— Э-э-э… наговой вырезки?
Гном разочарованно вздохнул:
— Думается, нет. — Он отставил миску и некоторое время смотрел, как они едят, а потом перевел взгляд на меч Мэрика. — Грозная штука. Можно глянуть на него поближе?
Логэйн явно хотел возразить, по Мэрик жестом остановил его. Затем он поднялся и, сняв с пояса испачканный черной кровью меч, протянул Налтуру:
— Думаю, это гномий меч.
— То есть точно не знаешь?
— Мы нашли его рядом со скелетом гнома вскоре после того, как ушли из руин тейга. Может, это был кто-то из твоих воинов? Даже если и нет, это гномье оружие, и его надлежит вернуть в руки гномов.
— Вы прошли через тейг Ортан? — Налтур был не на шутку потрясен. — Теперь все ясно. Мы-то к тейгу близко не подходим, опасаемся моровых пауков. Так что не знаю, кого это вы там нашли, но меч точно не моих.
Гном с неподдельным интересом оглядел клинок, провел толстым пальцем по рунной вязи и наконец рукоятью вперед протянул меч Мэрику:
— Мне этот клинок ни к чему. Теперь он твой, человек.
Мэрик взял меч не сразу. Вид у него был смятенный.
— Но…
— Со мной этот меч в Орзаммар не вернется, — пояснил, ухмыляясь, гном. — Потому что я сам туда не вернусь, или ты этого не понял?
— Все они уже мертвы, — не слишком уверенно объяснила Катриэль. — Перед тем как уйти на Глубинные тропы, они совершают обряд. Похоронный обряд. Прощаются со своими близкими, раздают все имущество, а потом уходят и уже не возвращаются.
Роуэн в изумлении широко раскрыла глаза:
— Но зачем?
Налтур невесело усмехнулся:
— Чтобы расплатиться с долгами. Чтобы очистить свое имя. Чтобы очистить имя своего дома. — Он помрачнел. — Политика в Орзаммаре куда опаснее Глубинных троп. Честное слово, от нее лучше держаться подальше.
— Думаю, я понимаю, о чем ты говоришь, — вздохнул Мэрик.
— Да ну?
Логэйн нахмурился:
— Мэрик, не думаю, что тебе стоит пускаться в объяснения.
— Да нет, ничего страшного, — покачал головой Мэрик. И сказал, протянув руку гному: — Я — принц Мэрик Тейрин, а это — мои спутники.
С этими словами он представил Налтуру каждого по очереди.
Гном озадаченно уставился на Мэрика, но потом все же пожал протянутую руку так неловко, словно делал это в первый раз.
— Так ты, стало быть, людской монарх?
— Вроде того, — усмехнулся Мэрик. — Я борюсь за трон предков. Собственно, поэтому мы все здесь и оказались.
Рассказ обо всех событиях занял на удивление немного времени. Налтур слушал молча, то и дело сочувственно кивая.
— У нас, гномов, бывает то же самое, когда знатные дома начинают грызню за трон, — признался он. — Хотя редко кому удается остаться в стороне — вот как ты рассказывал. В нашем Совете вообще не бывает домов, которые не стоят ни на чьей стороне. В Орзаммаре такие проблемы решаются быстро и с пролитием крови — вначале сколько выдержим, а потом еще немножко. — Гном ухмыльнулся, как будто пересказывал расхожую шутку. Видя, что никто не оценил его юмора, он пожал плечами. — Что ж, все это прекрасно, но, если вы направлялись в Гварен, вы пошли не тем путем.
— Что?! — Логэйн так и подскочил.
Налтур успокаивающим жестом выставил вперед ладони:
— Спокойно, верзила, кипятиться незачем. Вы же шли на север. Неужели не сообразили, что идете в неверном направлении?
— Мы не умеем определять под землей стороны света, — объяснила Катриэль.
Она знала, что гномы как раз обладают этим умением. Их хваленое «чувство камня» было не только полезным в обыденной жизни свойством, но и важной частью их религии. Гном, не обладавший «чувством камня», был воистину слеп и считался жалким существом, отторгнутым Камнем, который породил всю гномью расу.
— Вот как? — с удивленным видом проговорил Налтур. И покосился на Мэрика и Логэйна так, словно подобный недостаток вынуждал его серьезно пересмотреть мнение о гостях. Затем он пожал плечами. — Что ж, теперь все ясно, пыль мне в глотку. На самом деле здесь вы куда ближе к Гварену, чем были раньше, хотя гам и смотреть-то особенно не на что. Слышал я, что в форпост прорвалось море.
— Нам, собственно, надо подняться наверх, — заметил Мэрик.
— А-а-а! Ну да, точно!
— Если бы вы могли указать нам дорогу… — осторожно проговорил Логэйн.
Налтур расплылся в ухмылке:
— Мы придумаем кое-что получше. Мы вас просто туда отведем! Клянусь Камнем, всякий, кто по своей воле прошел через тейг Ортан, заслуживает уважения. Мы не отпустим вас одних!
Глаза Роуэн округлились от изумления.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу