться до Морровинда и при этом опередить Умбриэль.
— Зачем? Что такое спрятано в Морровинде? Почему ты думаешь, что Умбриэль летит именно туда?
— Просто поверь мне. Мы не сможем одолеть летающий остров, если будем двигаться пешком или на лошадях. Я думаю, что смогу найти способ перемещаться быстрее, но вначале нам следует заглянуть в Нибенскую долину. И весьма полезно было бы обзавестись союзниками. Принц Аттребус из легенд сумел бы найти поддержку.
Читать дальше