David Drake - Out of the waters

Здесь есть возможность читать онлайн «David Drake - Out of the waters» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Out of the waters: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Out of the waters»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Out of the waters — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Out of the waters», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
***

"Oh, Lady Alphena!" Anna said as two members of the escort started to hand Anna into the double litter. A third servant carried the old woman's walking sticks. "This is much too fine for me! I'll just hire a common chair, let me."

"I'm sure mother would say that nothing is too good for the guest of our noble family," Alphena said, trying to speak in a properly arch tone. She thought she had ome fairly close, which made her giggle. That didn't spoil the effect, since after she spoke she realized that Anna might not otherwise have realized she was joking. "Anyway, we'll talk on the way back to the house."

The servants who had carried Anna down from the third floor apartment shifted their grips and now lifted her onto the couch. They weren't perfectly gentle, but Anna wasn't a hothouse flower who needed coddling.

The men were Illyrians, enough alike to be brothers, and very possibly former pirates: both were heavily scarred, and one was missing his right ear. Regardless of how they looked, tonight Alphena had found them cheerful, helpful, and-frankly-quite reassuring. Your viewpoint changed when you suddenly had to consider the possibility of glass demons appearing out of thin air.

Alphena sat on the opposite side of the vehicle, then swung her legs in. She performed the maneuver easily-it was child's play compared to the lunges and leaps she practiced on the training ground-but she found herself suddenly blushing.

She'd seen Anna's look of shock and the way she raised her hand to her lips to cover a gasp. Alphena's short tunic was the right garment for violent exercise, but it did very little to cover a woman who was being carried on a litter with her legs stretched out in front of her.

I'm not used to riding in litters! And anyway, Anna wouldn't be shocked if she didn't think I was a fine lady.

Scowling at herself, Alphena drew the side curtains. "Take us home, Manetho!" she called through them to the steward who had attached himself to her escorting servants.

The Cappadocian bearers lifted the heavy vehicle and started forward as part of the same smooth motion. "Oh, my…," said Anna, though Alphena wasn't sure whether she was commenting on the quality of the team or more generally on the situation.

As a courtesy, Alphena had entered the building to announce herself to the older woman instead of sending the servants up alone. She had left the sword lying along the axis of the litter, like a divider between the two passengers. Anna tapped the metal scabbard with a fingertip, making it ring softly. She said, "Think this is going to be needed tonight, your ladyship?"

"I know how to use it!" Alphena said, her voice sharp with a second cause of embarrassment.

"Aye, I know you do," Anna said. "My boy has told me you do, and my Pulto has too. But that's not what I asked your ladyship."

"I'm sorry, Anna," Alphena muttered. "And-"

She leaned forward to squeeze the older woman's hand.

"-please, call me Alphena. I don't mean to be… Anna, I'm afraid."

"There's good reason to be afraid," Anna said, nodding. The lanterns on the vehicle's front corners cast enough light through the gauze curtains that Alphena could read Anna's expression; she herself was in shadow. "My boy told me that you're brave, too; but I didn't need him to tell me what I saw myself when we first met."

"It's not monsters or glass men or, or those sorts of things that I'm afraid of," Alphena said, realizing that she had to explain. She smiled wanly. "Anna, I have to save mother. And I'm afraid I won't be able to. I know what she did for me."

The older woman's face grew unexpectedly hard. In a rasping voice she said, "You're a good girl and you mean well, but don't say you know that. Even if her ladyship told you what she'd done, you wouldn't know what it meant until you'd done it yourself."

Anna had straightened as she spoke. With a grimace she settled back-she didn't look relaxed, but at least she no longer looked as though she was going to lunge at Alphena in fury-and added, "Which you may have to, child. I'll help as I can, but I'd no more be able to go in your place than I could have in your mother's."

"I'm sorry," Alphena said. In a matter of heartbeats she had gone from embarrassed to furious-What does this servant mean to be lecturing me?-to calm and apologetic before opened her mouth. "I used the wrong words. I know that mother risked a great deal to rescue me. I'll help her now in any way I can."

Anna remained sunk in thought for some moments. The litter bearers changed on the move. The only reason Alphena was aware of what was happening was that briefly there were eight voices rather than four calling cadence at the corners of the vehicle. Their chantey was in what might either be Cappadocian or nonsense.

"I'm sorry, your ladyship," Anna muttered. Her eyes remained downcast. "I know you'll help as it takes, that you won't funk it. You come to fetch me, after all. And if you don't know all of it, then-"

She smiled, weakly but honestly.

"-I guess you know that it won't be easy or good either one."

She reached out and squeezed Alphena's hand; Alphena returned the clasp with a feeling of relief.

"The truth is…," Anna said. She was barely whispering, though no one could have overheard them through the singsong drone of the litter bearers. "That I'm afraid myself, for what my part is. But I'll help your mother and I'll help you. I'll do it for my duty."

She chuckled, deep in her throat, and raised her eyes to Alphena's. "Anyway," she said, "I don't guess anything that happens to the three of us is going to be worse than what'll happen to all the world if somebody doesn't stop it. And getting Lady Hedia back is at least a step that way."

"We're coming to the house, your ladyship!" Manetho called from ahead of the vehicle.

Alphena squeezed the older woman's hand again. "We'll bring her back, Anna!" she said, wishing that she really believed her own words.

David Drake

Out of the Waters-ARC

CHAPTER 10

Hedia awoke. She supposed that it was near morning, but she knew that she might be deceiving herself because she so desperately wanted this night to be over. Surely it was at least after midnight?

Sunrise wouldn't leave her much better off, but perhaps she could find something to eat. That was becoming one of her more serious concerns. She hadn't eaten since dinner with the two senators. Though she couldn't be certain how long ago that had been, it was certainly longer than she would usually have gone between meals.

Hedia heard a quick clicking from the branches above her. She didn't know what was making it. It wasn't threatening, just peevish; which was unfortunately how Hedia herself felt. She was bruised, scratched and hungry, and she certainly couldn't threaten anybody.

The canopy had been as dark as a vault when she raced into the forest, though at the time the sun had still been above the horizon. The edge was a tangle of brambles, saplings and vines. Hedia wriggled through and staggered on, bleeding on her thighs, the insides of her arms-she threw them up to cover her eyes-and most painfully her bare breasts.

Why didn't I leave my bandeau on? But that hadn't really been a choice: Saxa loved her breasts, and she had no intention of shorting him of anything that he really desired. He's just a big baby, the poor dear.

She grinned to realize that she in her present condition was feeling sorry for her husband. He generally seemed to be at sea, though, whereas Hedia always saw a course and followed it with no more hesitation than a rock has in falling when dropped.

The forest within the sunlit edge had been relatively open, but "relatively" was damning with faint praise. Trees as large as those still standing lay scattered on the ground, though they had fallen long enough ago that Hedia had not been able to find gaps in the canopy when she looked up. The downed giants were covered with mushrooms and even saplings, but their wood remained firm.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Out of the waters»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Out of the waters» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Out of the waters»

Обсуждение, отзывы о книге «Out of the waters» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x