Грегори Киз - Дети Великой Реки

Здесь есть возможность читать онлайн «Грегори Киз - Дети Великой Реки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: АСТ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дети Великой Реки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дети Великой Реки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это было тогда, когда боги еще бродили по земле, еще помогали людям, еще сражались между собою... Это было тогда, когда богини еще дарили свои сердца смертным, а те во имя любви совершали невозможное... Это было тогда, когда принцесса взмолилась, чтобы пришел из далекой дали герой и спас ее от жребия, ей уготованного, — от ужаса, что был хуже смерти. Взмолилась, еще не зная, что мольба ее будет услышана... Это было тогда, когда странствовали, бились, погибали и побеждали дети Великой Реки...

Дети Великой Реки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дети Великой Реки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я останусь, — возразила Хизи.

— Нет. Делай так, как я говорю.

Хизи взглянула на распростертого великана.

— Он умер? — спросила девочка.

— Еще недавно он был жив. Наверное, я убил его, пытаясь исцелить рану. — Перкар помолчал. — Среди моего народа он слыл бы замечательным храбрецом.

Хизи устало кивнула.

— Это я погубила его.

— Если он умер, то умер ради тебя. Но здесь нет твоей вины, — сказал Перкар. — Поверь мне, я немало размышлял над подобными вещами. Все мы когда-то умрем, Хизи. Но стоит умереть чуть раньше, если это оправданно. А его смерть была не напрасна. Он говорил мне, что любит тебя.

— Да, он любил меня, — согласилась девочка.

— А теперь спрячься. Слышишь? Лошади возвращаются.

Лошадей, судя по топоту, было около дюжины. Перкар глубоко, болезненно вздохнул. Сердце его билось возбужденно, но Перкар еще хранил воспоминание о том, как оно остановилось и окровавленный клинок выскользнул из груди.

— Наверное, на этот раз я погибну, — сказал он Харке.

— И мне опять придется тебя оживлять? Неблагодарный!

— Меня тошнит при мысли о том, чему может подвергнуться мое тело, — сказал Перкар. — Человек не должен помнить о том, как ему пронзили сердце. Смерть изглаживает подобные воспоминания.

— Я не приношу извинений, — ответил Харка. — Возможно, ты когда-нибудь поблагодаришь меня.

— Я поблагодарил бы тебя теперь же, если бы только мог от тебя избавиться.

— Полегче! Ты ранишь мои чувства.

Перкар запрокинул голову и громко завыл:

— Сюда, сюда, бродячие мертвецы! Я покрою поле вашими телами, я вытопчу ваши незрячие глаза!

Перкар подумал, что Эрука, наверное, стал бы им гордиться, зная, что он слагает песни даже перед кончиной. И он опять завыл.

Новые и новые всадники выезжали из-за деревьев. Предводитель их улыбался Перкару, и улыбка его была от уха до уха.

— А мы-то предполагали провести ночь иначе, — сказал он.

Перкар онемел от изумления. Отряд всадников выехал из рощицы — дикого вида люди на красивых скакунах, с гривами, заплетенными в косицы, и украшенных медными, серебряными и золотыми бляхами. Все улыбались, блистая зубами в яростной, волчьей ухмылке.

— Нгангата? — еле выдохнул Перкар.

— Счастлив быть узнанным столь великим героем, — сказал Нгангата; он сидел, опершись ладонями о седло. — Я бы рад спеть тебе два-три хвалебных гимна, но королевская кавалерия вот-вот настигает нас. Братец Конь и остальные готовы задержать их, но лучше все же немедленно ехать.

— Для нас найдутся лошади?

Нгангата кивнул, и Перкару подвели коня и кобылу.

— Великана надо взять с собой, — сказал Перкар.

— Он жив?

Один из воинов-менгов опустился на колени возле Тзэма. Он что-то коротко сказал Нгангате, и тот отвечал ему на наречии менгов. Привели еще одного коня, и трое мужчин положили на него Тзэма.

— Они говорят: этот человек не доживет до утра, — пояснил Нгангата. — Но они все же повезут его, чтобы он умер верхом на лошади.

XII

ПЕСНЬ О ПЕРКАРЕ

Тзэм всех удивил. Он пережил и первую, и вторую ночь; за это время они успели отъехать от Нола на несколько лиг. И от Реки, напомнила себе Хизи. Тело ее отдавалось болью при каждом шаге лошади, при каждом вздохе старого воина-менга, к которому они ее привязали. Хизи не понимала, откуда эта боль — то ли от тоски по Квэй и Гану, по оставленному навсегда дому, то ли таинственная ее суть томилась вдали от отца Реки, взывала к ней, вновь желая восстать. На третий день, когда ее привязали к седлу, чтобы она не спрыгнула и не убежала в Нол, Хизи поняла, что последнее всего вероятнее.

Как раз в этот день, около полудня, всадники остановились и спешились под тополем — старым, узловатым, с корнями, питающимися скудной влагой. Всюду, куда ни кинь взор, простиралась огромная пустыня — изрытые, бугристые красновато-желтые пески.

— Что они собираются делать? — спросила девочка у того, которого звали Братец Конь.

— Принести жертву богу Пустыни, — объяснил старик.

— Кому-кому?

Дикари принялись сжигать пучки травы, между белесоватыми корнями тополя поставили небольшой сосуд.

— Это первый — или последний, смотря в какую сторону идти, — продолжал Братец Конь. — Бог на краю земель Нола.

— Значит, здесь предел ненасытному голоду Реки, — предположил подъехавший к ним Перкар.

Братец Конь рассмеялся.

— Нет предела голоду Владыки Вод, но есть предел его владениям. Здесь властвует бог Пустыни.

— Тогда и я принесу ему жертву, — сказал Перкар. Он улыбнулся Хизи. Выглядел он счастливым. Спрыгнув с лошади, Перкар присоединился к другим мужчинам. Но Хизи чувствовала только неодолимое любопытство, по тому что кругом творились непонятные веши.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дети Великой Реки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дети Великой Реки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дети Великой Реки»

Обсуждение, отзывы о книге «Дети Великой Реки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x