Дмитрий Стародубцев - Шерас. Летопись Аффондатора. Книга первая. 103-106 годы

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Стародубцев - Шерас. Летопись Аффондатора. Книга первая. 103-106 годы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М.:, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Изографус, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шерас. Летопись Аффондатора. Книга первая. 103-106 годы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шерас. Летопись Аффондатора. Книга первая. 103-106 годы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

…На планете Шерас эпоха зарождения великих цивилизаций, но одновременно период кровопролитных войн. Над могущественной империей нависла угроза уничтожения, катастрофа неизбежна. В это время три молодых честолюбивых друга отправляются навстречу приключениям. Могущественных врагов много, они сильны, а их злодеяния чудовищны…
И все же во главе угла история трагической любви, гимн забытым идеалам настоящей мужской дружбы и размышления о вечных и преходящих ценностях.

Шерас. Летопись Аффондатора. Книга первая. 103-106 годы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шерас. Летопись Аффондатора. Книга первая. 103-106 годы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я вижу, что твоими устами теперь говорит не славный юноша из партикулы «Неуязвимые», а Вишневый, – улыбнулся Идал. – Узнаю тон легендарного воинства и его пренебрежение к человеческой жизни.

– Тебе легко говорить, – обиделся молодой человек. – Но что же нам делать? Как же мое поручение?

– Послушай, рэм, боги, которые к тебе неизменно благоволят, – отвечал Идал со свойственной ему сдержанностью, – вновь посылают тебе удачу, а ты ее не замечаешь, принимая за несчастье…

ДозирЭ удивился, однако вдруг что-то сообразил, и лицо его прояснилось. Друзья отослали прочь оскорбленного до глубины души Кирикиля, наказав ему более никогда не подслушивать чужие разговоры, и тихо беседовали до тех пор, пока покои не прорезала первая невинная солнечная ниточка.

Вскоре ДозирЭ и Идал приступили к выполнению задуманного. Теперь целыми днями они громкими голосами обсуждали дела, не забывая поругивать собственную страну, правителя, росторов, военачальников, да и весь народ, на языке которого говорили. ДозирЭ иногда так увлекался, разглагольствуя о праздности и разврате, царивших в Авидронии, что Идал был вынужден несколько раз его останавливать. При этом друзья неоднократно восхищались маллами – сильными, трудолюбивыми, гордыми людьми и, кстати, живущими в самых прекрасных горах на свете.

На третий день, уединившись – да так ловко, что Нитерою не составило никакого труда их подслушать, – друзья заговорили о целой горе оружия – полусотне с верхом груженных повозок. По их словам, это оружие – великолепные мечи, кинжалы, уникальные сложносоставные луки, нагузы, боевые плетки, легкие и прочные доспехи и многое другое – было при помощи вороватых военачальников украдено из одной авидронской крепости. ДозирЭ и Идал долго обсуждали, кому предложить всё это богатство и сколько за него запросить…

Прошло время. Однажды в купальнях к ДозирЭ подошел гарнизонный десятник – веселый беззаботный малый лет сорока, гуляка, душа любой пирующей компании.

– С тобой и с твоим другом хочет встретиться один очень влиятельный человек, – шепнул он на ухо грономфу.

– Что я должен делать? – с готовностью спросил ДозирЭ, едва скрыв внезапное волнение.

– Ничего особенного, просто приходи сегодня на Огневую, что за Небесным холмом…

Вечером ДозирЭ и Идал отправились на Огневую площадку. Явившись туда чуть позже, чем полагалось, они застали веселье в самом разгаре. Пылал огромный костер, вокруг которого танцевали юноши и девушки, образовав «круг радости», за длинными широкими столами сидели разгоряченные вином местные жители и военные – несколько сот человек. Обособленной группой расположились маллы – в основном молодые мужчины, – время от времени бросая жаркие взгляды на авидронских девушек. Среди них выделялся статный горец с обветренным лицом, впрочем, совсем не похожий на дикаря, к которому все соплеменники относились с глубоким почтением. Он был одет в пестрые городские одежды, хотя на его плечах гордо возлежала тяжелая шкура снежного барса. Не вызывало сомнений, что это один из малльских вождей.

Виночерпии то и дело подливали в чаши вино. Играли лючины и раковины, им неуклюже «подпевали» малльские музыкальные луки.

Грономфы разместились подальше от шумных компаний, поближе к маллам и потребовали шилы – веселящего напитка, который давно собирались отведать.

– Какой отвратительный вкус у этого малльского вина! – обронил ДозирЭ, отхлебнув из чаши.

– Шила не вино, а отвар из кореньев бражника, – услышал он назидательный голос.

Друзья подняли головы и увидели перед собой того самого горца, высокого и крепкого, которого приняли за вождя. ДозирЭ смутился.

– Впрочем, – смягчился малл, – ты прав, сотник: этот напиток по вкусу один из самых отвратительных. Зато, поверьте мне на слово, рэмы, он кружит голову почище иного авидронского нектара.

Горец самым вежливым образом испросил разрешения присоединиться к авидронам и сел напротив. Он вел себя уважительно, сдержанно, был прекрасным слушателем и оказался неожиданно интересным рассказчиком – авидронский язык он знал в совершенстве. Через некоторое время, когда был осушен первый кувшин шилы, он полностью расположил к себе своих собеседников.

– Как зовут тебя, горец? – спросил Идал.

– Имя мое Бредерой, и я вождь малльского племени, – отвечал тот. – А вас я знаю: ты – ДозирЭ и занимаешься поставками строительных материалов для Великой Подковы, а ты – Идал, торговец тканями из Грономфы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шерас. Летопись Аффондатора. Книга первая. 103-106 годы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шерас. Летопись Аффондатора. Книга первая. 103-106 годы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дмитрий Стародубцев - Продавец мечты. Книга первая
Дмитрий Стародубцев
Дмитрий Стародубцев - Куда уходят львы. Книга вторая
Дмитрий Стародубцев
Дмитрий Стародубцев - Шерас
Дмитрий Стародубцев
Отзывы о книге «Шерас. Летопись Аффондатора. Книга первая. 103-106 годы»

Обсуждение, отзывы о книге «Шерас. Летопись Аффондатора. Книга первая. 103-106 годы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x