– Ты прав, это справедливо – то, что ты станешь наследником своего учителя… Я согласен. Но сегодня мы пируем по велению милостивого Императора и не стоит прерывать это занятие, верно? Завтра я выдам тебе твое имущество, ежели ты не изменишь к тому времени свое решение.
Конта молча поклонился.
Чуть позже Велиуин, сидящий по правую руку от Изумруда (к немалой досаде многих колдунов, претендовавших на это почетное место), склонившись к придворному магу, тихо спросил:
– Простите, дядя, а вы и впрямь поверили выдумке насчет духа Гельды? И собираетесь отдать этому прохвосту огромную сумму и бесценные реликвии, что по праву принадлежат вам?
– Видишь ли, племянничек, этот «прохвост», как ты его назвал, на самом деле – простак из простаков. И наверняка не смог бы придумать сам такое. Несомненно за ним стоит кто-то… какой-нибудь из магов, что завидуют мне. Либо он обманул моего ученика, либо они в сговоре. Я отдам этому малому все, что обещал. Но присоединю ко всему этому еще один амулетик, при помощи которого ты, дружок, сможешь проследить за Контой. Для этого и нужна отсрочка до завтра. Чтобы я подготовился, понял?
– Да, дядюшка, – пожал плечами Велиуин. Ему этот план не понравился – слишком сложно…
Я пытался быть справедливым и добрым
И мне не казалось ни страшным ни странным,
Что внизу на земле собираются толпы
Пришедших смотреть как падает ангел.
И в открытые рты наметает ветром
То ли белый снег, то ли сладкую манну,
То ли просто перья летящие следом
За сорвавшимся вниз словно падший ангел…
И.Кормильцев
С утра демон отправился помолиться в часовню. Ту самую, что возвели когда-то орки на бывшем пустыре. Часовня, посвященная Гунгилле, долго простояла пустой и заброшенной. Поскольку это был храм Матери Сущего – предполагалось, что у алтаря будет стоять статуэтка какого-либо животного. Поселяне, к примеру, особенно любили устанавливать в часовнях вырезанные из камня либо дерева фигурки свиней, коров, овец, домашней птицы – в зависимости от специализации сельского хозяйства в том или ином краю. А также украшать стены барельефами с изображением злаков и овощей. Ингви же долго не заканчивал свой храм, но недавно, вскоре после неудачного штурма, велел установить перед алтарем фигурку лошади, тщательно высеченную из черного камня…
В этой-то часовне король и уединился на полтора часа. Трудно предположить, что демон посвятил это время молитве Матери, однако горожане полюбопытнее, шмыгая мимо храма и опасливо поглядывая на широкие лезвия мечей орков-телохранителей, рассказывали потом друг дружке, что уловили доносящееся изнутри тихое бормотание. Они были бы страшно удивлены, если бы сумели разобрать слова на демонском языке:
– У меня большой счет к тебе, Император, очень большой… Мое королевство, мои солдаты, мой конь, мои доспехи… мой дворец… И ведь только закончили перестройку… Мой отапливаемый ватерклозет, черт побери… Когда-нибудь я все припомню… У меня большой счет…
Время от времени король прерывал бормотание, чтобы приложиться к фляге…
Закончив свои дела в храме, Ингви вышел наружу – любопытные быстренько убрались в переулки, постояв с минуту на пороге, король, сопровождаемый орками и эльфами, направился в Альхеллу. Поднявшись в свои покои, он печально обошел несколько залов. Помещения выглядели сиротливо – ценности и кое-какие полюбившиеся ему мелочи были уже упакованы.
Ингви прошелся по коридору, выглянул в окно – повезло, дождя с утра нет… Послышались шаги – к нему подошли Сарнак с Ннаонной.
– Ну что, сборы закончены?
– Да, вроде все, – принялся подробно докладывать Сарнак, – все, что имеет отношение к магии я собрал, шарики твои янтарные отовсюду повыковыривал, кроме тех, что ты сказал… Мертенк говорит, что все бумаги упаковал и приготовил к отправке в Замок Вампиров. Все барахло навьючено. Орки тоже собрались.
– Маршал не вернулся? – сэр Валент Гранлотский с конным дозором отправился проводить имперцев и убедиться, что условия договора выполняются.
– Пока нет.
– Подождем…
Вскоре за окном послышался стук копыт по брусчатке – дозор вернулся.
Ингви со своей свитой вышел встретить Валента. На крыльце к нему присоединились Мертенк, Кендаг и Филька.
– Все в порядке, – доложил, спрыгнув с коня маршал, – они идут в Мантрок. Распутица, конечно, их держит. Возвращаясь, я обогнал орков из Замка Вампиров – Гендар ведет их окольным путем. Ваши люди, сэр Мертенк, их сменили.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу