Невысоклики, открыв рты, смотрели на "невиданных зверей", про которых говорилось только в очень давних преданиях.
- Ну что вы за народец, невысоклики! - сокрушался Рыжий Эрл. - Отойдите, что рты раззявили? А если цапнет? То-то.
Невысоклики доверчиво пятились.
Поклонившись властителям двух народов, Ланстрон Бьорг рассказал, что когда их отряд миновал излучину, с левого берега засвистели стрелы. Одна вонзилась в борт его лодки, а следующей легко ранило стражника в другой.
Из-за редкого кустарника выскочило штук двадцать морков. Поплясав и помахав мечами, они опять изготовились для стрельбы. Но раскисший берег обвалился, и часть попадала в воду. Убедившись, что это только разведчики, люди высадились и атаковали. Бой был коротким, и мало кому из морков удалось унести ноги.
- Этих двух, - и Бьорг махнул в сторону пленных, - выловили из воды, а остальных в водоворот затащило. Там глубоко.
- Но как допросить этих чудовищ? - недоумевал Алебас Кротл. - Ведь никто не знает их поганого наречия!
- В древних книгах третьего народа есть описания "черного языка", - сказал Будинрев. - Приведите ко мне Хранителя знаний!
Хранителя долго искать не пришлось. Пожилой гном сам смекнул, что может понадобиться, увидев, как пограничники волокут лающих морков. Откопав нужный фолиант и сунув его подмышку, он подошел к Магистру гномов.
- Вот, ваша милость, словарь "черного языка", составленный еще в незапамятные времена. Да только, сдается мне, морки не станут отвечать гному. Лучше поручить это какому-нибудь невысоклику потолковее или человеку, на худой конец.
Не долго думая, главным переводчиком определили Пью Клюкла. Архивариусу дали книгу и два часа времени. Чтобы приободрить несчастного Клюкла, Рыжий Эрл пообещал ему хорошее угощение.
Через пару часов трясущийся от страха архивариус подошел к связанным моркам. Те с интересом уставились на него - очки на сизом носу произвели на них неизгладимое впечатление.
- Ы юрга морка? (Куда вы идете?) - собравшись с духом, выпалил Пью Клюкл.
- Ыква мызга дора. Сал кымына - сал дыха! (Вода пожрала землю. Нет твердой почвы - нет мяса!) - прорычал морк покрупнее.
- Морка муй? (Вас много?) - продолжал архивариус, тыча пальцем в книгу.
Пленные переглянулись: этот "сыжула" (шаман) - не "казда" (гном), а его "кытаба" (книга) знает их "ламбу" (язык).
- Сал аварга, морка тара муй сырда! (Не сомневайся, у морков мечей без счета!) - опять ответил большой, а тот, что поменьше, выжидательно осклабился.
После этих слов "шаман", чтобы не потерять душевное равновесие, хлебнул из потайной фляги. Надо сказать, что с обязанностями переводчика "заправившийся" Пью Клюкл справлялся гораздо уверенней.
- О! Дурмана! - глаза морков алчно загорелись. - Тарсыжула! (Великий шаман!) - и они почтительно закивали.
Польщенный возведением его в такой высокий ранг и уже немного расслабившийся, архивариус поднес флягу обоим. Морки жадно глотали и урчали от удовольствия.
В момент захмелевшие, они захрипели какую-то жуткую песню на неподдающийся описанию мотив. Потом страшилища принялись славить своего верховного вождя. Как понял Клюкл, морочьего "таргота" (хана) звали Мохрок, а Орда движется на юг.
Старому Брю уже в третий раз приходилось перенатягивать трос своего парома. Он и несколько добровольцев круглые сутки трудились на Дидуинской переправе. Вода прибывала, и каждый раз приходилось преодолевать все больший отрезок пути. К тому же ветер и волнение создавали дополнительную нагрузку и ворот парома крутили вчетвером.
С прошлого дня поток беженцев стал постепенно таять. В основном это были лесорубы и фермеры с восточных земель, не пожелавшие уходить в горы. Невысоклики все уже переправились. Приходившие с востока говорили, что суши там почти не осталось и скоро все пространство превратится в одно большое болото.
Начинало темнеть. Брю прикорнул в будке на пароме, ожидая, пока соберется очередная партия. По его расчетам, можно было вздремнуть с полчасика. Но не успел пожилой невысоклик и глаз сомкнуть, как его прибежали тормошить.
- Кого еще принесло, морских блох ему рундук? - грозно вскричал паромщик, высунув нос на палубу. - Что еще за черт знает что?!
Доброволец-невысоклик виновато потупился и, пожимая плечами, кивнул куда-то в сторону. Из-за завесы стоящей в воздухе водяной хмари выступило пятеро фигур в островерхих капюшонах, вооруженных алебардами. За ними появились еще двое, поддерживающие третьего, еле волочащего ноги. Затем появился последний, подпоясанный мечом знатный гном.
Читать дальше