Альмира Илвайри - Вишня в зимнем саду

Здесь есть возможность читать онлайн «Альмира Илвайри - Вишня в зимнем саду» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вишня в зимнем саду: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вишня в зимнем саду»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Альдир, военачальник сингильдийского гарнизона в крепости Лангаэллор, отправляется к герцогу Ролану, чтобы договориться о статусе крепости, однако обстоятельства складываются неожиданным для него образом. Простая и добрая история о любви со счастливым концом.

Вишня в зимнем саду — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вишня в зимнем саду», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Послушайте, дар Дилмориэль, а как выглядела девушка? — спросил Рильмир. Юноша, словно всматриваясь во что-то, ответил:

— Тоненькая, как деревце, которое она растила. Волосы темные. А глаза как вишни…

— А рыцарь?

— Рыцарь? — Дилмориэль кивнул в сторону Альдира: — Вон на него похож.

Альдир и Рильмир переглянулись. Хозяин, похоже, тоже что-то просек.

— Так это Вы ищете подарок для невесты? — спросил он Альдира. — Ну что ж, договаривайтесь с мастером. Может, и отдаст.

— Конечно, берите! — воскликнул Дилмориэль. — И денег не надо! Только историю мою вместе с камнем передайте.

— Нет, так не пойдет, — возразил хозяин. — Эдак всю лавку раздать можно. А работа денег стоит. Так что будем торговаться, сингельди.

Альдир, однако, торговаться не стал. Отсчитал положенное количество серебряных монет, принял из рук Рандира уложенное в резную деревянную шкатулку ожерелье, аккуратно завернул шкатулку в кусок ткани и спрятал в дорожную сумку.

А через неделю весь гарнизон Лангаэллор провожал Рильмира в дорогу.

— Смотри, Лунный Камушек, — напутствовали его рыцари (Лунный Камушек было прозвищем Альдирова ученика). — Поручение у тебя серьезное. Роланову дочь сосватать — это не договорную грамоту подписать.

— А если герцог и на тебя с палкой пойдет, — подсмеивался Линдор, — зови нас на подмогу!

— Уж попробую как-нибудь справиться сам, — отшучивался Рильмир.

Вышел он в путь рано утром. Перед тем, как покинуть крепость, зашел в башню Сирила, преклонил колено перед образом Воителя. Потом испил во дворе воды из колодца Элайны и дождался Альдира.

Они вместе дошли до ворот. На прощание Альдир обнял ученика за плечи:

— Братишка, ты письмо не забудь передать. И подарок.

Глядя в такое дорогое ему лицо с грустной складочкой между бровей, Рильмир мысленно пообещал, что сосватает Ригелу Иларскую за учителя даже если для этого придется выдержать беседу с самим Лагурмом.

— Я все сделаю как ты просил, брат, — заверил он. — И обратно приеду с твоей невестой.

Быстроногий Задор домчал своего хозяина до Иларского герцогства за пару дней, и на третий день Рильмир уже стоял перед воротами замка. Было чудное весеннее утро, солнце струило золотые лучи сквозь еловые кроны. В том, что его прибытие заметили, Рильмир не сомневался, равно как и в том, что двери ему отворять не спешили. Похоже, герцог решил запереться в своем замке — железное кольцо, которым стучали в ворота, и то было снято.

Но Рильмир был твердо намерен попасть в Иларский замок. Поэтому он еще раз приложил к губам окованный серебром рог, протрубил приветственный сигнал и звонко прокричал:

— Воин Сингильда Рильмир Сиэригаль приветствует герцога Ролана Иларского!

И снова никакого ответа. Рильмир повторил приветствие еще раз, и еще. Он собрался протрубить и в четвертый раз, но тут в массивных створках приоткрылось окошечко:

— Ты что шумишь, сингельди?

— Приветствую и Вас, почтенный Миран, — учтиво поклонился Рильмир. — Я с поручением к герцогу Ролану от воинов гарнизона Лангаэллор.

Привратник прокашлялся:

— Видите ли, молодой человек, в настоящее время герцог, э-э… занят научной работой. Он не велел пускать кого-либо без его ведома. Так что придется вам подождать.

— Ну что ж, подожду, раз такое дело, — сказал Рильмир. — Дар Миран, Вы не будете возражать, если я присяду возле ворот?

— Э-э, кхм, кхе… нет, — ответил привратник. Рильмир спешился, расседлал коня и присел на траву, прислонившись спиной к нагретому темному металлу.

— Я, кхе-кхе, пойду доложу герцогу, что у нас гость, — сказал привратник и закрыл окошечко.

А на самом деле происходило вот что. Герцог как раз совершал свой утренний моцион, прогуливаясь во дворе, когда за стенами замка послышался звонкий рог молодого рыцаря. Он быстренько прокрался в каморку привратника и шепнул старому Мирану, чтобы тот сказал — мол, герцог занят. А сам начал наблюдать за сингильдийцем, надеясь, что тот скоро уйдет.

Но сингильдиец уходить не собирался, а самым нахальным образом расположился у ворот. Пришлось срочно дать привратнику новую инструкцию.

Когда окошечко снова открылось, Рильмир все еще сидел, прислонившись спиной к воротам, и кажется, даже собирался перекусить.

— Вы уже вернулись, почтенный Миран? — обрадовался он. — Ну и как герцог Ролан?

— Герцог Ролан занят в своей лаборатории и освободится нескоро, — сообщил привратник. — Так что наберитесь терпения, юноша.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вишня в зимнем саду»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вишня в зимнем саду» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Альмира Илвайри
libcat.ru: книга без обложки
Альмира Илвайри
libcat.ru: книга без обложки
Альмира Илвайри
libcat.ru: книга без обложки
Альмира Илвайри
libcat.ru: книга без обложки
Альмира Илвайри
libcat.ru: книга без обложки
Альмира Илвайри
libcat.ru: книга без обложки
Альмира Илвайри
libcat.ru: книга без обложки
Альмира Илвайри
libcat.ru: книга без обложки
Альмира Илвайри
libcat.ru: книга без обложки
Альмира Илвайри
libcat.ru: книга без обложки
Альмира Илвайри
Варвара Озерова - Чудо в Зимнем саду
Варвара Озерова
Отзывы о книге «Вишня в зимнем саду»

Обсуждение, отзывы о книге «Вишня в зимнем саду» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x