— И убил этого чемпиона хлыстиком?
— Нет, чемпион убил Тордиона. Аэкольд — безжалостный злодей.
— Не понимаю.
— Все очень просто — Тордиона нельзя убить. Он возрождается через мгновение, без всяких алтарей.
— Круто.
— Тордион — самый великий герой. Он ударил своим хлыстиком по Аэкольду,
— И превратил его...
— Нет. Аэкольд снова убил его, а Тордион снова возродился — и снова хлыстиком.
— И чего?
~ И так до тех пор, пока Аэкольд не упал истекая кровью,
— Умер хоть?
— Нет. Гордион вылечил его.
— Странный парень этот клоун. Выпорол чемпиона как бешеную собаку, а потом сам и полечил. Дальше?
— Тордион ушел, а чемпион вернулся в битву. Но с тех пор у Аэкольда появился такой необычный дар — там, где он проходит, начинает все расцветать и оживать.
— Он стал хороший?
— Нет, он стал еще хуже, но Хаос перестал благоволить к нему, потому что кому нужен такой чемпион, который сначала убивает, а потом оживляет? Его хотели самого убить, но Тзинча развеселило такое наказание Тордиона, и он отослал Аэкольда назад на Северные Пустоши.
— Тзинч тоже с приколом, под стать клоуну. Слушай, вот чего я хотел тебя спросить.
— Чего?
— Пока ты молился, я попробовал от скуки воспользоваться возможностями, но светились только три кружочка, остальные были какие-то тусклые. Почему так?
— Для возможностей нужен ворпстоун.
— Чего это такое?
— Типа, сила.
— Энергия, что ли?
— Во-во! В Северных Пустошах ворпстоуна много, а здесь ворпстоун добывают из варп-камня. Поэтому варп-камень такой ценный. Понятно?
— Куда понятнее. А как добывают?
— Ну, берут и добывают. Чем больше камень, тем больше ворпстоуна, тем больше возможностей. После каждого употребления камень светится все слабее, пока не превращается в обычный булыжник.
Их беседу прервало появление Асушан. Хозяйка дома успела переодеться в другое платье, с меховой оторочкой и ромбообразной золотой брошью на груди.
— Пора кушать, — позвала она.
— Честно говоря, я не голоден, — попробовал отказаться Сергей, вспоминая о необычных вкусах скейвенов.
— Можете не беспокоиться, — улыбнулась хозяйка. — Я знаю, что Древние не все едят. Я только птиц пожарила и разные растения вкусные нарезала.
— Она смотрит в самое сердце! — засмеялся Шарскун, спрыгивая с кушетки и хлопая по плечу замешкавшегося приятеля. — Пора подкрепиться. Да! — он повернулся к жене, вытащил из ножен подаренный меч и протянул скейвенше. — Настоящий! С рунами отражения.
— Ой! — всплеснула лапами она, взяла меч и сделала им несколько ловких круговых пасов. — Такого в Эшинбланте нет.
Она вернула меч гордому мужу и повела гостя к столу.
Дети уже их ждали в обеденном зале, выстроившись по росту у стола.
— У вас прекрасная семья! — искренне заметил Второй и поинтересовался: — Как детишек зовут?
Шарскун насмешливо переглянулся с женой и ответил:
— Мальчиков — Шарскун, а девочек — Асушан. Большие имена они получат, когда мальчики перный раз побывают в настоящей битве, а девочки, когда выйдут замуж и родят.
— Что ж! — философски согласился гость. — Зато не сложно запомнить. Возьму на вооружение, когда женюсь.
— Помолимся?! — предложил Шарскун и скрестил лапы на груди. Вся семья последовала его примеру и хором продекларировала: «Слава Рогатой Крысе и будь прокляты Готрек Турниссоп и Феликс Ягер!»
— Коротко, но искренне, — буркнул себе под нос Сергей, садясь за стол.
В остальном обед прошел в традиционном для всех порядочных семей стиле — первой наполнили тарелку гостю, потом детям, начиная с самых маленьких, последними приступили к еде разомлевший от домашнего уюта Шарскун и счастливая от присутствия рядом супруга Асушан.
После обеда Сергею оказали большое доверие и уложили его спать с десятком самых младших крысят, которые тут же облепили растерянного путешественника со всех сторон и мгновенно уснули.
— Самая заурядная, можно сказать, ситуация, — лежа тоскливо думал тот. — Сплю я в крысиной норе, с крысятами под одним одеялом, и даже не испытываю дискомфорта. Если все пойдет так дальше, то я женюсь на крысе, и она отучит меня кусать ногти. Нет. Хочу жениться на Наоле. Буду пить кровь, если ей приспичит.
И он уснул. Все-таки сказались и перенесенная дорога, и пережитое потрясение от полета в капсуле инжи, и знакомство со строгой, но гармоничной культурой скейвенов.
— Вставай, лежебока! — толчком разбудил его Шарскун. — Я достал два билета в театр.
Читать дальше